Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart 2024, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst "Sociale voordelen" van 26 juni 2023 (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 mars 2024, conclue au sein de la Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du carton, modifiant la convention collective de travail "Avantages sociaux" du 26 juin 2023 (1) |
---|---|
1 OKTOBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 1er OCTOBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart 2024, | collective de travail du 7 mars 2024, conclue au sein de la Commission |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en | paritaire des employés de la transformation du papier et du carton, |
kartonbewerking, betreffende de wijziging van de collectieve | modifiant la convention collective de travail "Avantages sociaux" du |
arbeidsovereenkomst "Sociale voordelen" van 26 juni 2023 | 26 juin 2023 (182618/CO/222) (1) |
(182618/CO/222) (1) | |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de | Vu la demande de la Commission paritaire des employés de la |
papier- en kartonbewerking; | transformation du papier et du carton; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart 2024, gesloten | travail du 7 mars 2024, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en | Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du |
kartonbewerking, betreffende de wijziging van de collectieve | carton, modifiant la convention collective de travail "Avantages |
arbeidsovereenkomst "Sociale voordelen" van 26 juni 2023 | sociaux" du 26 juin 2023 (182618/CO/222). |
(182618/CO/222). | |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 oktober 2024. | Donné à Bruxelles, le 1er octobre 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking | Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart 2024 | carton Convention collective de travail du 7 mars 2024 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst "Sociale voordelen" | Modification de la convention collective de travail "Avantages |
van 26 juni 2023 (182618/CO/222) (Overeenkomst geregistreerd op 22 | sociaux" du 26 juin 2023 (182618/CO/222) (Convention enregistrée le 22 |
maart 2024 onder het nummer 186885/CO/222) | mars 2024 sous le numéro 186885/CO/222) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
|
de werkgevers en op de bedienden (zonder onderscheid van gender) die | Article 1er.La présente convention collective de travail est |
tewerkgesteld zijn in de ondernemingen die onder de bevoegdheid van | applicable aux employeurs et aux employés (sans distinction de genre) |
het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en | des entreprises relevant de la Commission paritaire des employés de la |
kartonbewerking ressorteren. | transformation du papier et du carton. |
Art. 2.Artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst "Sociale |
Art. 2.L'article 7 de la convention collective de travail "Avantages |
voordelen" van 26 juni 2023 (182618/CO/222) wordt vervangen door | sociaux" du 26 juin 2023 (182618/CO/222) est remplacé par ce qui suit |
hetgeen volgt : | : |
" Art. 7.Elk jaar, uiterlijk op 21 mei volgend op de referteperiode, |
" Art. 7.Chaque année, au plus tard le 21 mai suivant la période de |
stelt het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de werknemers van de | référence, le "Fonds de sécurité d'existence pour les travailleurs de |
papier- en kartonbewerking" de in artikel 1 bedoelde werkgevers in het | la transformation du papier et du carton" met à la disposition des |
bezit van de nodige attesten van tewerkstelling. | employeurs visés à l'article 1er, les attestations de mise au travail |
Deze attesten worden vooraf ingevuld op naam van alle bedienden die | nécessaires. Ces attestations sont préremplies nommément pour chaque employé |
tijdens de referteperiode in het personeelsregister zijn ingeschreven. | inscrit au registre du personnel pendant la période de référence. |
Les attestations sont remises individuellement par les employeurs à | |
Vanaf 27 mei volgend op de referteperiode worden de attesten door de | leurs employés à partir du 27 mai suivant la période de référence. |
werkgevers individueel aan hun bedienden uitgereikt. | |
De werknemers bezorgen vervolgens de syndicale attesten aan hun | Les travailleurs transmettent ensuite les attestations syndicales à |
vakbond, die uiteindelijk instaan voor de betaling.". | leur syndicat, qui en fin de compte est responsable pour le |
paiement.". | |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2024 en heeft dezelfde geldigheidsduur, dezelfde | le 1er janvier 2024 et a la même durée de validité, les mêmes |
opzeggingsmodaliteiten en termijnen als de collectieve | modalités et délais de dénonciation que la convention collective de |
arbeidsovereenkomst die zij wijzigt. | travail qu'elle modifie. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 oktober 2024. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er octobre 2024. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P-Y. DERMAGNE | P-Y. DERMAGNE |