← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige regionale IT-helpdesk deskundigen (niveau B) voor
de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking (ANG07872) Na
deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagd(...) Naast deze lijst van geslaagden
wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handic(...)"
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige regionale IT-helpdesk deskundigen (niveau B) voor de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking (ANG07872) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagd(...) Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handic(...) | Sélection comparative d'experts helpdesk IT régionaux (niveau B), d'expression française, pour le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement (AFG07872) Une liste de 20 lauréats maximum, valable deux ans, (...) Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauré(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Vergelijkende selectie van Nederlandstalige regionale IT-helpdesk deskundigen (m/v) (niveau B) voor de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking (ANG07872) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handicap die geslaagd zijn. Deze personen worden er enkel in opgenomen op hun vraag en voorzover zij een attest hebben voorgelegd waarin hen de hoedanigheid van persoon met een handicap wordt toegekend. De personen met een handicap die zijn opgenomen in de bijzondere lijst, blijven hun rangschikking behouden zonder beperking in de tijd. Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van indiensttreding o.a. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste ervaring op 22 oktober 2007 : minimum twee jaar relevante professionele ervaring binnen een helpdeskomgeving en : - grondige kennis van netwerk-, PC- en server - hardware; | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection comparative d'experts helpdesk IT régionaux (m/f) (niveau B), d'expression française, pour le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement (AFG07872) Une liste de 20 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauréates. Celles-ci n'y figurent qu'à leur demande et pour autant qu'elles aient produit une attestation leur conférant la qualité de personne handicapée. Les personnes handicapées reprises dans la liste spécifique gardent le bénéfice de leur classement sans limite de temps. Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante : être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace économique européen. Conditions d'admissibilité : 1. Expérience requise au 22 octobre 2007 : une expérience professionnelle pertinente de deux ans dans les domaines suivants : - connaissance approfondie des réseaux PC, serveurs et hardware; |
- goede kennis van Windows NT, Windows 2000, Windows 2003, Windows XP, | - bonne connaissance de Windows NT, Windows 2000, Windows 2003, |
TCP/IP, Outlook, Exchange; | Windows XP, TCP/IP, Outlook, Exchange; |
- kennis SQL server. | - connaissance SQL serveur. |
2. Vereiste diploma's op 22 oktober 2007 : diploma van het hoger | 2. Diplômes requis au 22 octobre 2007 : diplôme de l'enseignement |
supérieur délivré par une Haute Ecole belge, délivré dans une section | |
onderwijs uitgereikt door een Belgische Hogeschool, behaald in een | informatique, comptabilité option informatique, électronique ou |
afdeling informatica, elektronica of programmering : | programmation : |
- diploma van het korte type of van het hoger onderwijs van één cyclus | - diplôme de l'enseignement supérieur de type court (p.ex. graduat, |
(bv. gegradueerde, regent); | bachelier professionnalisant, régendat); |
- diploma van technisch ingenieur. | - diplôme d'ingénieur technicien. |
Het diploma en de relevante ervaring zijn beide absolute vereisten | Les diplômes et l'expérience sont des exigences absolues pour |
voor deelname aan deze selectieprocedure bij SELOR. | participer à une procédure de sélection de SELOR. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
(via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website. | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 |
Jaarlijks bruto-beginsalaris : 24.895,56 EUR, reglementaire toelagen | 55) ou via le site web du SELOR. Traitement annuel brut de début : 24.895,56 EUR, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 22 oktober 2007 via www.selor.be. | Posez votre candidature jusqu'au 22 octobre 2007 via www.selor.be |
Uw kandidatuur wordt enkel in aanmerking genomen als : | Votre candidature à cette sélection sera uniquement prise en considération : |
- u uw online-CV volledig invult in « Mijn Selor »; | - si vous avez dûment complété votre CV en ligne via « Mon Selor »; |
- en u online solliciteert voor deze vacature door op de knop « | - et si vous avez cliqué sur l'icône « Postuler » dans la liste des |
offres d'emplois; | |
Solliciteren » te klikken in de lijst met vacatures; | - et si vous avez pris soin de nous transmettre une copie de votre |
- en u ons een kopie van uw diploma bezorgt voor 22 oktober 2007 door : | diplôme pour le 22 octobre 2007 : - en procédant à son téléchargement dans votre CV en ligne via « Mon |
- het op te laden in uw online-CV in « Mijn Selor »; | Selor »; |
- of het op te sturen naar SELOR, Diplomadienst, Bischoffsheimlaan 15, | - ou bien en l'expédiant au SELOR, Service Diplômes, boulevard |
1000 Brussel, met de vermelding van uw rijksregisternummer, uw naam, | Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles, en communiquant votre numéro de |
uw voornaam en het selectienummer (de datum van de poststempel geldt | registre national, votre nom, votre prénom et la référence de la |
als bewijs); | sélection (le cachet de la poste faisant foi); |
- of het te faxen naar het nummer 02-788 68 21 met de vermelding van | - ou encore en faxant cette copie au 02-788 68 21 en communiquant |
uw rijksregisternummer, uw naam, uw voornaam en het selectienummer. | votre numéro de registre national, votre nom, votre prénom et la |
référence de la sélection. |