30 MEI 2024 - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en vervangingsproducten, betreffende het anciënniteitsverlof | 30 MAI 2024 - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 octobre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits de remplacement, relative au congé d'ancienneté |
---|---|
30 MEI 2024 - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 30 MAI 2024 - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2023, | collective de travail du 18 octobre 2023, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en | Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits |
vervangingsproducten, betreffende het anciënniteitsverlof (1) | de remplacement, relative au congé d'ancienneté (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het huiden- en | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et |
lederbedrijf en vervangingsproducten; | peaux et des produits de remplacement; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2023, | travail du 18 octobre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en | Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits |
vervangingsproducten, betreffende het anciënniteitsverlof. | de remplacement, relative au congé d'ancienneté. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 30 mei 2024. | Donné à Bruxelles, le 30 mai 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en | Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits |
vervangingsproducten | de remplacement |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2023 | Convention collective de travail du 18 octobre 2023 |
Anciënniteitsverlof (Overeenkomst geregistreerd op 31 oktober 2023 | Congé d'ancienneté (Convention enregistrée le 31 octobre 2023 sous le |
onder het nummer 183465/CO/128) | numéro 183465/CO/128) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de arbeiders en arbeidsters en hun werkgevers die ressorteren onder | d'application aux ouvriers et ouvrières et leurs employeurs qui |
het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en | ressortissent à la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et |
vervangingsproducten. | peaux et des produits de remplacement. |
HOOFDSTUK II. - Anciënniteitsverlof | CHAPITRE II. - Congé d'ancienneté |
Art. 2.§ 1. Alle werknemers hebben recht op 1 bijkomende betaalde |
Art. 2.§ 1er. Tous les travailleurs ont droit à 1 jour de congé payé |
vrije dag vanaf 5 jaar anciënniteit in de sector. | supplémentaire à partir de 5 ans d'ancienneté dans le secteur. |
Voor de deeltijdse werknemers wordt deze volgens hun arbeidsregime | Pour les travailleurs à temps partiel il est octroyé selon leur régime |
toegekend. | de travail. |
De in vorig alinea vermelde bijkomende anciënniteitsdag wordt echter | Le jour de congé d'ancienneté supplémentaire mentionné à l'alinéa |
niet toegekend als er op ondernemingsvlak al een anciënniteitsdag | précédent n'est pas octroyé si un jour de congé d'ancienneté est déjà |
vanaf 5 jaar anciënniteit in de sector wordt toegekend. | octroyé au niveau de l'entreprise à partir de 5 ans d'ancienneté dans |
§ 2. Alle werknemers hebben recht op 2 bijkomende betaalde vrije dagen | le secteur. § 2. Tous les travailleurs ont droit à 2 jours de congé payé |
vanaf 10 jaar anciënniteit in de sector. | supplémentaires à partir de 10 ans d'ancienneté dans le secteur. |
Voor de deeltijdse werknemers wordt deze volgens hun arbeidsregime | Pour les travailleurs à temps partiel il est octroyé selon leur régime |
toegekend. | de travail. |
§ 3. Alle werknemers hebben recht op 3 bijkomende betaalde vrije dagen | § 3. Tous les travailleurs ont droit à 3 jours de congé payé |
vanaf 15 jaar anciënniteit in de sector. Voor de deeltijdse werknemers worden deze dagen volgens hun arbeidsregime toegekend. § 4. Alle bestaande rechten op ondernemingsvlak blijven behouden. HOOFDSTUK III. - Geldigheid
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2023 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 2021 (nr. 170665/CO/128) vanaf de datum van haar inwerkingtreding. Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van zes maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het paritair comité. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 30 mei 2024 . De Minister van Werk, P.-Y. DERMAGNE |
supplémentaires à partir de 15 ans d'ancienneté dans le secteur. Pour les travailleurs à temps partiel ces jours sont octroyés selon leur régime de travail. § 4. Tous les droits existant au niveau des entreprises restent d'application. CHAPITRE III. - Validité
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er janvier 2023 et elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle remplace la convention collective de travail du 20 décembre 2021 (n° 170665/CO/128) à la date de son entrée en vigueur. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de six mois, par lettre recommandée à la poste adressée au président de la commission paritaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 30 mai 2024. Le Ministre du Travail, P.-Y. DERMAGNE |