← Terug naar "Selectie van Nederlandstalige deskundigen (m/v) (rang B1) voor de Afdeling
Algemene Technische Ondersteuning - standplaats Brussel (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap) Na
deze selectie wordt een lijst van geslaagd(...) Toelaatbaarheidsvereisten
: 1. burger van de Europese Unie zijn; 2. vereiste diploma's op 30 (...)"
Selectie van Nederlandstalige deskundigen (m/v) (rang B1) voor de Afdeling Algemene Technische Ondersteuning - standplaats Brussel (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap) Na deze selectie wordt een lijst van geslaagd(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. burger van de Europese Unie zijn; 2. vereiste diploma's op 30 (...) | Sélection d'experts (m/f) (rang B1), d'expression néerlandaise, pour la Division de l'Appui technique général - poste Bruxelles (Ministère de la Communauté flamande) Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera é(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplômes requis au 30 (...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van Nederlandstalige deskundigen (topografie/ fotogrammetrie) (m/v) (rang B1) voor de Afdeling Algemene Technische Ondersteuning - standplaats Brussel (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap) Na deze selectie wordt een lijst van geslaagden aangelegd die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. burger van de Europese Unie zijn; | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection d'experts (topographie/photogrammétrie) (m/f) (rang B1), d'expression néerlandaise, pour la Division de l'Appui technique général - poste Bruxelles (Ministère de la Communauté flamande) Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. |
2. vereiste diploma's op 30 maart 2002 : | 2. Diplômes requis au 30 mars 2002 : |
de sollicitanten moeten houder zijn van het diploma van meetkundig | les sollicitants doivent être porteurs du diplôme de géomètre-expert |
schatter van onroerende goederen; of diploma van graduaat bouw - optie | immobilier; ou du diplôme de gradué en construction - option biens |
vastgoed - keuze meten; of diploma van graduaat in de topografie. | immobiliers - option mesure; ou du diplôme de gradué en topographie. |
Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2001-2002 zijn | Les étudiants qui au cours de l'année académique 2001-2002 suivent la |
dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont | |
toegelaten tot de selectie. | également admis. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
SELOR. | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. |
Jaarlijks bruto-beginsalaris : 20.891,64 euros, reglementaire toelagen | Traitement annuel brut de début : 20.891,64 euros, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 30 maart 2002. | Posez votre candidature jusqu'au 30 mars 2002. |
U reageert per telefoon (enkel op het nr. 070-66 66 20), fax (02-553 | Vous le faites par téléphone (exclusivement au n° 070-66 66 20), fax |
50 50) of brief (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, SELOR, Cel | (02-553 50 50) ou par lettre (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, |
Afdeling Wervingen en Personeelsbewegingen, SELOR, Cel werving Vlaamse | |
Werving Vlaamse Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 | Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 Bruxelles. Tél. |
Brussel. Tel. 02-553 51 45). | 02-553 51 45). |
De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nr. 02-214 45 66. | Contactez notre ligne info au n° 02-214 45 66. |
U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
http://www.selor.be | site web http://www.selor.be |
U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, | Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre |
date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la | |
rijksregisternummer en uw hoogst behaalde diploma. | dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé. |
Vergeet niet het refertenummer (ANV02014) van de selectieprocedure te | N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence (ANV02014) de la |
vermelden. | procédure de sélection. |
Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |