← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige sociaal inspecteurs (niveau B) voor de FOD Werkgelegenheid,
Arbeid en Sociaal Overleg (ANG06017) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 50 geslaagden
aangelegd, die twee jaar geldig blijft(...) Naast
deze lijst van de laureaten wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een hand(...)"
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige sociaal inspecteurs (niveau B) voor de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg (ANG06017) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 50 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft(...) Naast deze lijst van de laureaten wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een hand(...) | Sélection comparative d'inspecteurs sociaux (niveau B), d'expression néerlandaise, pour le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale (ANG06017) Une réserve de 50 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats so(...) Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauré(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE |
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige sociaal inspecteurs (m/v) | Sélection comparative d'inspecteurs sociaux (m/f) (niveau B), |
(niveau B) voor de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg | d'expression néerlandaise, pour le SPF Emploi, Travail et Concertation |
(ANG06017) | sociale (ANG06017) |
Na deze selectie wordt een lijst met maximum 50 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximum aantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Naast deze lijst van de laureaten wordt een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handicap die laureaat zijn. Deze personen worden er enkel in opgenomen op hun vraag en voorzover zij een attest hebben voorgelegd waarin hen de hoedanigheid van persoon met een handicap wordt toegekend. De personen met een handicap die zijn opgenomen in de bijzondere lijst blijven hun klassement behouden zonder beperking in de tijd. Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van indiensttreding Belg zijn. | Une réserve de 50 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. Il est établi, outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des personnes handicapées lauréates. Celles-ci n'y figurent qu'à leur demande et pour autant qu'elles aient produit une attestation leur conférant la qualité de personne handicapée. Les personnes handicapées reprises dans la liste spécifique gardent le bénéfice de leur classement sans limite de temps. Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante : être Belge. |
Toelaatbaarheidsvereiste : | Condition d'admissibilité : |
Vereiste diploma's op 11 september 2006 : | Diplômes requis au 11 septembre 2006 : |
- een diploma van het hoger onderwijs van het korte type met volledig | - diplôme de l'enseignement supérieur de type court et de plein |
leerplan (basisopleiding van één cyclus); | exercice; |
- kandidaatsdiploma uitgereikt na een cyclus van tenminste twee jaar | - diplôme ou certificat de candidature délivré après un cycle d'au |
studie of getuigschrift na het slagen voor de eerste twee studiejaren | |
van de Koninklijke Militaire School; | moins deux années d'études; |
- diploma van zeevaartonderwijs van de hogere cyclus of van hoger | - diplôme de l'enseignement maritime de cycle supérieur ou de |
kunst- of technisch onderwijs van de 3e, 2e of 1e graad met volledig | l'enseignement artistique ou technique supérieur du 3e, 2e ou 1er |
leerplan; | degré de plein exercice; |
- diploma van meetkundig schatter van onroerende goederen, van mijnmeter of van technisch ingenieur; - diploma van een afdeling ingedeeld in het economisch hoger of het sociaal hoger of het technisch hoger onderwijs van het korte type en voor sociale promotie. De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR (via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website. Jaarlijks bruto-beginsalaris : 23.068,53 EUR, reglementaire toelagen niet inbegrepen. | - diplôme de géomètre expert immobilier; de géomètre des mines ou diplôme d'ingénieur technicien; - diplôme d'une section classée dans l'enseignement supérieur économique, supérieur social ou supérieur technique du type court et de promotion sociale; - certificats attestant la réussite des deux premières années d'études de la section polytechnique ou de la section « toutes armes » de l'Ecole royale militaire. La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 54) ou via le site web du SELOR. Traitement annuel brut de début : 23.068,53 EUR, allocations réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 11 september 2006. | Posez votre candidature jusqu'au 11 septembre 2006. |
U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20 - hou | Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20 - |
ayez le n° de registre national et le n° de réf. sous la main !), par | |
rijksregisternr. en referentienr. bij de hand !), fax (02-788 68 44) | fax (02-788 68 44) ou par lettre (SELOR, Division R&S, ANG06017, |
of brief (SELOR, Afdeling R&S, ANG06017, gebouw « Centre Etoile », Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel). | bâtiment « Centre Etoile », boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles). |
U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
http://www.selor.be | site web http://www.selor.be |
Om geldig te solliciteren vermeldt u uw naam, voornaam, volledig | Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, |
adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer | prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre |
(ANG06017) van de selectieprocedure. Zo niet zal met uw sollicitatie | national et le numéro de référence (ANG06017) de la procédure de |
sélection. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en | |
geen rekening worden gehouden. | considération. |
Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |