← Terug naar "Selectie van Nederlandstalige juristen (m/v) (rang A1) voor het Ministerie
van de Vlaamse Gemeenschap, de Vlaamse Wetenschappelijke Instellingen en sommige Vlaamse Openbare Instellingen
Er wordt een lijst van geslaa(...) Toelaatbaarheidsvereisten
: 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereist diploma op 31 m(...)"
Selectie van Nederlandstalige juristen (m/v) (rang A1) voor het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, de Vlaamse Wetenschappelijke Instellingen en sommige Vlaamse Openbare Instellingen Er wordt een lijst van geslaa(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereist diploma op 31 m(...) | Sélection de juristes (rang A1) (m/f), d'expression néerlandaise, pour le Ministère de la Communauté flamande, les institutions flamandes scientifiques et certains établissements publics flamands Une réserve de lauréats,(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplômes requis au 3(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van Nederlandstalige juristen (adjuncten van de directeur) (m/v) (rang A1) voor het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, de Vlaamse Wetenschappelijke Instellingen en sommige Vlaamse Openbare Instellingen Er wordt een lijst van geslaagden aangelegd die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection de juristes (adjoints du directeur) (rang A1) (m/f), d'expression néerlandaise, pour le Ministère de la Communauté flamande, les institutions flamandes scientifiques et certains établissements publics flamands Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. |
2. Vereist diploma op 31 maart 2003 : diploma van doctor of licentiaat | 2. Diplômes requis au 31 mars 2003 : diplôme de docteur ou licencié en |
in de rechten. | droit. |
Laatstejaarsstudenten van het jaar 2002-2003 mogen eveneens deelnemen | Les étudiants qui au cours de l'année académique 2002-2003 suivent la |
dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont | |
aan de selectie. | également admis. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van | plus amplement détaillées dans le règlement complet de la sélection |
SELOR. | que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. |
Jaarlijks brutobeginsalaris : 28.265,16 EUR, reglementaire toelagen | Traitement annuel brut de début : 28.265,16 EUR, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 31 maart 2003. | Posez votre candidature jusqu'au 31 mars 2003. |
U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20, hou | Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20, |
ayez le no de registre national et le no de ref. sous la main !), par | |
rijksregisternr. en referentienr. bij de hand !), fax (02-553 50 50) | fax (02-553 50 50) ou par lettre (Ministerie van de Vlaamse |
of brief (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, SELOR, Cel Werving | Gemeenschap, Afdeling Wervingen en Personeelsbewegingen, SELOR, Cel |
Vlaamse Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 Brussel, | werving Vlaamse Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 |
tel. : 02-553 51 55). | Bruxelles, tél. : 02-553 51 55). |
De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66. | Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 66. |
U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website www.selor.be of | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
via Kathy.Tas@azf.vlaanderen.be | site web www.selor.be. ou par kathy.tas@azf.vlaanderen.be |
Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | |
Om geldig te solliciteren vermeldt u uw naam, voornaam, volledig | prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre |
adres, geboortedatum, rijksregisternummer, uw hoogst behaalde diploma | national, la dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé et |
en het referentienummer (ANV03014) van de selectieprocedure. Zo niet | le numéro de référence (ANV03014) de la procédure de sélection. Faute |
zal met uw sollicitatie geen rekening worden gehouden. | de quoi, votre candidature ne sera pas prise en considération. |
Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |