Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Lijst van --
← Terug naar "Vergelijkende selectie van Franstalige attachés vertalers-revisors (niveau A) voor de FOD Justitie (AFG13047) Na de selectie wordt een lijst met maximum 8 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft. Naast deze lijst van geslaagd(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : ? lic(...)"
Vergelijkende selectie van Franstalige attachés vertalers-revisors (niveau A) voor de FOD Justitie (AFG13047) Na de selectie wordt een lijst met maximum 8 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft. Naast deze lijst van geslaagd(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : ? lic(...) Sélection comparative d'attachés traducteurs-réviseurs (niveau A), francophones, pour le SPF Justice (AFG13047) Une liste de 8 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection. Outre cette liste des lauréats, une liste(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : ? licence/(...)
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE
Vergelijkende selectie van Franstalige attachés vertalers-revisors Sélection comparative d'attachés traducteurs-réviseurs (m/f) (niveau
(m/v) (niveau A) voor de FOD Justitie (AFG13047) A), francophones, pour le SPF Justice (AFG13047)
Na de selectie wordt een lijst met maximum 8 geslaagden aangelegd, die Une liste de 8 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la
één jaar geldig blijft. sélection.
Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui
(die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie.
geslaagd zijn.
Toelaatbaarheidsvereisten : Conditions d'admissibilité :
1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription :
? licentiaat/master vertaler; ? licence/master en traduction;
? licentiaat/master tolk; ? licence/master en interprétation;
? licentiaat/master in de taal- en letterkunde of in de filologie; ? licence/master en langues et littératures ou philologie.
? licentiaat/master in communicatiewetenschappen. 2. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas
2. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de pour l'organisme qui recrute, téléchargez une preuve de nomination de
rekruterende instelling, laadt u uw bewijs van benoeming op niveau A niveau A (niveau de la sélection) (arrêté de nomination, extrait du
(niveau van de selectie) (benoemingsbesluit, uittreksel uit het Moniteur belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou
Belgisch Staatsblad, bewijs van de werkgever, bevorderingsbesluit of arreté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez
bewijs van eedaflegging) op vóór de uiterste inschrijvingsdatum en l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi
vult u uw volledige professionele ervaring in, inclusief uw huidige actuel inclus. Si vous avez déjà téléchargé votre preuve de nomination
job. Als dit bewijs van benoeming al werd opgeladen in uw online-CV, dans votre CV en ligne, inutile de répéter à nouveau cette opération.
moet u dit niet opnieuw doen. Solliciteren kan tot 25 april 2013 via www.selor.be Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 25 avril 2013 via www.selor.be
De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la
selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR (via de infolijn procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR (ligne info
0800-505 54) of op www.selor.be 0800-505 55) ou via www.selor.be
^