← Terug naar "Vergelijkende selectie van Franstalig KBO Helpdesk medewerker (niveau B) voor de FOD Economie,
K.M.O., Middenstand en Energie. - Selectienummer : AFG17192 Na de selectie wordt een lijst met
maximum 10 geslaagden aangelegd, die 1 jaar gel(...) Naast deze lijst van geslaagden wordt
een bijzondere lijst opgesteld (die 4 jaar geldig blijft) van(...)"
Vergelijkende selectie van Franstalig KBO Helpdesk medewerker (niveau B) voor de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie. - Selectienummer : AFG17192 Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die 1 jaar gel(...) Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld (die 4 jaar geldig blijft) van(...) | Sélection comparative de Collaborateur francophone au Helpdesk de la B.C.E. (niveau B) pour le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie. - Numéro de sélection : AFG17192 Une liste de 10 lauréats maximum, valable 1 an, sera établ(...) Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui reste valable 4 ans) présent(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Vergelijkende selectie van Franstalig KBO Helpdesk medewerker (m/v/x) (niveau B) voor de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie. - Selectienummer : AFG17192 Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die 1 jaar geldig blijft. Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection comparative de Collaborateur francophone au Helpdesk de la B.C.E. (m/f/x) (niveau B) pour le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie. - Numéro de sélection : AFG17192 Une liste de 10 lauréats maximum, valable 1 an, sera établie après la sélection. Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui |
(die 4 jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die | reste valable 4 ans) présentant un handicap est établie. |
geslaagd zijn. | |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : | 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : |
? diploma van het hoger onderwijs van het korte type (basisopleiding | ? diplôme de l'enseignement supérieur de type court (formation de base |
van één cyclus, bv : graduaat, professionele bachelor) met volledig | d'un cycle, p.ex. : graduat, bachelier professionnalisant) de plein |
leerplan of voor sociale promotie; | exercice ou de promotion sociale; |
? diploma van kandidaat/academische bachelor uitgereikt na een cyclus | ? diplôme de candidat/bachelier de transition délivré après un cycle |
van tenminste twee jaar studie; | d'au moins deux années d'études; |
? getuigschrift na het slagen voor de eerste twee studiejaren van de | ? certificats attestant la réussite des deux premières années d'études |
Koninklijke Militaire School; | de l'Ecole royale militaire; |
? diploma van zeevaartonderwijs van de hogere cyclus of van hoger | ? diplôme de l'enseignement maritime de cycle supérieur ou de |
kunst- of technisch onderwijs van de 3e, 2e of 1ste graad met volledig | l'enseignement artistique ou technique supérieur du 3e, 2e ou 1er |
leerplan; | degré de plein exercice; |
? diploma van meetkundig schatter van onroerende goederen, van | ? diplôme de géomètre expert immobilier, de géomètre des mines ou |
mijnmeter of van technisch ingenieur. | diplôme d'ingénieur technicien. |
2. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de | 2. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et que vous ne travaillez |
rekruterende instelling, laadt u uw bewijs van benoeming op niveau A | pas pour l'organisme qui recrute, téléchargez une preuve de nomination |
(benoemingsbesluit, uittreksel uit het Belgisch Staatsblad, bewijs van | de niveau B (arrêté de nomination, extrait du Moniteur belge, preuve |
de werkgever, bevorderingsbesluit of bewijs van eedaflegging) op vóór | de votre employeur, prestation de serment ou arrêté d'accession) avant |
de uiterste inschrijvingsdatum en vult u uw volledige professionele | la date limite d'inscription et mentionnez l'historique complet de |
ervaring in, inclusief uw huidige job. Als dit bewijs van benoeming al | votre expérience professionnelle, emploi actuel inclus. Si vous avez |
werd opgeladen in uw online-CV, moet u dit niet opnieuw doen. | déjà téléchargé votre preuve de nomination dans votre CV en ligne, |
inutile de répéter à nouveau cette opération. | |
Solliciteren kan tot 11 augustus 2017 via www.selor.be | Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 11 août 2017 via |
De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, | www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la |
selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via de infolijn | procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR : ligne |
0800-505.54 of op www.selor.be | info 0800-505.55 ou via www.selor.be |