Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige oudere mindervaliden werknemers en werknemers met ernstige lichamelijke problemen indien zij worden ontslagen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige oudere mindervaliden werknemers en werknemers met ernstige lichamelijke problemen indien zij worden ontslagen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 juin 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté flamande, concernant le régime de chômage avec complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés moins valides ou ayant des problèmes physiques graves, en cas de licenciement
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
1 OKTOBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 1er OCTOBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2023, collective de travail du 29 juin 2023, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de
van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende het l'enseignement libre de la Communauté flamande, concernant le régime
stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige oudere de chômage avec complément d'entreprise pour certains travailleurs
mindervaliden werknemers en werknemers met ernstige lichamelijke âgés moins valides ou ayant des problèmes physiques graves, en cas de
problemen indien zij worden ontslagen (1) licenciement (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les institutions
inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap; subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté flamande;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2023, gesloten travail du 29 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de
vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende het stelsel van l'enseignement libre de la Communauté flamande, concernant le régime
werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige oudere mindervaliden de chômage avec complément d'entreprise pour certains travailleurs
werknemers en werknemers met ernstige lichamelijke problemen indien âgés moins valides ou ayant des problèmes physiques graves, en cas de
zij worden ontslagen. licenciement.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 1 oktober 2023. Donné à Bruxelles, le 1er octobre 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de
onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap l'enseignement libre de la Communauté flamande
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2023 Convention collective de travail du 29 juin 2023
Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige oudere Régime de chômage avec complément d'entreprise pour certains
mindervaliden werknemers en werknemers met ernstige lichamelijke travailleurs âgés moins valides ou ayant des problèmes physiques
problemen indien zij worden ontslagen (Overeenkomst geregistreerd op graves, en cas de licenciement (Convention enregistrée le 18 juillet
18 juli 2023 onder het nummer 180968/CO/152.01) 2023 sous le numéro 180968/CO/152.01)

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs
werkgevers en op de werknemers van de inrichtingen van het vrij
onderwijs waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is in het et aux travailleurs des institutions de l'enseignement libre dont le
Vlaamse Gewest, en voor de inrichtingen gesubsidieerd door de Vlaamse siège social est établi en Région flamande et des institutions
Gemeenschap, waarvan de maatschappelijke zetel in het Brusselse subventionnées par la Communauté flamande dont le siège social est
Hoofdstedelijk Gewest gevestigd is en die bij de Rijksdienst voor établi en Région de Bruxelles-Capitale et qui sont inscrites au rôle
Sociale Zekerheid ingeschreven zijn op de Nederlandse taalrol. linguistique néerlandais à l'Office National de Sécurité Sociale.
Onder "werknemers" wordt verstaan : de arbeiders zonder onderscheid Par "travailleurs", on entend : les ouvriers sans distinction de
naar gender. genre.

Art. 2.Wettelijke basissen

Art. 2.Bases juridiques

Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van La présente convention collective de travail est conclue en exécution
: de :
- artikel 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van - l'article 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de
het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (Belgisch Staatsblad van 8 juni 2007); chômage avec complément d'entreprise (Moniteur belge du 8 juin 2007);
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 van - la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 du
de Nationale Arbeidsraad tot invoering van een regeling van Conseil national du Travail instituant un régime d'indemnité
aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de
indien zij worden ontslagen; licenciement;
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 165 van 30 mei 2023 tot - la convention collective de travail n° 165 du 30 mai 2023 fixant,
vaststelling, voor de periode van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, van de pour la période allant du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, les
voorwaarden voor de toekenning van een bedrijfstoeslag in het kader conditions d'octroi d'un complément d'entreprise dans le cadre du
van de werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige oudere chômage avec complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés
mindervalide werknemers en werknemers met ernstige lichamelijke moins valides ou ayant des problèmes physiques graves, en cas de
problemen, indien zij worden ontslagen. licenciement.

Art. 3.Toekenningsvoorwaarden

Art. 3.Conditions d'octroi

§ 1. De bedrijfstoeslag, ingevoerd in het kader van de collectieve § 1er. Le complément d'entreprise, instauré dans le cadre de la
arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 gesloten in de convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au
Nationale Arbeidsraad, wordt toegekend aan werknemers die worden sein du Conseil national du Travail, est octroyé aux travailleurs qui
ontslagen, behalve bij ontslag om dringende redenen, in de zin van de sont licenciés, sauf en cas de motif grave au sens de la législation
wetgeving betreffende de arbeidsovereenkomsten en die voldoen aan de sur les contrats de travail et qui satisfont aux conditions citées
hieronder vermelde voorwaarden. ci-après.
§ 2. De werknemer moet worden ontslagen tijdens de duur van deze § 2. Le travailleur doit être licencié pendant la durée de la présente
collectieve arbeidsovereenkomst. convention collective de travail.
§ 3. De leeftijdsvoorwaarde is 58 jaar en dient te worden bereikt § 3. La condition d'âge est de 58 ans et doit être atteinte pendant la
tijdens de geldigheidsduur van deze overeenkomst en op het ogenblik durée de validité de la présente convention et au moment de la fin du
van het einde van de arbeidsovereenkomst. contrat de travail.
§ 4. De beroepsloopbaanvereiste is 35 jaar en moet uiterlijk op het § 4. La condition de carrière professionnelle est de 35 ans et doit
einde van de arbeidsovereenkomst worden bereikt. être atteinte au plus tard à la fin du contrat de travail.
§ 5. Het bewijs moet geleverd worden : § 5. On doit apporter la preuve :
- voor de mindervalide arbeiders, dat zij behoren tot één van de - pour les ouvriers moins valides, qu'ils appartiennent à l'une des
categorieën opgenomen in artikel 2, § 2, 1° van de collectieve catégories énumérées à l'article 2, § 2, 1° de la convention
arbeidsovereenkomst nr. 165 tot vaststelling van de voorwaarden voor collective de travail n° 165 fixant les conditions d'octroi d'un
de toekenning van een bedrijfstoeslag in het kader van de werkloosheid complément d'entreprise dans le cadre du chômage avec complément
met bedrijfstoeslag voor sommige mindervalide werknemers en werknemers d'entreprise pour certains travailleurs âgés moins valides ou ayant
met ernstige lichamelijke problemen, indien zij worden ontslagen; des problèmes physiques graves, en cas de licenciement;
- voor de arbeiders met ernstige lichamelijke problemen, dat zij - pour les ouvriers ayant des problèmes physiques graves, qu'ils
beschikken over een attest afgegeven door het Federaal Agentschap voor disposent d'une attestation délivrée par l'Agence Fédérale des risques
beroepsrisico's, overeenkomstig artikel 7 van hogergenoemde professionnels conformément à l'article 7 de la convention collective
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 165; de travail n° 165 susmentionnée;
- voor de arbeiders gelijkgesteld aan werknemers met ernstige - pour les ouvriers assimilés à des travailleurs ayant des problèmes
lichamelijke problemen, dat zij beschikken over een attest afgegeven physiques graves, qu'ils disposent d'une attestation délivrée par
door het Federaal Agentschap voor beroepsrisico's overeenkomstig l'Agence Fédérale des risques professionnels conformément à l'article
artikel 8 van hogergenoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 165. 8 de la convention collective de travail n° 165 susmentionnée.
§ 6. De loopbaanvoorwaarde kan bereikt worden buiten de § 6. La condition de passé professionnel peut être atteinte en dehors
geldigheidsperiode van deze collectieve arbeidsovereenkomst op de la période de validité de la présente convention collective de
voorwaarde dat de leeftijd van 58 jaar bereikt wordt en het ontslag travail, à condition que l'âge de 58 ans ait été atteint et que le
plaatsvindt tijdens de geldigheidsperiode van deze collectieve licenciement ait lieu pendant la période de validité de la présente
arbeidsovereenkomst. De loopbaanvoorwaarde is in dat geval de convention collective de travail. Dans ce cas, la condition de passé
voorwaarde die geldt op het moment van het effectieve einde van de professionnel est celle qui est applicable au moment de la fin
arbeidsovereenkomst. effective du contrat de travail.
§ 7. De werknemer met ernstige lichamelijke problemen die de in § 7. Le travailleur ayant des problèmes physiques graves qui remplit
artikel 3, 1° en 2° vastgestelde voorwaarden vervult en die zijn les conditions fixées à l'article 3, 1° et 2° et qui a introduit sa
aanvraag tot erkenning als werknemer met ernstige lichamelijke demande de reconnaissance comme travailleur ayant des problèmes
problemen vóór 1 januari 2025 bij het Federaal Agentschap voor physiques graves avant le 1er janvier 2025 auprès l'Agence Fédérale
beroepsrisico's heeft ingediend, behoudt, in afwijking van artikel 3, des risques professionnels conserve, en dérogation aux articles 3, 3°
3° en 4° het recht op de bedrijfstoeslag, wanneer hij pas na 30 juni et 4°, le droit à un complément d'entreprise s'il ne peut apporter
2025 het bewijs kan leveren te beschikken over een attest afgegeven qu'après le 30 juin 2025 la preuve qu'il dispose d'une attestation
door het Federaal Agentschap voor beroepsrisico's overeenkomstig délivrée par l'Agence Fédérale des risques professionnels conformément
artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 165 en ontslagen à l'article 7 de la convention collective de travail n° 165 et s'il
wordt, behoudens omwille van dringende reden in de zin van de est licencié sauf pour motif grave au sens de la législation relative
wetgeving betreffende de arbeidsovereenkomsten. aux contrats de travail.
§ 8. De werknemer behoudt eveneens het recht op de bedrijfstoeslag, § 8. Le travailleur conserve également le droit à un complément
indien hij voldoet aan de in artikel 3, 1° en 2° vastgestelde d'entreprise s'il satisfait aux conditions fixées à l'article 3, 1° et
voorwaarden en : 2° et s'il :
- een aanvraag heeft ingediend om op grond van de collectieve - a introduit une demande afin d'être reconnu sur la base de la
arbeidsovereenkomst nr. 165 erkend te worden; convention collective de travail n° 165;
- kan aantonen dat hij de werkgever hiervan op de hoogte heeft - peut prouver qu'il en a informé l'employeur soit par lettre
gebracht via ofwel een aangetekend schrijven, ofwel een schrijven recommandée, soit par une lettre dont une copie a été signée par
waarvan een dubbel door de werkgever werd ondertekend, ofwel l'employeur, soit par le contreseing du formulaire de demande par
medeondertekening door de werkgever van het aanvraagformulier; l'employeur; - est licencié pendant la procédure de reconnaissance prévue aux
- tijdens de erkenningsprocedure voorzien in de artikelen 7 en 8 van articles 7 et 8 de la convention collective de travail n° 165;
de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 165 ontslagen wordt;
- op het einde van de procedure over een attest beschikt dat aantoont - dispose à la fin de la procédure d'une attestation prouvant qu'il
dat hij overeenkomstig de artikelen 7 en 8 van de collectieve est reconnu conformément aux articles 7 et 8 de la convention
arbeidsovereenkomst nr. 165 erkend wordt. collective de travail n° 165.

Art. 4.De bedrijfstoeslag

Art. 4.Le complément d'entreprise

§ 1. De bedrijfstoeslag wordt toegekend overeenkomstig de bepalingen § 1er. Le complément d'entreprise est octroyé conformément aux
voorzien in de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17. dispositions de la convention collective de travail n° 17 précitée.
De werknemers bedoeld in artikel 3 hebben na ontslag recht op een Les travailleurs visés à l'article 3 ont droit après leur licenciement
aanvullende vergoeding ten laste van de werkgever. Het "Vlaams Sociaal à une indemnité complémentaire à charge de l'employeur. Le "Fonds
en Waarborgfonds", opgericht bij collectieve arbeidsovereenkomst van social et de garantie flamand", institué par la convention collective
28 september 2016, geregistreerd onder het nr. 136145/CO/152.01, neemt de travail du 28 septembre 2016, enregistrée sous le n°
de terugbetaling aan de werkgevers ten laste van deze aanvullende 136145/CO/152.01, prend en charge le remboursement aux employeurs de
l'indemnité complémentaire, telle que prévue dans la convention
vergoeding zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 collective de travail du 31 mai 2017, enregistrée sous le n°
mei 2017, geregistreerd onder het nr. 140885/CO/152.01. 140885/CO/152.01.
De bedrijfstoeslag wordt berekend volgens de bepalingen voorzien in de Le complément d'entreprise sera calculé conformément aux articles 5, 6
artikelen 5, 6 en 7 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst et 7 de la convention collective de travail n° 17 précitée (sauf
nr. 17 (uitgezonderd andere (gunstigere) berekeningsmodaliteiten autres modalités de calcul (plus favorables) convenues entre les
overeengekomen tussen ondertekenende partijen). parties signataires).
Bijgevolg is de bedrijfstoeslag gelijk aan de helft van het verschil Par conséquent, le complément d'entreprise est égal à la moitié de la
tussen het nettoreferteloon en de werkloosheidsuitkering. De aftrek différence entre la rémunération nette de référence et l'allocation de
van de persoonlijke socialezekerheidsbijdragen voor de berekening van chômage. La déduction des cotisations personnelles de sécurité sociale
de aanvullende vergoeding wordt berekend op 100 pct. van het pour le calcul de l'indemnité complémentaire est calculée à 100 p.c.
brutoloon. du salaire brut.
§ 2. De aanvullende vergoeding wordt toegekend vanaf het einde van de § 2. L'indemnité complémentaire est octroyée à partir du moment où le
wettelijke opzeggingstermijn tot aan de pensioengerechtigde leeftijd. délai de préavis légal vient à expiration et elle s'applique jusqu'à l'âge légal de la pension.
§ 3. Voor de werknemers bepaald in artikel 9, § 1 van de collectieve § 3. Pour les travailleurs qui sont déterminés à l'article 9, § 1er de
arbeidsovereenkomst nr. 77bis (1/5de landingsbaan), en overstappen van la convention collective de travail n° 77bis (emploi de fin de
de loopbaanvermindering naar het SWT, zal de aanvullende vergoeding carrière à 1/5ème) et qui passent de la diminution de carrière au RCC,
van het SWT berekend worden op basis van het loon dat de werknemer l'indemnité complémentaire du RCC sera calculée sur la base du salaire
verdiende vóór hij zijn arbeidsprestaties verminderde. que le travailleur percevait avant sa réduction des prestations de travail.
§ 4. Voor de arbeiders die gebruik maken van het recht op een § 4. Pour les ouvriers qui font usage du droit à une réduction des
vermindering van de arbeidsprestaties voor werknemers van 55 jaar en prestations de travail pour les travailleurs âgés de 55 ans et plus,
ouder zoals bepaald in artikel 8, § 1 van de collectieve comme défini à l'article 8, § 1er de la convention collective de
arbeidsovereenkomst nr. 103, en overstappen van de travail n° 103, et qui passent de la diminution de carrière au RCC,
loopbaanvermindering naar het SWT, zal de aanvullende vergoeding van l'indemnité complémentaire du RCC sera calculée sur la base du salaire
het SWT berekend worden op basis van het loon dat de werknemer que le travailleur percevait avant sa réduction des prestations de
verdiende vóór hij zijn arbeidsprestaties verminderde. travail.
§ 5. De bedrijfstoeslag wordt maandelijks betaald, tenzij de partijen § 5. Le complément d'entreprise est payé mensuellement, sauf si les
een kortere betalingstermijn overeenkomen, en dit tot aan de parties conviennent d'un délai de paiement plus court, et ce jusqu'à
pensioengerechtigde leeftijd. l'âge de la pension de retraite.
§ 6. De bedrijfstoeslag wordt geïndexeerd volgens de bepalingen van de § 6. Le complément d'entreprise est indexé suivant les dispositions de
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad. la convention collective de travail n° 17 du Conseil national du Travail.
§ 7. Het recht op de bedrijfstoeslag blijft ten laste van het "Vlaams § 7. Le droit au complément d'entreprise est maintenu à charge du
Sociaal en Waarborgfonds" in geval van werkhervatting als werknemer of "Fonds social et de garantie flamand" en cas de reprise du travail
als zelfstandige. comme salarié ou comme indépendant.

Art. 5.Vervanging van de werkloze met bedrijfstoeslag

Art. 5.Remplacement du chômeur avec complément d'entreprise

Indien de werkloze met bedrijfstoeslag op het einde van de
arbeidsovereenkomst geen 62 jaar oud is, moet de werkgever hem/haar Si le chômeur avec complément d'entreprise n'a pas 62 ans à la fin de
vervangen overeenkomstig de artikelen 5, 6 en 7 van het koninklijk son contrat de travail, l'employeur devra procéder à son remplacement
besluit van 3 mei 2007. conformément aux articles 5, 6 et 7 de l'arrêté royal du 3 mai 2007.

Art. 6.Slotbepalingen

Art. 6.Dispositions finales

Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2023 La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er
en treedt buiten werking op 30 juni 2025. juillet 2023 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2025.

Art. 7.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 oktober 2023. De Minister van Werk,

Art. 7.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de la présente convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er octobre 2023. Le Ministre du Travail,

P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^