← Terug naar "Lijst van de auditeurs of deskundigen inzake energieaudits * Overeenkomstig artikel 8 van
het besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2002 betreffende de toekenning van toelagen voor de verbetering
van de energetische efficiëntie en voor de b * Overeenkomstig artikel 13 van het besluit van de Waalse Regering van 10 april 2003
betreffende de(...)"
| Lijst van de auditeurs of deskundigen inzake energieaudits * Overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2002 betreffende de toekenning van toelagen voor de verbetering van de energetische efficiëntie en voor de b * Overeenkomstig artikel 13 van het besluit van de Waalse Regering van 10 april 2003 betreffende de(...) | Liste des auditeurs ou experts en audit énergétique * En application de l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mai 2002 relatif à l'octroi de subventions pour l'amélioration de l'efficience énergétique et la promotion d'une utilis * En application de l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 avril 2003 relatif à l'oc(...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
| Lijst van de auditeurs of deskundigen inzake energieaudits | Liste des auditeurs ou experts en audit énergétique |
| * Overeenkomstig artikel 8 van het besluit van de Waalse Regering van | * En application de l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement wallon du |
| 30 mei 2002 betreffende de toekenning van toelagen voor de verbetering | 30 mai 2002 relatif à l'octroi de subventions pour l'amélioration de |
| van de energetische efficiëntie en voor de bevordering van een | l'efficience énergétique et la promotion d'une utilisation plus |
| rationeler energiegebruik van de privésector (AMURE) | rationnelle de l'énergie du secteur privé (AMURE). |
| * Overeenkomstig artikel 13 van het besluit van de Waalse Regering van | * En application de l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement wallon du |
| 10 april 2003 betreffende de toekenning van subsidies aan de | 10 avril 2003 relatif à l'octroi de subventions aux personnes de droit |
| publiekrechtelijke personen en aan de niet-commerciële instellingen | public et aux organismes non commerciaux pour la réalisation d'études |
| voor de verwezenlijking van studies en werken die een betere | et de travaux visant l'amélioration de la performance énergétique des |
| energieprestatie van de gebouwen beogen (UREBA). | bâtiments (UREBA). |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |