← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige herstellers elektronische componenten vliegtuigen
(niveau B) voor het Ministerie van Defensie (ANG13085) Na de selectie wordt een lijst met maximum
10 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig b(...) Naast deze lijst van geslaagden wordt
een bijzondere lijst opgesteld (die vier jaar geldig blijft) (...)"
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige herstellers elektronische componenten vliegtuigen (niveau B) voor het Ministerie van Defensie (ANG13085) Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig b(...) Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld (die vier jaar geldig blijft) (...) | Sélection comparative d'experts techniques réparation de modules électroniques d'avion (niveau B), néerlandophones, pour le Ministère de la Défense (ANG13085) Une liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélectio(...) Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui reste valable quatre ans) pr(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige herstellers elektronische | Sélection comparative d'experts techniques réparation de modules |
componenten vliegtuigen (m/v) (niveau B) voor het Ministerie van | électroniques d'avion (m/f) (niveau B), néerlandophones, pour le |
Defensie (ANG13085) | Ministère de la Défense (ANG13085) |
Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, | Une liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la |
die één jaar geldig blijft. | sélection. |
Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld | Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui |
(die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die | reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie. |
geslaagd zijn. | |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
1. Vereiste diploma's en ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : | 1. Diplômes et expérience requis à la date limite d'inscription : |
- OFWEL één van volgende diploma's : | - SOIT un des diplômes suivants : |
Een diploma van het hoger onderwijs van het korte type of hoger | un diplôme de l'enseignement supérieur de type court (graduat, |
onderwijs van een basisopleiding van één cyclus (vb. graduaat, | bachelier professionnalisant, ingénieur technicien,...) obtenu en |
professionele bachelor, technisch ingenieur, ...) behaald in een | électronique, électromécanique, informatique ou en aérotechnique |
afdeling elektronica, elektromechanica, informatica of | finalité avionique. |
luchtvaartechnologie, optie vliegtuigkunde. | Vous êtes également admis à la sélection si vous êtes étudiant en |
Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2012-2013 zijn | dernière année de l'année académique 2012-2013 pour l'obtention du |
toegelaten tot de selectie. | diplôme requis. |
- OFWEL een relevante professionele ervaring van ten minste twee jaar | - SOIT une expérience professionnelle pertinente de deux ans minimum |
EN één van volgende diploma's : | ET un des diplômes suivants : |
? diploma van het hoger onderwijs van het korte type (basisopleiding | ? diplôme de l'enseignement supérieur de type court (formation de base |
van één cyclus, bv : graduaat, professionele bachelor) met volledig | d'un cycle, p.ex. : graduat, bachelier professionnalisant) de plein |
leerplan of voor sociale promotie; | exercice ou de promotion sociale; |
? diploma van kandidaat/academische bachelor uitgereikt na een cyclus van tenminste twee jaar studie; ? getuigschrift na het slagen voor de eerste twee studiejaren van de Koninklijke Militaire School; ? diploma van zeevaartonderwijs van de hogere cyclus of van hoger kunst- of technisch onderwijs van de 3e, 2e of 1e graad met volledig leerplan; ? diploma van meetkundig schatter van onroerende goederen, van mijnmeter of van technisch ingenieur. Qua relevante professionele ervaring, verwachten we een ervaring van ten minste twee jaar in ten minste één van de volgende domeinen : ? Electronica (ontwikkeling of onderhoud van elektronische systemen); ? Autotmaitsatie(ontwikkeling of onderhoud van elektronische systemen); ? Luchtvaart (ontwikkeling of onderhoud van elektronische systemen); ? Industriële informatica (ontwikkeling of onderhoud van elektronische systemen); | ? diplôme de candidat/bachelier de transition délivré après un cycle d'au moins deux années d'études; ? certificats attestant la réussite des deux premières années d'études de l'Ecole royale militaire; ? diplôme de l'enseignement maritime de cycle supérieur ou de l'enseignement artistique ou technique supérieur du 3e, 2e ou 1er degré de plein exercice; ? diplôme de géomètre expert immobilier, de géomètre des mines ou diplôme d'ingénieur technicien. Par expérience pertinente, on entend une expérience de deux ans minimum dans au moins l'un des domaines suivants : ? Electronique : développement/conception et la réalisation ou la maintenance de systèmes à base d'électronique; ? Automatique : développement/conception et la réalisation ou la maintenance de systèmes à base d'électronique; ? Avionique : développement/conception ou maintenance de systèmes avionique; ? Informatique industrielle : développement/conception et la réalisation ou la maintenance de systèmes à base d'électronique; |
? Onderwijs in de branche electronica, automatisatie, luchtvaart of | ? Enseignement dans les branches d'électronique, automatique, |
industriële informatica. | avionique ou informatique industrielle. |
2. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de | 2. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas |
rekruterende instelling, laadt u uw diploma + een bewijs van benoeming | pour l'organisme qui recrute, téléchargez votre diplôme + une preuve |
op niveau B (niveau van de selectie) (benoemingsbesluit, uittreksel | de nomination de niveau B (niveau de la sélection) (arrêté de |
uit het Belgisch Staatsblad, bewijs van de werkgever, | nomination, extrait du Moniteur belge, preuve de votre employeur, |
bevorderingsbesluit of bewijs van eedaflegging) op vóór de uiterste | prestation de serment ou arreté d'accession) avant la date limite |
inschrijvingsdatum en vult u uw volledige professionele ervaring in, | d'inscription et mentionnez l'historique complet de votre expérience |
inclusief uw huidige job. Als dit bewijs van benoeming al werd | professionnelle, emploi actuel inclus. Si vous avez déjà téléchargé |
opgeladen in uw online-CV, moet u dit niet opnieuw doen. | votre preuve de nomination dans votre CV en ligne, inutile de répéter |
à nouveau cette opération. | |
Solliciteren kan tot 19 juli 2013 via www.selor.be | Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 19 juillet 2013 via |
De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, | www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la |
selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR (via de infolijn | procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR (ligne info |
0800-505.54) of op www.selor.be | 0800-505 55) ou via www.selor.be |