← Terug naar "Vergelijkende selectie van Franstalige vertaler-revisor (niveau A) voor de Regie der Gebouwen
(AFG13022) Na de selectie wordt een lijst met maximum 8 geslaagden aangelegd, die twee jaar
geldig blijft. Naast deze lijst van geslaagden w(...) Toelaatbaarheidsvereisten
: 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : ? lic(...)"
Vergelijkende selectie van Franstalige vertaler-revisor (niveau A) voor de Regie der Gebouwen (AFG13022) Na de selectie wordt een lijst met maximum 8 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Naast deze lijst van geslaagden w(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : ? lic(...) | Sélection comparative d'attachés traducteur-réviseur (niveau A), francophones, pour la Régie des Bâtiments (AFG13022) Une liste de 7 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie après la sélection. Outre cette liste des lauréats, (...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : ? licence/(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Vergelijkende selectie van Franstalige vertaler-revisor (m/v) (niveau A) voor de Regie der Gebouwen (AFG13022) Na de selectie wordt een lijst met maximum 8 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld (die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die geslaagd zijn. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : ? licentiaat/master vertaler; ? licentiaat/master tolk; ? licentiaat/master in de taal- en letterkunde of in de filologie. Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2012-2013 zijn toegelaten tot de selectie. 2. Als u al ambtenaar bent, laadt u uw bewijs van benoeming (benoemingsbesluit of bewijs van eedaflegging) op vóór de uiterste inschrijvingsdatum en vult u uw volledige professionele ervaring in, inclusief uw huidige job. Als dit bewijs van benoeming al werd opgeladen in uw online-CV, moet u dit niet opnieuw doen. Solliciteren kan tot 12 april 2013 via www.selor.be De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR (via de infolijn | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection comparative d'attachés traducteur-réviseur (m/f) (niveau A), francophones, pour la Régie des Bâtiments (AFG13022) Une liste de 7 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie après la sélection. Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : ? licence/master en traduction; ? licence/master en interprétation; ? licence/master en langues et littératures ou philologie. Les étudiants qui au cours de l'année académique 2012-2013 suivent la dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont également admis. 2. Si vous êtes déjà fonctionnaire, téléchargez une preuve de nomination (arrêté de nomination ou prestation de serment) avant la date limite d'inscription et mentionnez l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi actuel inclus. Si vous avez déjà téléchargé votre preuve de nomination dans votre CV en ligne, inutile de répéter à nouveau cette opération. Pas d'expérience requise. Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 12 avril 2013 via www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR (ligne info |
0800-505 54) of op www.selor.be | 0800-505 55) ou via www.selor.be |