← Terug naar "Vergelijkende selectie van Franstalige wetenschappelijk tekenaars (niveau B) voor het Koninklijk
Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen (AFG14298) Na de selectie wordt een lijst met maximum
5 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig (...) Naast deze lijst van geslaagden wordt een
bijzondere lijst opgesteld (die vier jaar geldig blijft) (...)"
Vergelijkende selectie van Franstalige wetenschappelijk tekenaars (niveau B) voor het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen (AFG14298) Na de selectie wordt een lijst met maximum 5 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig (...) Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld (die vier jaar geldig blijft) (...) | Sélection comparative de correspondants RH (niveau B), francophones, pour l'Institut royal météorologique (AFG14298) Une liste de 5 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection. Outre cette liste des lauréats, une li(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : ? Diplôme de(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Vergelijkende selectie van Franstalige wetenschappelijk tekenaars | |
(m/v) (niveau B) voor het Koninklijk Belgisch Instituut voor | Sélection comparative de correspondants RH (m/f) (niveau B), |
Natuurwetenschappen (AFG14298) | francophones, pour l'Institut royal météorologique (AFG14298) |
Na de selectie wordt een lijst met maximum 5 geslaagden aangelegd, die | Une liste de 5 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la |
één jaar geldig blijft. | sélection. |
Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld | Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui |
(die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die | reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie. |
geslaagd zijn. | |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : | 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : |
? Diploma van het hoger onderwijs van het korte type (basisopleiding | ? Diplôme de l'enseignement supérieur de type court (formation de base |
van één cyclus, bv: graduaat, professionele bachelor) met volledig | d'un cycle, p.ex. : graduat, bachelier professionnalisant) de plein |
leerplan of voor sociale promotie. | exercice ou de promotion sociale. |
? Diploma van kandidaat/academische bachelor uitgereikt na een cyclus | ? Diplôme de candidat/bachelier de transition délivré après un cycle |
van tenminste twee jaar studie. | d'au moins deux années d'études. |
? Getuigschrift na het slagen voor de eerste twee studiejaren van de | ? Certificats attestant la réussite des deux premières années d'études |
Koninklijke Militaire School. | de l'Ecole royale militaire. |
? Diploma van zeevaartonderwijs van de hogere cyclus of van hoger | ? Diplôme de l'enseignement maritime de cycle supérieur ou de |
kunst- of technisch onderwijs van de 3e, 2e of 1ste graad met volledig | l'enseignement artistique ou technique supérieur du 3e, 2e ou 1er |
leerplan. | degré de plein exercice. |
? Diploma van meetkundig schatter van onroerende goederen, van | ? Diplôme de géomètre-expert immobilier, de géomètre des mines ou |
mijnmeter of van technisch ingenieur. | diplôme d'ingénieur technicien. |
2. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de | 2. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas |
rekruterende instelling, laadt u uw bewijs van benoeming op niveau B | pour l'organisme qui recrute, téléchargez une preuve de nomination de |
(niveau van de selectie) (benoemingsbesluit, uittreksel uit het | niveau B (niveau de la sélection) (arrêté de nomination, extrait du |
Belgisch Staatsblad, bewijs van de werkgever, bevorderingsbesluit of | Moniteur belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou |
bewijs van eedaflegging) op vóór de uiterste inschrijvingsdatum en | arrêté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez |
vult u uw volledige professionele ervaring in, inclusief uw huidige | l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi |
job. Als dit bewijs van benoeming al werd opgeladen in uw online-CV, | actuel inclus. Si vous avez déjà téléchargé votre preuve de nomination |
moet u dit niet opnieuw doen. | dans votre CV en ligne, inutile de répéter à nouveau cette opération. |
Solliciteren kan tot 3 november 2014 via www.selor.be | Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 3 novembre 2014 via |
De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, | www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la |
selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via de infolijn | procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR : ligne |
0800-505 54 of op www.selor.be | info 0800-505 55 ou via www.selor.be |