← Terug naar "Selectie van Nederlandstalige adjuncten van de directeur (m/v) voor het Ministerie
van de Vlaamse Gemeenschap Na deze selectie wordt een lijst van geslaagden aangelegd die twee
jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsverei(...) 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2.
Vereiste diploma's op 23 maart 2002 : Diploma dat toe(...)"
Selectie van Nederlandstalige adjuncten van de directeur (m/v) voor het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap Na deze selectie wordt een lijst van geslaagden aangelegd die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsverei(...) 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereiste diploma's op 23 maart 2002 : Diploma dat toe(...) | Sélection d'adjoints du directeur (m/f), d'expression néerlandaise, pour le Ministère de la Communauté flamande Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen (...) 2. Diplômes requis au 23 mars 2002 : Diplôme qui donne accès au niveau A (notamment : un grade a(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van Nederlandstalige adjuncten van de directeur (algemene kwalificatie) (m/v) voor het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap Na deze selectie wordt een lijst van geslaagden aangelegd die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection d'adjoints du directeur (qualification générale) (m/f), d'expression néerlandaise, pour le Ministère de la Communauté flamande Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. |
2. Vereiste diploma's op 23 maart 2002 : | 2. Diplômes requis au 23 mars 2002 : |
Diploma dat toegang verleent tot niveau A (nl. een door een | Diplôme qui donne accès au niveau A (notamment : un grade académique |
universiteit uitgereikte academische graad van de tweede cyclus of een | du deuxième cycle délivré par une université ou un grade de niveau |
door een hogeschool van het lange type uitgereikte graad van | académique du deuxième cycle délivré par une école supérieure de type |
academisch niveau van de tweede cyclus). | long). Les étudiants qui au cours de l'année académique 2001-2002 suivent la |
Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2001-2002 zijn | dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont |
toegelaten tot de selectie. | également admis. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van | plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que |
SELOR. | vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. |
Jaarlijks brutobeginsalaris : 27.710,17 EUR, reglementaire toeslagen | Traitement annuel brut de début : 27.710,17 EUR, allocations |
niet inbegrepen. | réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 23 maart 2002. | Posez votre candidature jusqu'au 23 mars 2002. |
U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20), fax | Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20), |
(02-553 50 50) of brief (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, SELOR, | fax (02-553 50 50) ou par lettre (Ministerie van de Vlaamse |
Cel Werving Vlaamse Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, | Gemeenschap, SELOR, Cel werving Vlaamse Gemeenschap, Boudewijngebouw, |
1000 Brussel, tel. 02-553 59 45). | Boudewijnlaan 30, 1000 Bruxelles, tél. 02-553 59 45). |
De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66. | Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 66. |
U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website | Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre |
http://www.selor.be | site web http://www.selor.be |
U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, | Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre |
date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la | |
rijksregisternummer en uw hoogst behaalde diploma. | dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé. |
Vergeet niet het refertenummer (ANV02011) van de selectieprocedure te | N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence (ANV02011) de la |
vermelden. | procédure de sélection. |
Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |