← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Eervol ontslag Bij koninklijk
besluit van 7 april 2023 wordt met ingang van 1 mei 2023 eervol ontslag verleend uit zijn ambt van attache
bij de Dienst vo(...) De heer Bernard RAUW wordt ertoe
gemachtigd haar pensioenaanspraken te laten gelden in het raam van(...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Eervol ontslag Bij koninklijk besluit van 7 april 2023 wordt met ingang van 1 mei 2023 eervol ontslag verleend uit zijn ambt van attache bij de Dienst vo(...) De heer Bernard RAUW wordt ertoe gemachtigd haar pensioenaanspraken te laten gelden in het raam van(...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Démission honorable Par arrêté royal du 7 avril 2023, démission honorable de ses fonctions d'attaché (inspecteur socia(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Eervol ontslag Bij koninklijk besluit van 7 april 2023 wordt met ingang van 1 mei 2023 eervol ontslag verleend uit zijn ambt van attache (sociaal inspecteur) bij de Dienst voor administratieve controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering verleend aan de heer Bernard RAUW. De heer Bernard RAUW wordt ertoe gemachtigd haar pensioenaanspraken te laten gelden in het raam van de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van de personeelsleden van sommige instellingen van openbaar | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Démission honorable Par arrêté royal du 7 avril 2023, démission honorable de ses fonctions d'attaché (inspecteur social) au Service du contrôle administratif de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Monsieur Bernard RAUW à partir du 1er mai 2023. Monsieur Bernard RAUW est autorisé à faire valoir ses droits à la pension de retraite dans le cadre de la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du personnel de certains organismes d'intérêt |
nut en van hun rechthebbenden en van de wet van 15 mei 1984 houdende | public et de leurs ayants droit et de la loi du 15 mai 1984 portant |
maatregelen tot harmonisering in de pensionregelingen | mesures d'harmonisation dans le régime des pensions. |
Het is hem vergund de eretitel van zijn ambt te voeren. | Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions |