Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Lijst van 19/03/2008
← Terug naar "Akkoord tot vaststelling van de lijst van prothesen, hulpmiddelen van grote omvang en andere belangrijke verstrekkingen "
Akkoord tot vaststelling van de lijst van prothesen, hulpmiddelen van grote omvang en andere belangrijke verstrekkingen Accord fixant la liste des prothèses, du grand appareillage et des autres prestations en nature de grande importance
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
19 MAART 2008. - Akkoord tot vaststelling van de lijst van prothesen, 19 MARS 2008. - Accord fixant la liste des prothèses, du grand
hulpmiddelen van grote omvang en andere belangrijke verstrekkingen appareillage et des autres prestations en nature de grande importance
Gelet op paragraaf 3, punt (2), van artikel 13 van de Overeenkomst Vu le paragraphe 3, point (2), de l'article 13 de la Convention entre
tussen de Belgische Regering en de Macedonische Regering betreffende le Gouvernement Belge et le Gouvernement Macédonien sur la sécurité
de sociale zekerheid, zijn de Belgische bevoegde autoriteiten en de sociale, les autorités compétentes belge et macédonienne ont arrêté,
Macedonische bevoegde autoriteiten de volgende bepalingen overeengekomen : d'un commun accord, les dispositions suivantes :

Artikel 1.1. De prothesen, hulpmiddelen van grote omvang en andere

Article 1er.1. Les prothèses, le grand appareillage et les autres

belangrijke verstrekkingen zijn de volgende : prestations en nature de grande importance sont les suivants :
(1) prothese-apparaten en orthopedische apparaten met inbegrip van de (1) appareils de prothèses et appareils d'orthopédie y compris les
orthopedische korsetten in gewapend weefsel alsook alle aanvullingen, toebehoren en instrumenten; (2) orthopedische schoenen en (niet-orthopedische) aanvullende schoenen; (3) kaak- en gezichtsprothesen, pruiken; (4) oogprothesen, contactlenzen, loepbrillen en telescopische brillen; (5) apparaten voor doven, meer bepaald hoor- en fonetische apparaten; (6) (vaste en uitneembare) tandprothesen en prothesen die de mondholte dichten; (7) (manueel of motorisch gestuurde) wagentjes voor zieken, rolstoelen en andere mechanische verplaatsingsmiddelen, blindengeleidehonden; (8) hernieuwing van het in de vorige leden bedoeld materieel; (9) kuren; corsets orthopédiques en tissu armé ainsi que tous suppléments, accessoires et outils; (2) chaussures orthopédiques et chaussures de complément (non orthopédiques); (3) prothèses maxillaires et faciales, perruques; (4) prothèses oculaires, verres de contact, lunettes-jumelles et lunettes-téléscopes; (5) appareils de surdité, notamment les appareils acoustiques et phonétiques; (6) prothèses dentaires (fixes et amovibles) et prothèses obturatrices de la cavité buccale; (7) voiturettes pour malades (à commande manuelle ou motorisée), fauteuils roulants et autres moyens mécaniques permettant de se déplacer, chiens-guides pour aveugles; (8) renouvellement des fournitures visées aux alinéas précédents; (9) cures;
(10) medisch onderhoud en behandeling : (10) entretien et traitement médical :
- in een herstellingsoord, een sanatorium of een luchtkuurinstelling; - dans une maison de convalescence, un sanatorium ou un aérium;
- in een preventorium; - dans un préventorium;
(11) maatregelen inzake revalidatie en beroepsherscholing; (11) mesures de réadaptation fonctionnelle ou de rééducation
(12) gelijk welke andere geneeskundige handeling of gelijk welk ander professionnelle; (12) tout autre acte médical ou tout autre fourniture médicale,
geneeskundig, tandheelkundig of chirurgisch materieel. dentaire ou chirurgicale.
2. Het gaat om de prothesen, hulpmiddelen van grote omvang en andere 2. Il s'agit des prothèses, du grand appareillage et des autres
belangrijke verstrekkingen waarvan de vermoedelijke kost het bedrag prestations en nature de grande importance dont le coût probable
van 500 euro, wat Macedonië betreft, en 1.000 euro, wat België dépasse le montant de, en ce qui concerne la Macédoine est 500 euros
betreft, overschrijdt. et, en ce qui concerne la Belgique, 1.000 euros.
De bevoegde autoriteiten kunnen in gemeen overleg en per Les autorités compétentes peuvent, de commun accord et par échange de
briefwisseling dit bedrag wijzigen. lettres, modifier ce montant.

Art. 2.Dit akkoord treedt in werking op dezelfde datum als de

Art. 2.Le présent accord entre en vigueur à la même date que la

Overeenkomst. Convention.
Gedaan te Skopje, op 19 maart 2008. Fait à Skopje, le 19 mars 2008.
in tweevoud, in de Franse, Nederlandse en Macedonische taal, de drie en double exemplaire, en langues, française, néerlandaise et
teksten zijnde gelijkelijk rechtsgeldig. macédonienne, les trois textes faisant également foi.
De Belgische bevoegde autoriteit, L'autorité compétente macédonienne,
De Macedonische bevoegde autoriteit, L'autorité compétente belge,
^