← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige sociaal controleurs (niveau B) voor de Rijksdienst
voor Sociale Zekerheid en het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen (ANG13029)
Na de selectie wordt een lijst met maxi(...) Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld (die vier jaar geldig
blijft) (...)"
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige sociaal controleurs (niveau B) voor de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen (ANG13029) Na de selectie wordt een lijst met maxi(...) Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld (die vier jaar geldig blijft) (...) | Sélection comparative de contrôleurs sociaux (niveau B), néerlandophones, pour l'Office national de Sécurité sociale et pour l'Institut national d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants (ANG13029) Une liste de 20 lauréats maxi(...) Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui reste valable quatre ans) pr(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige sociaal controleurs (m/v) | Sélection comparative de contrôleurs sociaux (m/f) (niveau B), |
(niveau B) voor de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en het | néerlandophones, pour l'Office national de Sécurité sociale et pour |
Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen | l'Institut national d'Assurances sociales pour Travailleurs |
(ANG13029) | indépendants (ANG13029) |
Na de selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, | Une liste de 20 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la |
die één jaar geldig blijft. | sélection. |
Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld | Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui |
(die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die | reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie. |
geslaagd zijn. | |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : | 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : |
? diploma van het hoger onderwijs van het korte type (basisopleiding | ? diplôme de l'enseignement supérieur de type court (formation de base |
van één cyclus, bv. : graduaat, professionele bachelor) met volledig | d'un cycle, p.ex. : graduat, bachelier professionnalisant) de plein |
leerplan of voor sociale promotie; | exercice ou de promotion sociale; |
? diploma van kandidaat/academische bachelor uitgereikt na een cyclus | ? diplôme de candidat/bachelier de transition délivré après un cycle |
van ten minste twee jaar studie; | d'au moins deux années d'études; |
? getuigschrift na het slagen voor de eerste twee studiejaren van de | ? certificat attestant la réussite des deux premières années d'études |
Koninklijke Militaire School; | de l'Ecole royale militaire; |
? diploma van zeevaartonderwijs van de hogere cyclus of van hoger | ? diplôme de l'enseignement maritime de cycle supérieur ou de |
kunst- of technisch onderwijs van de 3e, 2e of 1e graad met volledig | l'enseignement artistique ou technique supérieur du 3e, 2e ou 1er |
leerplan; | degré de plein exercice; |
? diploma van meetkundig schatter van onroerende goederen, van | ? diplôme de géomètre-expert immobilier, de géomètre des mines ou |
mijnmeter of van technisch ingenieur. | diplôme d'ingénieur technicien. |
2. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas | |
2. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de | pour l'organisme qui recrute, téléchargez une preuve de nomination de |
rekruterende instelling, laadt u uw bewijs van benoeming op niveau B | niveau B (arrêté de nomination, extrait du Moniteur belge, preuve de |
(benoemingsbesluit, uittreksel uit het Belgisch Staatsblad, bewijs van | votre employeur, prestation de serment ou arreté d'accession) avant la |
de werkgever, bevorderingsbesluit of bewijs van eedaflegging) op vóór | date limite d'inscription et mentionnez l'historique complet de votre |
de uiterste inschrijvingsdatum en vult u uw volledige professionele | expérience professionnelle, emploi actuel inclus. Si vous avez déjà |
ervaring in, inclusief uw huidige job. Als dit bewijs van benoeming al | téléchargé votre preuve de nomination dans votre CV en ligne, inutile |
werd opgeladen in uw online-CV, moet u dit niet opnieuw doen. | de répéter à nouveau cette opération. |
Solliciteren kan tot 17 april 2013 via www.selor.be | Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 17 avril 2013 via |
De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, | www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la |
selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR (via de infolijn | procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR (ligne info |
0800-505 54) of op www.selor.be | 0800-505 55) ou via www.selor.be |