Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf, betreffende de toekenning van maaltijdcheques "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf, betreffende de toekenning van maaltijdcheques Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 novembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection, relative à l'octroi de chèques-repas
1 SEPTEMBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 1er SEPTEMBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november collective de travail du 24 novembre 2023, conclue au sein de la
2023, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het
kleding- en confectiebedrijf, betreffende de toekenning van Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et
maaltijdcheques (1) de la confection, relative à l'octroi de chèques-repas (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van het Vu la demande de la Commission paritaire pour employés de l'industrie
kleding- en confectiebedrijf; de l'habillement et de la confection;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2023, travail du 24 novembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et
confectiebedrijf, betreffende de toekenning van maaltijdcheques. de la confection, relative à l'octroi de chèques-repas.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 1 september 2024. Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november 2023 de la confection Convention collective de travail du 24 novembre 2023
Toekenning van maaltijdcheques (Overeenkomst geregistreerd op 21 Octroi de chèques-repas (Convention enregistrée le 21 décembre 2023
december 2023 onder het nummer 184853/CO/215) sous le numéro 184853/CO/215)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire pour employés
Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf en op de de l'industrie de l'habillement et de la confection et aux employés
bedienden die zij tewerkstellen. qu'ils occupent.
HOOFDSTUK II. - Algemene bepalingen CHAPITRE II. - Dispositions générales

Art. 2.In overeenstemming met artikel 19bis, § 2, 2° van het

Art. 2.Conformément à l'article 19bis, § 2, 2° de l'arrêté royal du

koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant
27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des
betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders kunnen op travailleurs, les mesures nécessaires peuvent être prises au niveau de
ondernemingsvlak de nodige maatregelen genomen worden om het aantal l'entreprise pour fixer le nombre de chèques-repas sur la base du
maaltijdcheques vast te stellen op basis van de alternatieve telling
zoals bedoeld in artikel 19bis, § 2, 2° van het voornoemde koninklijk comptage alternatif, comme visé à l'article 19bis, § 2, 2° de l'arrêté
besluit van 28 november 1969. royal du 28 novembre 1969 précité.
Voor alle werknemers wordt met het oog op de alternatieve telling het Pour tous les travailleurs et en vue du comptage alternatif, le nombre
normale aantal arbeidsuren per dag van de maatpersoon vastgesteld op d'heures de travail effectif normal par jour de la personne de
basis van een gemiddelde wekelijkse arbeidsduur van 37,5 uur, zijnde référence est fixé sur la base d'une occupation hebdomadaire moyenne
7,5 uur per dag. de 37,5 heures, soit 7,5 heures par jour.
Het maximum aantal werkbare dagen van de maatpersoon in het kwartaal Le nombre maximal de jours prestables de la personne de référence
wordt berekend op basis van het theoretisch aantal werkbare dagen in durant le trimestre est calculé sur la base du nombre théorique de
het betrokken kwartaal verminderd met de dagen van collectieve jours prestables durant ce trimestre, diminué des jours de fermeture
sluiting voor vakantie en inhaalrust arbeidsduurvermindering. collective pour vacances et des jours de repos compensatoires pour la
diminution de la durée du travail.
Wanneer de alternatieve telling wordt toegepast en wanneer de Lorsque le comptage alternatif est appliqué et lorsque la personne de
maatpersoon in de onderneming een arbeidsregime kent van 37,5 uren per référence dans l'entreprise a un régime de travail de 37,5 heures par
week en 7,5 uren per dag, dan kan de alternatieve telling in de semaine et de 7,5 heures par jour, le comptage alternatif dans
onderneming gebeuren op basis van dit artikel. Voor de andere gevallen l'entreprise peut dans ce cas s'effectuer sur la base de cet article.
stellen de ondertekenden partijen modellen ter beschikking. Pour les autres cas, les parties signataires mettent des modèles à
disposition.

Art. 3.Zowel voor de voltijdse als voor de deeltijdse werknemers

Art. 3.La durée du travail, remplacée par une formation syndicale

wordt de arbeidstijd, vervangen door syndicale vorming overeenkomstig
de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 januari 1973, gewijzigd bij conformément à la convention collective de travail du 23 janvier 1973,
collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1999 betreffende de sociale vorming en voorlichting, voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst gelijkgesteld met effectief gepresteerde arbeidstijd.

Art. 4.De elektronische maaltijdcheques worden iedere maand, in één of meer keren, gecrediteerd op de maaltijdchequerekening van de werknemer in functie van het aantal dagen van die maand waarop de werknemer vermoedelijk prestaties zal verrichten. De elektronische maaltijdcheques worden geacht te zijn toegekend aan de werknemer op het moment waarop diens maaltijdchequerekening wordt gecrediteerd. Uiterlijk de laatste dag van de eerste maand die volgt op het kwartaal wordt het aantal cheques in overeenstemming gebracht met het aantal dagen waarop de werknemer tijdens het kwartaal prestaties heeft verricht.

modifiée par la convention collective de travail du 23 juin 1999 concernant la formation et l'information sociale, est assimilée à une durée de travail effectivement prestée pour l'application de la présente convention collective de travail et ce aussi bien pour les travailleurs à temps plein que pour les travailleurs à temps partiel.

Art. 4.Les titres-repas électroniques sont crédités chaque mois, en une ou plusieurs fois, sur le compte titres-repas du travailleur en fonction du nombre de jours de ce mois pendant lesquels le travailleur fournira vraisemblablement des prestations. Les titres-repas électroniques sont censés être octroyés au travailleur au moment où son compte titres-repas est crédité. Au plus tard le dernier jour du premier mois qui suit le trimestre, le nombre de titres-repas est régularisé en fonction du nombre de jours pendant lesquels le travailleur a fourni des prestations durant le trimestre.

Art. 5.De werknemer krijgt gratis een elektronische kaart ter

Art. 5.Une carte électronique gratuite est mise à disposition du

beschikking gesteld. Het gebruik van de elektronische maaltijdcheques travailleur. L'utilisation des titres-repas électroniques ne peut pas
mag geen kosten voor de werknemer teweegbrengen, behalve in geval van entraîner de coûts pour le travailleur, sauf en cas de vol ou de perte
diefstal of verlies onder de voorwaarden vast te stellen bij sous les conditions à fixer par une convention collective de travail
collectieve arbeidsovereenkomst op sectoraal of ondernemingsvlak, of conclue au niveau du secteur ou de l'entreprise, ou par le règlement
in het arbeidsreglement wanneer de toekenning van de elektronische de travail lorsque l'octroi de titres-repas électroniques est réglé
maaltijdcheques geregeld is door een individuele schriftelijke par un accord individuel écrit. En tout cas, le coût du support de
overeenkomst. In ieder geval kan de kost van de vervangende drager in remplacement en cas de vol ou de perte ne peut pas être supérieur à la
geval van diefstal of verlies de nominale waarde van één elektronische valeur nominale d'un titre-repas électronique.
maaltijdcheque niet overschrijden.
HOOFDSTUK III. - Waarde van de maaltijdcheques CHAPITRE III. - Valeur des chèques-repas

Art. 6.§ 1. Vanaf 1 september 2019 werd het werkgeversaandeel in de

Art. 6.§ 1er. A dater du 1er septembre 2019, l'intervention de

maaltijdcheques verhoogd met 0,50 EUR. Vanaf dan zal de nominale l'employeur dans le chèque-repas a augmenté de 0,50 EUR. Par
waarde van een maaltijdcheque op sectorniveau 4,30 EUR bedragen, conséquent, le chèque-repas minimal a une valeur nominale de 4,30 EUR
waarbij de tussenkomst van de werkgever 3,21 EUR bedraagt en de par chèque-repas, où l'intervention de l'employeur s'élève à 3,21 EUR
tussenkomst van de werknemer 1,09 EUR bedraagt. et l'intervention du travailleur à 1,09 EUR.
In de ondernemingen waar deze verhoging met 0,50 EUR niet onder de Dans les entreprises où cette augmentation de 0,50 EUR ne peut être
vorm van maaltijdcheques kon worden toegekend omdat het maximum octroyée sous la forme de chèques-repas, étant donné que le montant
toegelaten bedrag van 8 EUR zoals voorzien in de sociale maximal autorisé de 8 EUR comme prévu dans la législation de la
zekerheidswetgeving reeds bereikt was, werden de effectieve en sécurité sociale est déjà atteint, les salaires bruts effectifs et
baremieke brutolonen ter compensatie verhoogd met 1,1 pct. in plaats barémiques augmenteront en compensation de 1,1 p.c. au lieu de 0,85
van 0,85 pct. met ingang van 1 september 2019 of worden gelijkwaardige p.c. à dater du 1er septembre 2019 ou des avantages similaires sont
voordelen toegekend. octroyés.
In de ondernemingen waar deze verhoging met 0,50 EUR niet volledig Dans les entreprises où cette augmentation de 0,50 EUR ne peut être
onder de vorm van maaltijdcheques kon worden toegekend omdat het octroyée totalement sous la forme de chèques-repas, étant donné que le
bedrag van de maaltijdcheque 7,50 EUR reeds overschreed, werden de montant de 7,50 EUR du chèque-repas est déjà dépassé, les salaires
effectieve en baremieke brutolonen verhoogd met een percentage dat het bruts effectifs et barémiques augmentent d'un pourcentage qui
saldo vertegenwoordigt volgens dezelfde logica zoals hierboven représente le solde selon la même logique comme décrit ci-dessus à
beschreven in lid 2 met ingang van 1 september 2019 of werden l'alinéa 2 à dater du 1er septembre 2019 ou des avantages similaires
gelijkwaardige voordelen toegekend. sont octroyés.
§ 2. Met ingang van 1 januari 2024 wordt het bedrag van de § 2. A dater du 1er janvier 2024, l'intervention de l'employeur dans
werkgeverstussenkomst in de maaltijdcheque verhoogd met 0,70 EUR. le chèque-repas augmente de 0,70 EUR. Par conséquent, à partir du 1er
Vanaf 1 januari 2024 heeft derhalve de minimale maaltijdcheque een
nominale waarde van 5 EUR per maaltijdcheque waarbij de tussenkomst janvier 2024, le chèque-repas minimal a une valeur nominale de 5 EUR
van de werkgever 3,91 EUR bedraagt en de tussenkomst van de werknemer par chèque-repas, où l'intervention de l'employeur s'élève à 3,91 EUR
1,09 EUR bedraagt. et l'intervention du travailleur à 1,09 EUR.
In de ondernemingen waar de maaltijdcheque niet het fiscaal maximum Dans les entreprises où le chèque-repas n'atteint pas le plafond
van 8 EUR bereikt, is de dagvergoeding voor mobiliteit van 0,2479 EUR fiscal de 8 EUR, l'indemnité journalière de mobilité de 0,2479 EUR
niet meer verschuldigd en wordt ze geïntegreerd in de maaltijdcheque van 5 EUR. n'est plus versée et est intégrée au chèque-repas de 5 EUR.
In de ondernemingen waar de maaltijdcheque wel het fiscaal maximum van
8 EUR bereikt, moet de werkgever voorzien in een gelijkwaardig Dans les entreprises où le chèque-repas atteint le plafond fiscal de 8
voordeel van 0,7 EUR. In deze ondernemingen kan de dagvergoeding voor EUR, l'employeur doit fournir un avantage équivalent de 0,7 EUR. Dans
mobiliteit van 0,2479 EUR behouden blijven. ces entreprises, l'indemnité journalière de mobilité de 0,2479 EUR
peut être maintenue.
HOOFDSTUK IV. - Eindbepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions finales

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2024 en is gesloten voor onbepaalde duur. Zij vervangt, met ingang van 1 januari 2024, de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 2022 houdende toekenning van maaltijdcheques (registratienummer 174194/CO/215). Zij kan, met een opzeggingstermijn van drie maanden, per aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf en aan de in dit paritair comité vertegenwoordigde organisaties, door één van de partijen worden opgezegd. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september 2024. De Minister van Werk, P.-Y. DERMAGNE le 1er janvier 2024 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle remplace, à partir du 1er janvier 2024, la convention collective de travail du 27 avril 2022 concernant l'octroi de chèques-repas (numéro d'enregistrement 174194/CO/215). Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un délai de préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée au président de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection et aux organisations représentées au sein de la commission paritaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2024. Le Ministre du Travail, P.-Y. DERMAGNE
^