← Terug naar "Vergelijkende selectie van Nederlandstalige informatici (rang A1) voor de diensten van de Vlaamse
regering (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap en de Vlaamse wetenschappelijke instellingen) Na
deze selectie wordt een lijst van geslaagden(...) Indien
er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aant(...)"
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige informatici (rang A1) voor de diensten van de Vlaamse regering (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap en de Vlaamse wetenschappelijke instellingen) Na deze selectie wordt een lijst van geslaagden(...) Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aant(...) | Sélection comparative d'informaticiens (rang A1), d'expression néerlandaise, pour les services du Gouvernement flamand (Ministère de la Communauté flamande et les Institutions flamandes scientifiques) Une réserve de lauréats, valable de de(...) Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre m(...) |
---|---|
SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Vergelijkende selectie van Nederlandstalige informatici (m/v) (rang A1) voor de diensten van de Vlaamse regering (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap en de Vlaamse wetenschappelijke instellingen) Na deze selectie wordt een lijst van geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximum aantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg of burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereiste diploma's : - diploma van burgerlijk ingenieur; - diploma van burgerlijk ingenieur-architect; | SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection comparative d'informaticiens (m/f) (rang A1), d'expression néerlandaise, pour les services du Gouvernement flamand (Ministère de la Communauté flamande et les Institutions flamandes scientifiques) Une réserve de lauréats, valable de deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplôme(s) requis : - diplôme d'ingénieur civil; - diplôme d'ingénieur civil-architecte; |
- getuigschrift uitgereikt aan degenen die met succes de studies aan | - certificat délivré à ceux qui ont terminé avec fruit les études de |
de polytechnische afdeling van de Koninklijke Militaire School hebben | la section polytechnique de l'Ecole royale militaire dans la section |
beëindigd en die ingevolge de wet van 11 september 1933 op de | génie civil et militaire et qui, en vertu de la loi du 11 septembre |
bescherming van de titels van hoger onderwijs, gerechtigd zijn tot het | 1933 sur la protection des titres de l'enseignement supérieur, peuvent |
voeren van de titel van burgerlijk ingenieur; | porter le titre d'ingénieur civil; |
- diploma van landbouwkundig ingenieur of van ingenieur in de | - diplôme d'ingénieur agronome ou d'ingénieur chimiste et des |
scheikunde en de landbouwindustrieën of van bio-ingenieur; | industries agricoles ou de bio-ingénieur; |
- diploma van licentiaat in de wetenschappen; | - diplôme de licencié en sciences; |
- diploma van licentiaat in de informatica; | - diplôme de licencié en informatique; |
- diploma van licentiaat in de economische wetenschappen, licentiaat | - diplôme de licencié en sciences économiques, licencié en sciences |
in de toegepaste economische wetenschappen, licentiaat in de | économiques appliquées, licencié en sciences commerciales ou ingénieur |
handelswetenschappen, handelsingenieur; | commercial; |
- diploma van industrieel ingenieur; | - diplôme d'ingénieur industriel; |
- bijzondere licentie in de informatica of diploma in gespecialiseerde | - licencié spécial en informatique ou diplôme d'études spécialisées ou |
studies of aanvullende studies in de informatica, uitgereikt door een | |
universiteit, voor zover de houder ervan een diploma bezit dat toegang | complémentaires en informatique, délivré par une université, pour |
verleent tot niveau A. | autant que le porteur possède un diplôme donnant accès au niveau A. |
Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2000-2001 zijn | Les étudiants qui au cours de l'année académique 2000-2001 suivent la |
dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont | |
toegelaten tot de selectie. | également admis. |
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in | La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont |
het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van | plus amplement détaillées dans le règlement complet de la sélection |
SELOR. | que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. |
Jaarlijks brutobeginsalaris : 1 280 702 BEF (31 747,773 euro), | Traitement annuel brut de début : 1 280 702 BEF (31 747,773 euros), |
reglementaire toeslagen niet inbegrepen. | allocations réglementaires non comprises. |
Solliciteren kan tot 2 juni 2001. | Posez votre candidature jusqu'au 2 juin 2001. |
U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20), fax | Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20), |
(02-553 52 00) of brief (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, | par fax (02-553 52 00) ou par lettre (Ministerie van de Vlaamse |
Afdeling wervingen en personeelsbewegingen, Cel selecties Vlaamse | Gemeenschap, Afdeling wervingen en personeelsbewegingen, Cel selecties |
Gemeenschap, SELOR, Boudewijnlaan 30, 1000 Brussel, tel. 02-553 59 | Vlaamse Gemeenschap, SELOR, Boudewijnlaan 30, 1000 Brussel, tél. |
45). U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website | 02-553 59 45). Vous pouvez également poser votre candidature |
http://www.selor.be of via e-mail : ghislena.debaets@azf.vlaanderen.be | directement sur notre site web http://www.selor.be ou via e-mail : |
ghislena.debaets@azf.vlaanderen.be | |
U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, | Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre |
date de naissance, votre numéro du registre national ainsi que la | |
rijksregisternummer, evenals je behaalde diploma. Vergeet niet het | dénomination correcte de votre diplôme. N'oubliez pas d'indiquer le |
refertenummer ANV01021 van de selectieprocedure te vermelden. | numéro de référence ANV01021 de la procédure de sélection. |
Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. | Votre candidature sera confirmée par lettre. |