← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige assistent-verkeersleider (niveau D1), voor het ministerie
van de Vlaamse Gemeenschap, afdeling Scheepvaartbegeleiding - standplaats Oostende. (ANV03048) Na
deze selectie wordt een lijst van gesla(...) Toelaatbaarheidsvereisten
: 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese (...)"
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige assistent-verkeersleider (niveau D1), voor het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, afdeling Scheepvaartbegeleiding - standplaats Oostende. (ANV03048) Na deze selectie wordt een lijst van gesla(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese (...) | Sélection comparative d'assistants de navigation (niveau D1), d'expression néerlandaise, pour le Ministère de la Communauté flamande, section Accompagnement de la navigation - à Ostende (ANV03048) Une réserve de lauréats, valable deux ans,(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Vergelijkende selectie van Nederlandstalige assistent-verkeersleider (m/v) (niveau D1), voor het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, afdeling Scheepvaartbegeleiding - standplaats Oostende. (ANV03048) Na deze selectie wordt een lijst van geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte. | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection comparative d'assistants de navigation (m/f) (niveau D1), d'expression néerlandaise, pour le Ministère de la Communauté flamande, section Accompagnement de la navigation - à Ostende (ANV03048) Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace économique européen. |
2. Vereiste diploma's op 12 januari 2004 : | 2. Diplômes requis au 12 janvier 2004 : |
Er zijn geen specifieke diplomavereisten. | Il n'y a pas de diplômes spécifiques requis. |
Wel vereist is een bewijs van zes maanden effectieve vaart voor een dekfunctie. | Une attestation que vous avez six mois de navire effective valable. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info au | |
(infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66) of op de | numéro 02-214 45 66) ou via le site web du SELOR. |
SELOR-website. | |
Jaarlijks brutobeginsalaris : 18.077,15 euro, reglementaire toelagen | Traitement annuel brut de début : 18.077,15 euros, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 12 januari 2004. | Posez votre candidature jusqu'au 12 janvier 2004. |
U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20 - hou | Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20 - |
ayez numéro de registre national et numéro de référence sous la main | |
rijksregisternr. en referentienr. bij de hand !), fax (02-553 50 50) | !), par fax (02-553 50 50) ou par lettre (ministerie van de Vlaamse |
of brief (ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, SELOR, Cel Selecties | Gemeenschap, afdeling Wervingen en Personeelsbewegingen, SELOR, Cel |
Vlaamse Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 Brussel - | selecties Vlaamse Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 |
tel. 02-553 61 50). U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze | Brussel - tél. 02-553 61 50). Vous pouvez également poser votre |
website http://www.selor.be | candidature directement sur notre site web http://www.selor.be |
Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig | Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, |
adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer | prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre |
(ANV03048) van de selectieprocedure. Zoniet zal met uw sollicitatie | national et le numéro de référence (ANV03048) de la procédure de |
sélection. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en | |
geen rekening worden gehouden. | considération. |
Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |