← Terug naar "Vergelijkende selectie van Franstalige attachés P&O (niveau A) voor het Federaal Agentschap voor
de Veiligheid van de Voedselketen (AFG15076) Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden
aangelegd, die één jaar geldig blijf(...) Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere
lijst opgesteld (die vier jaar geldig blijft) (...)"
Vergelijkende selectie van Franstalige attachés P&O (niveau A) voor het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (AFG15076) Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijf(...) Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld (die vier jaar geldig blijft) (...) | Sélection comparative d'attachés P&O (niveau A), francophones, pour l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFG15076) Une liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection. Outre cette(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : Un des diplô(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Vergelijkende selectie van Franstalige attachés P&O (m/v) (niveau A) | Sélection comparative d'attachés P&O (m/f) (niveau A), francophones, |
voor het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen | pour l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire |
(AFG15076) | (AFG15076) |
Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, | Une liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la |
die één jaar geldig blijft. | sélection. |
Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld | Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui |
(die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die | reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie. |
geslaagd zijn. | |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : | 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : |
Een van de volgende diploma van basisopleiding van de 2e cyclus (b.v. | Un des diplômes de base de 2e cycle (par exemple master/licencié) |
master/licentiaat) afgeleverd door een universiteit of een hogeschool | suivant délivré par une université ou une haute école belge après au |
voor zover de studies ten minste vier jaar hebben omvat : | moins quatre ans d'études : |
? licentiaat/master in de psychologie; | ? licence/master en sciences psychologiques; |
? licentiaat/master in de arbeidswetenschappen; | ? licence/master en sciences du travail; |
? master in human resources management; | ? master en Ressources humaines; |
? licentiaat/master in de sociologie; | ? licence/master en sociologie; |
? licentiaat/master in de rechten; | ? licence/master en droit; |
? licentiaat/master in de criminologische wetenschappen. | ? licence/master en criminologie. |
2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum twee | 2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum deux |
jaar relevante professionele ervaring als beheerder in een dienst die | ans d'expérience professionnelle pertinente en tant que gestionnaire |
de personeelsgebonden materies behandelt en in 1 van de 2 volgende | dans un service qui traite les matières relatives au personnel et dans 1 des 2 domaines suivants : |
o Statut des agents de l'Etat, conditions de travail ou droit du | |
domeinen : | travail. |
o Statuut van het Rijkspersoneel, arbeidsvoorwaarden of arbeidsrecht. | o Mise en place et suivi des évaluations annuelles du personnel. |
o Uitwerking en opvolging van de jaarlijkse evaluaties van het | 3. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas |
personeel. 3. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de | pour l'organisme qui recrute, téléchargez une preuve de nomination de |
rekruterende instelling, laadt u uw bewijs van benoeming op niveau A1 | niveau A1 (niveau de la sélection) (arrêté de nomination, extrait du |
(niveau van de selectie) (benoemingsbesluit, uittreksel uit het | Moniteur belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou |
Belgisch Staatsblad, bewijs van de werkgever, bevorderingsbesluit of | arrêté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez |
bewijs van eedaflegging) op vóór de uiterste inschrijvingsdatum en | l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi |
vult u uw volledige professionele ervaring in, inclusief uw huidige | actuel inclus. Si vous avez déjà téléchargé votre preuve de nomination |
job. Als dit bewijs van benoeming al werd opgeladen in uw online-CV, | dans votre CV en ligne, inutile de répéter à nouveau cette opération. |
moet u dit niet opnieuw doen. Solliciteren kan tot 3 september 2015 via www.selor.be | Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 3 septembre 2015 via www.selor.be |
De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, | La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la |
selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via www.selor.be | procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR via |
www.selor.be |