← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige planningscoördinatoren (niveau B) voor
SELOR (ANG08011) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die
2 jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van d(...) Naast
deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handic(...)"
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige planningscoördinatoren (niveau B) voor SELOR (ANG08011) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die 2 jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van d(...) Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handic(...) | Sélection comparative de coordinateurs de planning (niveau B), d'expression néerlandaise, pour SELOR (ANG08011) Une liste de 10 lauréats maximum, valable 2 ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'a(...) Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauré(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Vergelijkende selectie | Sélection comparative |
van Nederlandstalige planningscoördinatoren (m/v) (niveau B) | de coordinateurs de planning (m/f) (niveau B), |
voor SELOR (ANG08011) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die 2 jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximum aantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handicap die geslaagd zijn. Deze personen worden er enkel in opgenomen op hun vraag en voor zover zij een attest hebben voorgelegd waarin hen de hoedanigheid van persoon met een handicap wordt toegekend. De personen met een handicap die zijn opgenomen in de bijzondere lijst, blijven hun rangschikking behouden zonder beperking in de tijd. Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van indiensttreding o.a. Belg zijn of burger van een | d'expression néerlandaise, pour SELOR (ANG08011) Une liste de 10 lauréats maximum, valable 2 ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauréates. Celles-ci n'y figurent qu'à leur demande et pour autant qu'elles aient produit une attestation leur conférant la qualité de personne handicapée. Les personnes handicapées reprises dans la liste spécifique gardent le bénéfice de leur classement sans limite de temps. Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante : être belge ou citoyen d'un autre Etat faisant |
ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte. | partie de l'Espace économique européen. |
Toelaatbaarheidsvereisten : | Conditions d'admissibilité : |
Vereiste diploma's op 18 februari 2008 : | Diplômes requis au 18 février 2008 : |
- diploma van het hoger onderwijs van het korte type (basisopleiding | - diplôme de l'enseignement supérieur de type court (formation de base |
van één cyclus, bv. graduaat, professionele bachelor) met volledig | d'un cycle, ex. graduat, bachelier professionnalisant) de plein |
leerplan of voor sociale promotie; | exercice ou de promotion sociale; |
- diploma van kandidaats/academische bachelor uitgereikt na een cyclus | - diplôme de candidat/bachelier de transition délivré après un cycle |
van tenminste twee jaar studie; | d'au moins deux années d'études; |
- getuigschrift na het slagen voor de eerste twee studiejaren van de | - certificats attestant la réussite des deux premières années d'études |
Koninklijke Militaire School; | de l'Ecole royale militaire; |
- diploma van zeevaartonderwijs van de hogere cyclus of van hoger | - diplôme de l'enseignement maritime de cycle supérieur ou de |
kunst- of technisch onderwijs van de 3e, 2e of 1e graad met volledig | l'enseignement artistique ou technique supérieur du 3e, 2e ou 1er |
leerplan; | degré de plein exercice; |
- diploma van meetkundig schatter van onroerende goederen, van | - diplôme de géomètre expert immobilier; de géomètre des mines ou |
mijnmeter of van technisch ingenieur. | diplôme d'ingénieur technicien. |
Het diploma is een absolute vereiste voor deelname aan deze | Les diplômes sont des exigences absolues pour participer à cette |
selectieprocedure bij Selor. | procédure de sélection de Selor. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van Selor | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
vous pourrez obtenir auprès des services du Selor (ligne info | |
(via de infolijn 0800-505.54) of op de Selor-website. | 0800-505.54) ou via le site web du Selor. |
Jaarlijks bruto-beginsalaris : 23.999,47 EUR, reglementaire toelagen | Traitement annuel brut de début : 23,999.47 EUR, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 18 februari 2008. | Posez votre candidature jusqu'au 18 février 2008. |
OPGELET : Uw sollicitatie voor deze selectie moet vergezeld zijn van | ATTENTION ! Votre inscription à cette sélection doit être accompagnée |
het standaard-cv « ANG08011 » (+ de bijlagen) en een kopie van uw | du CV « ANG08011 » (+ les annexes) et d'une copie de votre diplôme. |
diploma. Zoniet wordt er geen rekening gehouden met uw sollicitatie. | Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en considération. |
U kan dit enkel doen per fax (02-788.68.44) of brief (Selor, ANG08011, | Vous postulez uniquement par fax (02-788.68.44) ou par lettre (Selor, |
Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel). U kan ook rechtstreeks | ANG08011, Boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles). Vous pouvez |
solliciteren op onze website www.selor.be. U dient dan nog wel de | également poser votre candidature directement sur notre site web |
vereiste documenten (zie hierboven) op te sturen met de vermelding « | www.selor.be. Dans ce cas, vous devez encore envoyer les documents |
webinschrijving ». | exigés (voyez plus haut) avec la mention « inscription web ». |
U vindt het in te vullen cv op de website www.selor.be, bij de rubriek | Vous trouvez le cv à remplir sur le site www.selor.be à la rubrique de |
van de selectie of u vraagt het aan via de infolijn van Selor | la sélection concernée ou sur demande via la ligne info du Selor |
(0800-505.54) of via annick.desmedt@selor.be. | (0800-505.54) ou via annick.desmedt@selor.be. |