← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige specialisten interne communicatie (niveau A) voor
de Rijksdienst voor Pensioenen (ANG07025) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden
aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Ind(...) Naast
deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handic(...)"
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige specialisten interne communicatie (niveau A) voor de Rijksdienst voor Pensioenen (ANG07025) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Ind(...) Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handic(...) | Sélection comparative de spécialistes en communication interne (niveau A), d'expression néerlandaise, pour l'Office national des Pensions (ANG07025) Une liste de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats s(...) Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauré(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Vergelijkende selectie van Nederlandstalige specialisten interne communicatie (m/v) (niveau A) voor de Rijksdienst voor Pensioenen (ANG07025) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handicap die geslaagd zijn. Deze personen worden er enkel in opgenomen op hun vraag en voorzover zij een attest hebben voorgelegd waarin hen de hoedanigheid van persoon met een handicap wordt toegekend. De personen met een handicap die zijn opgenomen in de bijzondere lijst, blijven hun rangschikking behouden zonder beperking in de tijd. Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van indiensttreding o.a. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte. Toelaatbaarheidsvereisten : | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection comparative de spécialistes en communication interne (m/f) (niveau A), d'expression néerlandaise, pour l'Office national des Pensions (ANG07025) Une liste de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauréates. Celles-ci n'y figurent qu'à leur demande et pour autant qu'elles aient produit une attestation leur conférant la qualité de personne handicapée. Les personnes handicapées reprises dans la liste spécifique gardent le bénéfice de leur classement sans limite de temps. Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante : être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace économique européen. Conditions d'admissibilité : |
1. Vereiste ervaring op 15 oktober 2007 : minstens vier jaar relevante | 1. Expérience requise au 15 octobre 2007 : au moins quatre ans |
professionele ervaring met het specifieke karakter van een | d'expérience professionnelle pertinente en communication dans un |
communicatiebeleid binnen een overheidscontext. | contexte public ou similaire. |
2. Vereiste diploma's op 15 oktober 2007 : | 2. Diplômes requis au 15 octobre 2007 : |
- licentiaat in de communicatiewetenschappen; | - licence en sciences de la communication; |
- een diploma behorende tot het studiegebied taal- en letterkunde of | - un diplôme obtenu dans l'orientation d'études langue et littérature |
toegepaste taalkunde erkend en uitgereikt door de Belgische | |
universiteiten en de instellingen voor hoger onderwijs van het lange | ou langue appliqué reconnus et délivrés par les universités belges et |
type, voorzover de studies ten minste vier jaar hebben omvat | les établissements d'enseignement supérieur de type long, après au |
(basisopleiding van 2 cycli), of door een door de Staat of een van de | moins quatre ans d'études (formation de base de 2 cycle) ou par un |
Gemeenschappen ingestelde examencommissie. | jury de l'Etat ou d'une Communautés. |
Het diploma en de relevante ervaring zijn beiden absolute vereisten | Les diplômes et l'expérience sont des exigences absolues pour |
voor deelname aan deze selectieprocedure bij SELOR. | participer à cette procédure de sélection de SELOR. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
(via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website. | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 |
Jaarlijks brutobeginsalaris : 33.128,73 EUR, reglementaire toelagen | 54) ou via le site web du SELOR. Traitement annuel brut de début : 33.128,73 EUR, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 15 oktober 2007. | Posez votre candidature jusqu'au 15 octobre 2007. |
Opgelet : uw sollicitatie voor deze selectie moet vergezeld zijn van | Attention : votre inscription à cette sélection doit être accompagnée |
het gestandaardiseerd CV « ANG07025 » (+ de bijlagen) en een kopie van | du CV « ANG07025 » (+ les annexes) et d'une copie de votre diplôme. |
uw diploma. Zo niet wordt er geen rekening gehouden met uw sollicitatie. | Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en considération. |
U kan dit enkel doen per fax (02-788 68 44) of brief (SELOR, « | Vous postulez uniquement par fax (02-788 68 44) ou par lettre (SELOR, |
ANG07025 », Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel). | « ANG07025 », boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles). |
U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
http://www.selor.be | site web http://www.selor.be |
U dient dan nog wel de vereiste documenten (zie hierboven) op te | Dans ce cas, vous devez encore envoyer les documents exigés (voyez |
sturen met de vermelding « webinschrijving ». | plus haut) avec la mention « inscription web ». |
U vindt het in te vullen cv op de website www.selor.be, bij de rubriek | Vous trouvez le CV standardisé à remplir sur le site www.selor.be à la |
van de selectie of u vraagt het aan via de infolijn van SELOR | rubrique de la sélection concernée ou sur demande via la ligne info du |
(0800-505 54) of via ingrid.pieters@selor.be | SELOR (0800-505 54) ou via ingrid.pieters@selor.be |