Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de houthandel, betreffende de vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerkosten | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 décembre 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du bois, relative à la fixation de l'intervention des employeurs dans les frais de transport |
---|---|
1 SEPTEMBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 1er SEPTEMBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december | collective de travail du 21 décembre 2023, conclue au sein de la |
2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de houthandel, | Sous-commission paritaire pour le commerce du bois, relative à la |
betreffende de vaststelling van de werkgeversbijdrage in de | fixation de l'intervention des employeurs dans les frais de transport |
vervoerkosten (1) | (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le commerce du |
28; | bois; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de houthandel; | |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2023, | travail du 21 décembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de houthandel, betreffende de | Sous-commission paritaire pour le commerce du bois, relative à la |
vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerkosten. | fixation de l'intervention des employeurs dans les frais de transport. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 1 september 2024. | Donné à Bruxelles, le 1er septembre 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de houthandel | Sous-commission paritaire pour le commerce du bois |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2023 | Convention collective de travail du 21 décembre 2023 |
Vaststelling van de werkgeversbijdrage in de vervoerkosten | Fixation de l'intervention des employeurs dans les frais de transport |
(Overeenkomst geregistreerd op 29 januari 2024 onder het nummer | (Convention enregistrée le 29 janvier 2024 sous le numéro |
185673/CO/125.03) | 185673/CO/125.03) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de | aux employeurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le |
houthandel, alsook op de werklieden die zij tewerkstellen. | commerce du bois, ainsi qu'aux ouvriers qu'ils occupent. |
Onder "werklieden" verstaat men : de arbeiders en arbeidsters. | Par "ouvriers", on entend : les ouvriers et ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Tegemoetkoming in de vervoerkosten tussen de | CHAPITRE II. - Intervention dans les frais de transport entre le |
woonplaats en de werkplaats | domicile et le lieu de travail |
Art. 2.De tegemoetkoming van de werkgever in de verplaatsingskosten |
Art. 2.L'intervention de l'employeur dans les frais de déplacement |
van de arbeiders tussen hun woonplaats en de werkplaats bedraagt, | des ouvriers entre leur domicile et le lieu de travail, quel que soit |
ongeacht het vervoermiddel, openbaar of privé : | le moyen de transport utilisé, public ou privé, est fixée à : |
1) Per maand : 85 pct. van de prijs van de maandelijkse treinkaart | 1) Par mois : 85 p.c. du prix de la carte train mensuelle divisé par |
gedeeld door 0,77; | 0,77; |
2) Per week : 85 pct. van de prijs van de maandelijkse treinkaart | 2) Par semaine : 85 p.c. du prix de la carte train mensuelle divisé |
gedeeld door 0,77, vermenigvuldigd met drie en gedeeld door 13; | par 0,77, multiplié par 3 et divisé par 13; |
3) Per dag : 85 pct. van de prijs van de maandelijkse treinkaart | 3) Par jour : 85 p.c. du prix de la carte train mensuelle divisé par |
gedeeld door 0,77, vermenigvuldigd met drie en gedeeld door 65. | 0,77, multiplié par 3 et divisé par 65. |
Art. 3.Aan de ondernemingen wordt aanbevolen om zonder bijkomende |
Art. 3.Il est recommandé aux entreprises de conclure avec la SNCB, |
kosten een derdebetalersregeling voor het treinvervoer af te sluiten | sans frais supplémentaire, un régime de tiers payant pour le transport |
met de NMBS. | en train. |
Art. 4.De werklieden die voor hun verplaatsing tussen de woonplaats |
Art. 4.Les ouvriers qui, pour le déplacement entre le domicile et le |
en de werkplaats gebruik maken van de fiets, hebben ten laste van de werkgever, recht op een fietsvergoeding van 0,27 EUR per kilometer reële afstand (heen en terug). HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024 en is gesloten voor onbepaalde duur. De collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de houthandel, betreffende de vervoerkosten, geregistreerd onder het nummer 170649/CO/125.03, wordt vervangen door deze overeenkomst vanaf 1 januari 2024. Zij kan worden opgezegd door iedere partij mits een opzeggingstermijn van drie maanden betekend bij aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de houthandel. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 september 2024. De Minister van Werk, P.-Y. DERMAGNE |
lieu de travail, utilisent une bicyclette ont droit, à charge de l'employeur, à une indemnité bicyclette de 0,27 EUR par kilomètre de distance réelle (aller et retour). CHAPITRE III. - Durée de validité
Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er janvier 2024 et est conclue pour une durée indéterminée. La convention collective de travail du 26 novembre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du bois, relative aux frais de transport, enregistrée sous le numéro 170649/CO/125.03, est remplacée par la présente convention à partir du 1er janvier 2024. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant notification, par lettre recommandée, d'un préavis de trois mois, adressé au président de la Sous-commission paritaire pour le commerce du bois. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er septembre 2024. Le Ministre du Travail, P.-Y. DERMAGNE |