Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector en tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 , betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector en tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 , betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant modification de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand et portant modification de l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 , visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
1 MEI 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 1er MAI 2022. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 juillet
besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de 2002 portant modification de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant
bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector en tot des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand
wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering et portant modification de l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en
van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre
2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de
regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen réductions de cotisations de sécurité sociale
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la
de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 35, § 5, A en D, sécurité sociale des travailleurs salariés, l'article 35, § 5, A et D,
vervangen bij de de wet van 22 december 2003, en laatstelijk gewijzigd remplacé par la loi du 22 décembre 2003, et modifié en dernier lieu
bij de wet van 10 juli 2016; par la loi du 10 juillet 2016;
Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 331, vijfde Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, l'article 331, alinéa 5
en zesde lid, gewijzigd bij de wet van 12 december 2021, en artikel et 6, modifié par la loi du 12 décembre 2021 et l'article 332, modifié
332, gewijzigd bij de wet van 24 april 2014; par la loi du 24 avril 2014;
Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à
met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand;
sector; Gelet op het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Vu l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du
Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à
betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de
inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen; sécurité sociale;
Gelet op de adviezen van de inspecteur van Financiën, gegeven op 16 Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés le 16 juillet 2021,
juli 2021, 15 maart 2022 en 17 maart 2022; 15 mars 2022 et 17 mars 2022;
Gelet op de akkoordbevindingen van de Staatsecretaris voor Begroting, Vu les accords de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 19 juillet
d.d. 19 juli 2021 en 22 maart 2022; 2021 et 22 mars 2022;
Gelet op de adviezen nrs. 2.277 en 2.278 van de Nationale Arbeidsraad, Vu les avis n°s 2.277 et 2.278 du Conseil National du Travail, donnée
gegeven op 9 maart 2022; le 9 mars 2022;
Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd overeenkomstig Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux
artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; diverses en matière de simplification administrative;
Gelet op advies nr. 71.279 van de Raad van State, gegeven op 28 april Vu l'avis n° 71.279 du Conseil d'Etat, donné le 28 avril 2022, en
2022, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Werk en de Minister van Sociale Sur la proposition du Ministre du Travail et du Ministre des Affaires
Zaken en op het advies van de in Raad vergaderde ministers, sociales et de l'avis des ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 2bis van het koninklijk besluit van 18 juli 2002

Article 1er.Dans l'article 2bis de l'arrêté royal du 18 juillet 2002

houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de
tewerkstelling in de non-profit sector, ingevoegd bij het koninklijk portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non
besluit van 13 september 2004 en laatstelijk gewijzigd bij het marchand, inseré par l'arrêté royal du 13 septembre 2004 et modifié en
koninklijk besluit van 23 maart 2022, worden de volgende wijzigingen dernier lieu par l'arrêté royal du 23 mars 2022, les modifications
aangebracht : suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 2 worden de woorden "per werknemer en per trimester 1° au paragraphe 2, les mots « à 395,45 euros par travailleur et par
395,45 euro vanaf 1 januari 2014" vervangen door de woorden "per trimestre à partir du 1er janvier 2014 » sont remplacés par les mots «
werknemer en per trimester 540,55 euro"; à 540,55 euros par travailleur et par trimestre »;
2° paragraaf 2/2 wordt opgeheven; 2° le paragraphe 2/2 est abrogé;
3° in paragraaf 3, eerste lid, worden de woorden "De in § 2 bedoelde 3° au paragraphe 3, l'alinéa 1er, les mots « La réduction visée au § 2
vermindering wordt" vervangen door de woorden "De vermindering bedoeld s'applique » sont remplacés par les mots « La réduction visée au § 2
in § 2 en de vermindering bedoeld in artikel 2, § 2 en § 2/2, voor het et la réduction visée à l'article 2, § 2 et § 2/2, pour le personnel
door de provinciale en plaatselijke besturen aangegeven personeel déclaré par les administrations provinciales et locales sous le code
onder de NACE-code 88995, worden". NACE 88995, sont ».

Art. 2.In artikel 6, § 2/2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 2.Dans l'article 6, § 2/2 du même arrêté, inseré par l'arrêté

koninklijk besluit van 1 juni 2016 en gewijzigd bij het koninklijk royal du 1er juin 2016 et modifié par l'arrêté royal du 25 mars 2021,
besluit van 25 maart 2021, worden de woorden "per werknemer en per les mots « par travailleur et par trimestre, de 144,29 euros à partir
trimester vermeerderd met 144,29 euro vanaf 1 januari 2021" vervangen du 1er janvier 2021 » sont remplacés par les mots « par travailleur et
door de woorden "per werknemer en per trimester vermeerderd met 144,89 par trimestre, de 144,89 euros ».
euro".

Art. 3.In artikel 49 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Art. 3.Dans l'article 49 du même arrêté, modifié par les arrêtés

koninklijke besluiten van 1 juni 2016, 10 januari 2017, 19 september royaux du 1er juin 2016, du 10 janvier 2017, du 19 septembre 2019 et
2019 en 23 maart 2022 worden de volgende wijzigingen aangebracht : du 23 mars 2022 les modifications suivantes sont apportées :
1° in het eerste lid worden de woorden ", § 2/1 en § 2/2" opgeheven 1° au premier alinéa, les mots « , § 2/1 et § 2/2 » sont abrogés entre
tussen de woorden "2bis, § 2" en de woorden "en het dotatatiebedrag"; les mots « 2bis, § 2 » et les mots « , le montant de dotation »;
2° in het zesde lid worden de woorden "van een bedrag van: 2° à l'alinéa 6, les mots « à concurrence du montant de :
- 245,51 euro in 2014 en 2015; - 245,51 euros en 2014 et 2015;
- 252,47 euro in het eerste trimester van 2016; - 252,47 euros au premier trimestre de 2016;
- 269,63 euro in het tweede, derde en vierde trimester van 2016 en in - 269,63 euros au deuxième, troisième et quatrième trimestre de 2016
2017; et en 2017;
- 280,34 euro in 2018; - 280,34 euros en 2018;
- 289,02 euro in 2019; - 289,02 euros en 2019;
- 299,73 euro vanaf het eerste trimester 2020" vervangen door de - 299,73 euros à partir du premier trimestre 2020 » sont remplacés par
woorden "van een bedrag van 300,03 euro". les mots « à concurrence du montant de 300,03 euros ».

Art. 4.In artikel 2, 3° van het koninklijk besluit van 16 mei 2003

Art. 4.A l'article 2, 3° de l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en

tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre
van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de
vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale réductions de cotisations de sécurité sociale, modifié en dernier lieu
zekerheidsbijdragen, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit
van 25 maart 2021, worden volgende wijzigingen aangebracht: par l'arrêté royal du 25 mars 2021, les modifications suivantes sont apportées :
a) het punt 3° wordt aangevuld met de bepalingen onder e) en f), a) Le point 3° est complété par les disposition e) et f), rédigées
luidende : comme suit :
"e) S2 = de loongrens bedoeld in artikel 331 van de programmawet van « e) S2 = le plafond salarial S1 visé à l'article 331 de la
24 december 2002. loi-programme du 24 décembre 2002.
Vanaf het tweede kwartaal 2022 is S2 gelijk aan 5.889,70 EUR behoudens A partir du deuxième trimestre 2022, S2 est égal à 5.889,70,00 EUR,
voor de werkgevers behorende tot categorie 2 zoals bedoeld in artikel sauf pour les employeurs de la catégorie 2, visée à l'article 330 de
330 van de programmawet (I) van 24 december 2002 waarvoor S2 gelijk is la loi programme (I) du 24 décembre 2002 pour lesquels S2 est égal à
aan 6.048,89 EUR. 6.048,89 EUR.
f) Het bedrag van de loongrens S2, zoals bepaald in dit besluit in f) Le montant du plafond salarial S2, comme déterminé par le présent
uitvoering van artikel 331, zesde lid, van de wet van 24 december arrêté en exécution de l'article 331, alinéa 6, de la loi du 24
2002, wordt verhoogd met 2 % voor elke verhoging van de loongrenzen décembre 2002, est augmenté de 2 % pour chaque augmentation des
bedoeld in artikel 2 van de wet van 20 december 1999 tot toekenning plafonds salariaux visés à l'article 2 de la loi du 20 décembre 1999
van een werkbonus onder de vorm van een vermindering van de visant à octroyer un bonus à l'emploi sous la forme d'une réduction
persoonlijke bijdragen van sociale zekerheid aan werknemers met lage des cotisations personnelles de sécurité sociale aux travailleurs
lonen en aan sommige werknemers die het slachtoffer waren van een salariés ayant un bas salaire et à certains travailleurs qui ont été
herstructurering, ten gevolge van de koppeling aan de index zoals victimes d'une restructuration, résultant de la liaison à l'index
bedoeld in artikel 2, § 2, derde lid, van voornoemde wet van 20 visée à l'article 2, § 2, alinéa 3, de la loi du 20 décembre 1999
december 1999 met ingang vanaf het kwartaal dat volgt op het kwartaal précitée, à partir du trimestre qui suit le trimestre durant lequel
waarin deze loongrenzen verhoogd worden of, indien deze verhoging ces plafonds salariaux sont augmentés ou, si cette augmentation
samenvalt met het begin van een kwartaal, met ingang vanaf dat kwartaal. coïncide avec le début d'un trimestre, à partir de ce trimestre.
Het resultaat van de berekeningen bedoeld in het vorig lid wordt tot Le résultat du calcul visé à l'alinéa précédent, est arrondi au cent
de dichtstbijzijnde cent afgerond, waarbij 0,005 EUR naar 0,01 EUR le plus proche, 0,005 EUR étant arrondi à 0,01 EUR.
afgerond wordt. Deze bepaling wordt toegepast vanaf het kwartaal volgend op het Cette disposition est appliquée à partir du trimestre qui suit le
kwartaal waarin het bedrag van de loongrens S2 wordt vastgesteld in trimestre durant lequel le montant du plafond salarial S2 est
dit besluit, in toepassing van artikel 331, zesde lid, van de wet van déterminé par le présent arrêté, en exécution de l'article 331, alinéa
24 december 2002. 6, de la loi du 24 décembre 2002.
De berekening bedoeld in het eerste lid is kwartaal na kwartaal Le calcul, visé à l'alinéa 1er, est cumulatif trimestre par trimestre
cumulatief tot een nieuw bedrag S2 wordt vastgesteld in uitvoering van jusqu'à ce qu'un nouveau montant S2 soit déterminé en exécution de
artikel 331, zesde lid, van de wet van 24 december 2002."; l'article 331, alinéa 6, de la loi du 24 décembre 2002. »;
b) in het punt 4°, wordt een bepaling onder ebis) ingevoegd, luidende : b) dans le point 4° il est inséré un point ebis), rédigé comme suit :
"ebis) ?= de coëfficiënt ? bedoeld in artikel 331 van de programmawet « ebis) ? = le coefficient ? visé à l'article 331 de la loi-programme
van 24 december 2002. du 24 décembre 2002.
Vanaf het tweede kwartaal 2022 bedraagt ? 0,4000.". A partir du 2ième trimestre 2022 ? s'élève à 0,4000. ».

Art. 5.In artikel 3, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Art. 5.Dans l'article 3 du même arrêté, modifié par les arrêtés

koninklijken besluit van 21 januari 2004 en 24 januari 2013, wordt de royaux du 21 janvier 2004 et 24 janvier 2013, le 1° est remplacé par
bepaling onder 1° vervangen als volgt : ce qui suit :
"1° het forfaitaire bedrag R : « 1° le montant forfaitaire R :
R = F + alpha x (S0 - S) + ? x (S2 - S) + delta x (W - S1) R = F + alpha x (S0 - S) + ? x (S2 - S) + delta x (W - S1)
Indien S0 - S kleiner is dan 0, dan wordt S0 - S beschouwd als gelijk Si S0 - S est inférieur à 0, S0 - S est considéré comme étant égal à
aan 0. 0.
De vermenigvuldiging alpha x (S0 - S) wordt tot op de cent afgerond, La multiplication alpha x (S0 - S) est arrondie au cent, 0,005 EUR
waarbij 0,005 EUR wordt afgerond naar 0,01 EUR. étant arrondi à 0,01 EUR.
Indien S2 - S kleiner is dan 0, dan wordt S2 - S beschouwd als gelijk Si S2 - S est inférieur à 0, S2 - S est considéré comme étant égal à
aan 0. 0.
De vermenigvuldiging ? x (S2 - S) wordt tot op de cent afgerond, La multiplication ? x (S2 - S) est arrondie au cent, 0,005 EUR étant
waarbij 0,005 EUR wordt afgerond naar 0,01 EUR. arrondi à 0,01 EUR.
Indien W - S1 kleiner is dan 0, dan wordt W - S1 beschouwd als gelijk aan 0. De vermenigvuldiging delta x (W - S1) wordt tot op de cent afgerond, waarbij 0,005 EUR wordt afgerond naar 0,01 EUR.".

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2022.

Art. 7.De minister bevoegd voor Werk en de minister bevoegd voor Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Brussel, 1 mei 2022. FILIP Van Koningswege : De Minister van Werk, P.-Y. DERMAGNE De Minister van Sociale Zaken,

Si W - S1 est inférieur à 0, W - S1 est considéré comme étant égal à 0. La multiplication delta x (W - S1) est arrondie au cent, 0,005 EUR étant arrondi à 0,01 EUR. ».

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2022.

Art. 7.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions et le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté. Donné à Bruxelles, le 1er mai 2022. PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre du Travail, P.-Y. DERMAGNE Le Ministre des Affaires sociales,

F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^