Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei 2023 gesloten in de Nationale Arbeidsraad tot vaststelling, van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, van het interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, die een zwaar beroep uitoefenen of tewerkgesteld zijn in een onderneming in moeilijkheden of herstructurering | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 décembre 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté française et de la Communauté germanophone, en application de la convention collective de travail n° 170 du 30 mai 2023 conclue au sein du Conseil national du Travail fixant, du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration |
---|---|
1 SEPTEMBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 1er SEPTEMBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december | collective de travail du 19 décembre 2023, conclue au sein de la |
2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde | Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de |
inrichtingen van het vrij onderwijs van de Franse Gemeenschap en de | l'enseignement libre de la Communauté française et de la Communauté |
Duitstalige Gemeenschap, betreffende de toepassing van de collectieve | germanophone, en application de la convention collective de travail n° |
arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei 2023 gesloten in de Nationale | 170 du 30 mai 2023 conclue au sein du Conseil national du Travail |
Arbeidsraad tot vaststelling, van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, van | fixant, du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, le cadre |
het interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de | interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce |
leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een | qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de |
landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, die een | carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui |
zwaar beroep uitoefenen of tewerkgesteld zijn in een onderneming in | exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en |
moeilijkheden of herstructurering (1) | difficultés ou en restructuration (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les institutions |
inrichtingen van het vrij onderwijs van de Franse Gemeenschap en de | subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté française et de la |
Duitstalige Gemeenschap; | Communauté germanophone; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2023, | travail du 19 décembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen | Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de |
van het vrij onderwijs van de Franse Gemeenschap en de Duitstalige | l'enseignement libre de la Communauté française et de la Communauté |
Gemeenschap, betreffende de toepassing van de collectieve | germanophone, en application de la convention collective de travail n° |
arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei 2023 gesloten in de Nationale | 170 du 30 mai 2023 conclue au sein du Conseil national du Travail |
Arbeidsraad tot vaststelling, van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, van | fixant, du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, le cadre |
het interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de | interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce |
leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een | qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de |
landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, die een | carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui |
zwaar beroep uitoefenen of tewerkgesteld zijn in een onderneming in | exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en |
moeilijkheden of herstructurering. | difficultés ou en restructuration. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 september 2024. | Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij | Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de |
onderwijs van de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap | l'enseignement libre de la Communauté française et de la Communauté |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2023 | germanophone Convention collective de travail du 19 décembre 2023 |
Toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei | Application de la convention collective de travail n° 170 du 30 mai |
2023 gesloten in de Nationale Arbeidsraad tot vaststelling, van 1 juli | 2023 conclue au sein du Conseil national du Travail fixant, du 1er |
2023 tot 30 juni 2025, van het interprofessioneel kader voor de | juillet 2023 au 30 juin 2025, le cadre interprofessionnel de |
aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het | l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au |
recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers | droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les |
met een lange loopbaan, die een zwaar beroep uitoefenen of | travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd |
tewerkgesteld zijn in een onderneming in moeilijkheden of | ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en |
herstructurering (Overeenkomst geregistreerd op 25 januari 2024 onder | restructuration (Convention enregistrée le 25 janvier 2024 sous le |
het nummer 185593/CO/152.02) | numéro 185593/CO/152.02) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de onderwijsinstellingen en de | aux employeurs et aux travailleurs des établissements d'enseignement |
internaten van het vrij onderwijs van de Franse Gemeenschap en de | et des internats de l'enseignement libre de la Communauté française et |
Duitstalige Gemeenschap, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd | de la Communauté germanophone dont le siège social est situé en Région |
is in het Waalse Gewest en in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest en | wallonne et en Région de Bruxelles-Capitale et qui sont inscrits |
die zijn ingeschreven bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid op de | auprès de l'Office National de Sécurité Sociale au rôle linguistique |
Franse taalrol. | francophone. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : de arbeiders en arbeidsters. | On entend par "travailleurs" : les ouvriers et les ouvrières. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei | application de la convention collective de travail n° 170 du 30 mai |
2023 gesloten in de Nationale Arbeidsraad tot vaststelling, voor de | 2023 conclue au sein du Conseil national du Travail fixant, du 1er |
periode van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, van het interprofessioneel | juillet 2023 au 30 juin 2025, le cadre interprofessionnel de |
kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens wat de | l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au |
toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, | droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les |
voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een | travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd |
onderneming in moeilijkheden of herstructurering. | ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en |
restructuration. | |
Art. 3.Voor de periode van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025 wordt de |
Art. 3.Pour la période allant du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, la |
leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht voor de werknemers die hun | limite d'âge est portée à 55 ans pour les travailleurs qui réduisent |
arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking of met | |
1/5de in toepassing van artikel 8, § 1 van de collectieve | leurs prestations de travail à mi-temps ou d'1/5ème en application de |
arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 en die de voorwaarden | l'article 8, § 1er de la convention collective de travail n° 103 du 27 |
vervullen die bepaald zijn in artikel 6, § 5, 1ste lid, 2° en 3° van | juin 2012 et qui remplissent les conditions définies à l'article 6, § |
het koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd door | 5, alinéa 1er, 2° et 3° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel que |
artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014. | modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014. |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses |
juli 2023 en treedt buiten werking op 30 juni 2025. Ze is van | effets à partir du 1er juillet 2023 et cesse d'être en vigueur au 30 |
toepassing op periodes van vermindering van arbeidsprestaties waarvan | juin 2025. Elle s'applique aux périodes de réduction des prestations |
de aanvangsdatum of de datum van verlenging gelegen is tijdens de geldigheidsduur van deze overeenkomst. Ze kan door elk van de partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van zes maanden die bij een ter post aangetekend schrijven wordt betekend en wordt gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde instellingen van het vrij onderwijs van de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september 2024. De Minister van Werk, | de travail dont la date de début ou de prolongation se situe pendant la durée de validité de la présente convention. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de six mois notifié par lettre recommandée à la poste adressé au président de la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté française et de la Communauté germanophone. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2024. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |