Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2024, gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, betreffende de vermindering van de arbeidsprestaties | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 février 2024, conclue au sein de la Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative à la réduction des prestations de travail |
---|---|
1 OKTOBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 1er OCTOBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2024, | collective de travail du 13 février 2024, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, | Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative à la |
betreffende de vermindering van de arbeidsprestaties (1) | réduction des prestations de travail (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor toeristische attracties; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour les attractions touristiques; Sur la proposition du Ministre du Travail, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2024, | travail du 13 février 2024, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, | Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative à la |
betreffende de vermindering van de arbeidsprestaties. | réduction des prestations de travail. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 oktober 2024. | Donné à Bruxelles, le 1er octobre 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor toeristische attracties | Commission paritaire pour les attractions touristiques |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2024 | Convention collective de travail du 13 février 2024 |
Vermindering van de arbeidsprestaties (Overeenkomst geregistreerd op | Réduction des prestations de travail (Convention enregistrée le 11 |
11 maart 2024 onder het nummer 186594/CO/333) | mars 2024 sous le numéro 186594/CO/333) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
op de werkgevers die tot de bevoegdheid behoren van het Paritair | s'applique aux employeurs relevant de la compétence de la Commission |
Comité voor toeristische attracties en hun werknemers. | paritaire pour les attractions touristiques et à leurs travailleurs. |
§ 2. Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | § 2. Par "travailleurs", il y a lieu d'entendre : les ouvriers et |
arbeiders en bedienden. | ouvrières ainsi que les employés et employées. |
HOOFDSTUK II. - Vermindering van de arbeidsprestaties | CHAPITRE II. - Réduction des prestations de travail |
Art. 2.§ 1. Met toepassing van artikel 21 van de arbeidswet van 16 |
Art. 2.§ 1er. Par application de l'article 21 de la loi du 16 mars |
maart 1971 kunnen naar aanleiding van het onthaal van klanten de | 1971 sur le travail, dans le cadre de l'accueil des clients, les |
arbeidsprestaties tot 2 uur per dag worden verminderd voor de volgende | prestations de travail pourront être réduites à 2 heures par jour pour |
functies : | les fonctions suivantes : |
Klasse 1 : | Classe 1 : |
- Basismedewerker toegangscontrole : parkingbewaker. | - Collaborateur de base-contrôle d'accès : surveillant de parking. |
- Basisoperator-algemeen onderhoud : onderhoud en tuinonderhoud. | - Collaborateur de base-entretien général : entretien et entretien de |
- Basisoperator-attractiebedienaar : bediende bij de toeristische | jardin. - Collaborateur de base-service touristique : employé au service |
dienst, onthaalhostess, winkelbediende en gids. | touristique, hôtesse d'accueil, employé boutique et guide. |
Klasse 2 : | Classe 2 : |
- Medewerker onthaal verkooppunt : (meertalige) medewerker bij de | - Collaborateur accueil point de vente : collaborateur au service |
toeristische dienst en onthaalhostess. | touristique et hôtesse d'accueil (multilingue). |
- Medewerker toerismebegeleider : (meertalige) gids en monitor. | - Collaborateur au service touristique accompagnateur/trice guide et |
moniteur d'encadrement (multilingue). | |
§ 2. Het in § 1 bedoelde stelsel van verminderde prestaties is van | § 2. Le régime des prestations réduites visé au § 1er est applicable |
toepassing op werknemers met wie een arbeidsovereenkomst voor | aux travailleurs avec lesquels un contrat de travail à durée |
onbepaalde of bepaalde duur van minstens 4 maanden met een | indéterminée ou à durée déterminée de 4 mois minimum avec un régime de |
arbeidsregeling van minstens 19 uur per week, werd afgesloten. | travail au minimum de 19 heures par semaine, a été conclu. |
HOOFDSTUK III. - Duur | CHAPITRE III. - Durée |
Art. 3.Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
op 1 januari 2024 en wordt afgesloten voor een bepaalde duur van één jaar. Mits evaluatie van deze collectieve arbeidsovereenkomst in oktober 2024 en afhankelijk van het resultaat daarvan, kan de collectieve arbeidsovereenkomst op de einddatum worden verlengd. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 oktober 2024. De Minister van Werk, P.-Y. DERMAGNE | le 1er janvier 2024 et est conclue pour une durée déterminée d'un an. Moyennant évaluation de la présente convention collective de travail en octobre 2024 et en fonction du résultat de celle-ci, elle peut être renouvelée à son terme. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er octobre 2024. Le Ministre du Travail, P.-Y. DERMAGNE |