← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige HR-specialisten (niveau A) voor de Rijksdienst voor
Pensioenen (ANG13096) Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die
één jaar geldig blijft. Naast deze lijst van(...) Toelaatbaarheidsvereisten
: 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : diploma v(...)"
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige HR-specialisten (niveau A) voor de Rijksdienst voor Pensioenen (ANG13096) Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft. Naast deze lijst van(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : diploma v(...) | Sélection comparative de spécialistes RH (niveau A), néerlandophones, pour l'Office national des Pensions (ANG13096) Une liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection. Outre cette liste des lauréats, une(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : diplôme de bas(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige HR-specialisten (m/v) | Sélection comparative de spécialistes RH (m/f) (niveau A), |
(niveau A) voor de Rijksdienst voor Pensioenen (ANG13096) | néerlandophones, pour l'Office national des Pensions (ANG13096) |
Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, | Une liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la |
die één jaar geldig blijft. | sélection. |
Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld | Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui |
(die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die | reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie. |
geslaagd zijn. | |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : diploma van | 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : diplôme de base de |
basisopleiding van de 2e cyclus (bv. master/licentiaat) afgeleverd | 2e cycle (par exemple master/licencié) de l'enseignement universitaire |
door een universiteit of een hogeschool, behaald in de humane en | ou de l'enseignement supérieur de type long, obtenu dans le secteur |
sociale wetenschappen (bv. wijsbegeerte, geschiedenis, talen, | des sciences humaines et sociales (par exemple : philosophie, |
letterkunde, archeologie, kunstwetenschappen, rechten, criminologie, | histoire, langues, lettres, archéologie, droit, criminologie, |
psychologie en pedagogische wetenschappen, economische wetenschappen | psychologie et sciences de l'éducation, sciences économiques ou |
of handelswetenschappen, politieke en sociale wetenschappen, | commerciales, sciences du travail, sciences politiques, |
bestuurskunde). | administratives, sociales, ou de gestion). |
2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum twee | 2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum deux |
jaar relevante professionele ervaring in een overheidscontext in alle | ans d'expérience professionnelle pertinente dans un contexte public |
onderstaande domeinen : | dans tous les domaines suivants : |
- toepassen van een competentiemodel binnen diverse HR-gebieden; | - l'application d'un modèle de compétences dans divers domaines RH; |
- implementeren en toepassen van evaluatiesystemen; | - implémenter et appliquer des systèmes d'évaluation; |
- ontwikkelen van een functietaxonomie en het opstellen van | - développer une taxonomie des fonctions et créer des descriptions de |
functieprofielen. | fonction. |
3. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de | 3. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas |
rekruterende instelling, laadt u uw bewijs van benoeming op niveau A | pour l'organisme qui recrute, téléchargez une preuve de nomination de |
(niveau van de selectie) (benoemingsbesluit, uittreksel uit het | niveau A (niveau de la sélection) (arrêté de nomination, extrait du |
Belgisch Staatsblad, bewijs van de werkgever, bevorderingsbesluit of | Moniteur belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou |
bewijs van eedaflegging) op vóór de uiterste inschrijvingsdatum en | arrêté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez |
vult u uw volledige professionele ervaring in, inclusief uw huidige | l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi |
job. Als dit bewijs van benoeming al werd opgeladen in uw online-CV, | actuel inclus. Si vous avez déjà téléchargé votre preuve de nomination |
moet u dit niet opnieuw doen. | dans votre CV en ligne, inutile de répéter à nouveau cette opération. |
Solliciteren kan tot 2 augustus 2013 via www.selor.be | Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 2 août 2013 via |
De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, | www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la |
selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR (via de infolijn | procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR (ligne info |
0800-505 54) of op www.selor.be | 0800-505 55) ou via www.selor.be |