← Terug naar "Directoraat-generaal EPI Penitentiaire Inrichtingen. - Dienst P&O Bij koninklijk besluit
van 11 oktober 2022 wordt mevrouw CHASSE Nathalie, geboren op 15 juni 1978, attaché psycholoog, bevorderd
in de klasse A2, met de titel van attaché-g Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State
kan beroep worden ingediend binnen de (...)"
Directoraat-generaal EPI Penitentiaire Inrichtingen. - Dienst P&O Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2022 wordt mevrouw CHASSE Nathalie, geboren op 15 juni 1978, attaché psycholoog, bevorderd in de klasse A2, met de titel van attaché-g Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de (...) | Direction générale EPI Etablissements Pénitentiaires. - Service P&O Par arrêté royal du 11 octobre 2022, madame CHASSE Nathalie, née le 15 juin 1978, attaché psychologue, est promue à la classe A2, au titre d'attaché-directeur de prison, Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit dans les so(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Directoraat-generaal EPI Penitentiaire Inrichtingen. - Dienst P&O Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2022 wordt mevrouw CHASSE Nathalie, geboren op 15 juni 1978, attaché psycholoog, bevorderd in de klasse A2, met de titel van attaché-gevangenisdirecteur, in het Franse taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Justitie, buitendiensten van het Directoraat-generaal EPI Penitentiaire Inrichtingen, met | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Direction générale EPI Etablissements Pénitentiaires. - Service P&O Par arrêté royal du 11 octobre 2022, madame CHASSE Nathalie, née le 15 juin 1978, attaché psychologue, est promue à la classe A2, au titre d'attaché-directeur de prison, dans le cadre linguistique francophone, au Service public fédéral Justice, services extérieurs de la Direction |
ingang van 01 augustus 2022. | générale EPI établissements pénitentiaires à partir du 01 août 2022. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours |
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. | peut être introduit dans les soixante jours après cette publication. |
Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan | La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil |
de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 BRUSSEL, te worden toegezonden. | d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2022 wordt mevrouw DEMOITIE | Par arrêté royal du 11 octobre 2022, madame DEMOITIE Mélanie, née le |
Mélanie, geboren op 31 december 1982, attaché AMO, bevorderd in de | 31 décembre 1982, attaché AMO, est promue à la classe A2, au titre |
klasse A2, met de titel van attaché-gevangenisdirecteur, in het Franse | d'attaché-directeur de prison, dans le cadre linguistique francophone, |
taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Justitie, buitendiensten | au Service public fédéral Justice, services extérieurs de la Direction |
van het Directoraat-generaal EPI Penitentiaire Inrichtingen, met ingang van 01 augustus 2022. | générale EPI établissements pénitentiaires à partir du 01 août 2022. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours |
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. | peut être introduit dans les soixante jours après cette publication. |
Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan | La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil |
de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 BRUSSEL, te worden toegezonden. | d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2022 wordt mevrouw DI PRIMA | Par arrêté royal du 11 octobre 2022, madame DI PRIMA Rosalia, née le |
Rosalia, geboren op 19 mei 1964, attaché psycholoog, bevorderd in de | 19 mai 1964, attaché psychologue, est promue à la classe A2, au titre |
klasse A2, met de titel van attaché-gevangenisdirecteur, in het Franse | d'attaché-directeur de prison, dans le cadre linguistique francophone, |
taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Justitie, buitendiensten | au Service public fédéral Justice, services extérieurs de la Direction |
van het Directoraat-generaal EPI Penitentiaire Inrichtingen, met ingang van 01 augustus 2022. | générale EPI établissements pénitentiaires à partir du 01 août 2022. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours |
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. | peut être introduit dans les soixante jours après cette publication. |
Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan | La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil |
de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 BRUSSEL, te worden toegezonden. | d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2022 wordt de heer MARTIN | Par arrêté royal du 11 octobre 2022, monsieur MARTIN Benoît, né le 3 |
Benoît, geboren op 3 mei 1980, attaché AMO, bevorderd in de klasse A2, | mai 1980, attaché AMO, est promu à la classe A2, au titre |
met de titel van attaché-gevangenisdirecteur, in het Franse taalkader, | d'attaché-directeur de prison, dans le cadre linguistique francophone, |
bij de Federale Overheidsdienst Justitie, buitendiensten van het | au Service public fédéral Justice, services extérieurs de la Direction |
Directoraat-generaal EPI Penitentiaire Inrichtingen, met ingang van 01 | générale EPI établissements pénitentiaires à partir du 01 août 2022. |
augustus 2022. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours |
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. | peut être introduit dans les soixante jours après cette publication. |
Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan | La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil |
de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 BRUSSEL, te worden toegezonden. | d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2022 wordt mevrouw SCHMIT | Par arrêté royal du 11 octobre 2022, madame SCHMIT Christine, née le |
Christine, geboren op 26 september 1968, attaché AMO, bevorderd in de | 26 septembre 1968, attaché AMO, est promue à la classe A2, au titre |
klasse A2, met de titel van attaché-gevangenisdirecteur, in het Franse | d'attaché-directeur de prison, dans le cadre linguistique francophone, |
taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Justitie, buitendiensten | au Service public fédéral Justice, services extérieurs de la Direction |
van het Directoraat-generaal EPI Penitentiaire Inrichtingen, met ingang van 01 augustus 2022. | générale EPI établissements pénitentiaires à partir du 01 août 2022. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours |
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. | peut être introduit dans les soixante jours après cette publication. |
Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan | La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil |
de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 BRUSSEL, te worden toegezonden. | d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2022 wordt mevrouw SOMVILLE | Par arrêté royal du 11 octobre 2022, madame SOMVILLE Odile, née le 11 |
Odile, geboren op 11 november 1981, attaché, bevorderd in de klasse | novembre 1981, attaché, est promue à la classe A2, au titre |
A2, met de titel van attaché-gevangenisdirecteur, in het Franse | d'attaché-directeur de prison, dans le cadre linguistique francophone, |
taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Justitie, buitendiensten | au Service public fédéral Justice, services extérieurs de la Direction |
van het Directoraat-generaal EPI Penitentiaire Inrichtingen, met ingang van 01 augustus 2022. | générale EPI établissements pénitentiaires à partir du 01 août 2022. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours |
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. | peut être introduit dans les soixante jours après cette publication. |
Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan | La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil |
de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 BRUSSEL, te worden toegezonden. | d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2022 wordt mevrouw WILMS Sabine, | Par arrêté royal du 11 octobre 2022, madame WILMS Sabine, née le 5 |
geboren op 5 juli 1966, attaché, bevorderd in de klasse A2, met de | juillet 1966, attaché, est promue à la classe A2, au titre |
titel van attaché-gevangenisdirecteur, in het Franse taalkader, bij de | d'attaché-directeur de prison, dans le cadre linguistique francophone, |
Federale Overheidsdienst Justitie, buitendiensten van het | au Service public fédéral Justice, services extérieurs de la Direction |
Directoraat-generaal EPI Penitentiaire Inrichtingen, met ingang van 01 | générale EPI établissements pénitentiaires à partir du 01 août 2022. |
augustus 2022. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours |
beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. | peut être introduit dans les soixante jours après cette publication. |
Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan | La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil |
de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 BRUSSEL, te worden | d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
toegezonden. |