← Terug naar "Stafdienst Personeel et Organisatie Planning en Selectie Betreft: Lancering bevorderingsprocedures
in de klasse A3 I. ONDERWERP In toepassing van artikel 6bis van het koninklijk besluit
van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het R - 1 betrekking van Adviseur in de klasse A3
- Adviseur Coördinator - FITT - Algemene directie Diens(...)"
| Stafdienst Personeel et Organisatie Planning en Selectie Betreft: Lancering bevorderingsprocedures in de klasse A3 I. ONDERWERP In toepassing van artikel 6bis van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het R - 1 betrekking van Adviseur in de klasse A3 - Adviseur Coördinator - FITT - Algemene directie Diens(...) | Service d'Encadrement Personnel et Organisation Planning et Sélection Concerne : Lancement de procédures de promotion dans la classe A3 I. OBJET En application de l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des - 1 emploi de Conseiller dans la classe A3 - Conseiller Coordinateur - FITT - Direction générale de(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Stafdienst Personeel et Organisatie Planning en Selectie Betreft: Lancering bevorderingsprocedures in de klasse A3 I. ONDERWERP In toepassing van artikel 6bis van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel worden de volgende betrekkingen vacant verklaard via bevordering naar de hogere klasse: | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Service d'Encadrement Personnel et Organisation Planning et Sélection Concerne : Lancement de procédures de promotion dans la classe A3 I. OBJET En application de l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat les emplois suivants sont déclarés vacants via promotion à la classe supérieure : |
| - 1 betrekking van Adviseur in de klasse A3 - Adviseur Coördinator - | - 1 emploi de Conseiller dans la classe A3 - Conseiller Coordinateur - |
| FITT - Algemene directie Dienst Vreemdelingenzaken. | FITT - Direction générale de l'Office des Etrangers. |
| - 1 betrekking van Adviseur in de klasse A3 - Adviseur Adjunct | - 1 emploi de Conseiller dans la classe A3 - Coordinateur Adjoint |
| Afdeling Centra - Algemene directie Dienst Vreemdelingenzaken. | Département Centres - Direction générale de l'Office des Etrangers. |
| - 1 betrekking van Adviseur in de klasse A3 - Adviseur Directeur ven | - 1 emploi de Conseiller dans la classe A3 - Conseiller Directeur du |
| het Centrum voor Illegalen Merksplas - Algemene directie Veiligheid en | Centre fermé de Merksplas - Direction générale de l'Office des |
| Preventie. | Etrangers. |
| - 1 betrekking van Adviseur in de klasse A3 - Adviseur Protocoldienst | - 1 emploi de Conseiller dans la classe A3 - Conseiller Service du |
| - Algemene directie Identiteit en Burgerzaken. | Protocole - Direction générale Identité et Affaires citoyennes. |
| II. WETTELIJK KADER | II. CADRE REGLEMENTAIRE |
| De toekenning van deze betrekkingen wordt geregeld door: | L'attribution de ces emplois est réglée par : |
| - het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van | - l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de |
| het Rijkspersoneel; | l'Etat ; |
| - het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie | - l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière |
| en de loopbaan van het Rijkspersoneel; | des agents de l'Etat ; |
| - de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | - les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
| gecoördineerd op 18 juli 1966. | coordonnées le 18 juillet 1966. |
| III. BENOEMINGSVOORWAARDEN | III. CONDITIONS DE NOMINATION |
| De betrekkingen in de klasse A3 zijn toegankelijk voor de statutaire | Les emplois dans la classe A3 sont accessibles aux agents statutaires |
| personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken die | du Service public fédéral Intérieur, qui comptent au 8 septembre 2022 : |
| op 8 september 2022: | |
| - ofwel ten minste 4 jaar klasseanciënniteit in A2 hebben. | - soit au moins 4 années d'ancienneté dans la classe A2. |
| - ofwel ten minste 6 jaar klasseanciënniteit in A1 hebben. | - soit au moins 6 années d'ancienneté dans la classe A1. |
| - ofwel ten minste 6 jaar klasseanciënniteit in de klassen A1 en A2 | - soit au moins 6 années d'ancienneté dans les classes A1 et A2 |
| samen hebben. | ensemble. |
| IV. SOLICITATIEPROCEDURE | IV. PROCEDURE DE SOLLICITATION |
| 1. Hoe voor een betrekking solliciteren ? | 1. Comment solliciter un emploi ? |
| Uw kandidatuur moet volgende documenten bevatten: | Votre candidature doit contenir les documents suivants : |
| - Een motivatiebrief of e-mail | - Une lettre de motivation ou un e-mail |
| - Het ingevulde standaardformulier dat u kan vinden op het intranet of | - Le formulaire standard rempli que vous pouvez retrouver sur |
| extranet (rubriek bevorderingen) of kan aangevraagd worden via het | l'intranet ou l'extranet (rubrique promotions) ou le demander via |
| e-mailadres promo@ibz.be. | l'adresse mail promo@ibz.be. |
| De vacant verklaarde betrekkingen worden in drie rollen ingedeeld: | Les emplois déclarés vacants sont répartis en trois rôles : expert - |
| expert - leidinggevende - expert met beperkte leidinggevende rol. Let | dirigeant - expert avec direction limitée . Soyez attentif au fait de |
| erop dat u het formulier juist invult in functie van de rol van de | compléter le formulaire adéquat, en fonction du rôle de l'emploi pour |
| betrekking waarvoor u zich kandidaat stelt. | lequel vous posez votre candidature. |
| U kan uw kandidatuur indienen tot en met 1 oktober 2022. Laattijdige | Vous pouvez introduire votre candidature jusqu'au 1er octobre 2022 |
| kandidaturen zullen worden geweigerd. | inclus. Passé ce délai, les candidatures seront refusées. |
| Vous pouvez transmettre votre candidature, de préférence par mail à | |
| U bezorgt uw kandidatuur bij voorkeur per e-mail aan promo@ibz.be. | promo@ibz.be. Si vous préférez, vous pouvez envoyer votre candidature |
| Indien u uw kandidatuur liever per post bezorgt, kan dit op het adres: | par la poste à l'adresse suivante : Service public fédéral Intérieur, |
| Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Stafdienst P&O - Planning | Service d'encadrement P&O - Planning et Sélection, rue de Louvain, 1 - |
| en Selectie, Leuvenseweg 1 te 1000 Brussel. | 1000 Bruxelles. |
| De dienst Planning & Selectie zal u zo snel mogelijk een | Le service Planning & Sélection accusera réception de votre |
| ontvangstmelding van uw kandidatuur bezorgen. Indien u na enkele weken | candidature le plus rapidement possible. Si après quelques semaines, |
| vaststelt niets te hebben ontvangen, gelieve dan contact op te nemen | vous remarquez n'avoir rien reçu, veuillez contacter le service |
| met de Dienst Planning en Selectie via promo@ibz.be. | Planning et Sélection via promo@ibz.be. |
| 2. Functiebeschrijvingen | 2. Profils de fonction |
| Teneinde de kandidaten in staat te stellen hun aanspraken beter te | Afin de permettre aux candidats de mieux mettre leurs titres en |
| doen gelden, hebben zij op volgende manier toegang tot de | valeur, il leur est donné accès aux descriptions de fonction de la |
| functiebeschrijvingen: | manière suivante : |
| - op het intranet of extranet via volgende link: thema's | - sur l'intranet ou l'extranet via le lien suivant: thèmes |
| [00ef][0083][00a8] loopbaan [00ef][0083][00a8] bevorderingen. | [00ef][0083][00a8] carrière [00ef][0083][00a8] promotions. |
| - indien u geen toegang hebt tot het intranet, kan u steeds een | - si vous n'avez pas accès à l'intranet, il vous est toujours possible |
| uitgeprinte versie bekomen bij uw P&O-correspondent. | d'obtenir une version imprimée auprès de votre correspondant. |
| Indien het onmogelijk is de functiebeschrijvingen op één van de | S'il vous est impossible de recevoir les descriptions de fonction de |
| bovenstaande manieren te verkrijgen, kan u contact opnemen met | l'une des manières susmentionnées, vous pouvez prendre contact avec |
| promo@ibz.be. | promo@ibz.be |
| 3. Welke verschillende fasen volgen er na de sollicitatie? | 3. Quelles sont les différentes étapes qui font suite à la |
| Fase 1 - Onderzoek van de ontvankelijkheid van de sollicitatie. | sollicitation ? Etape 1 - Examen de la recevabilité de la candidature. |
| Tijdens deze fase onderzoekt de Dienst Planning & Selectie de | Lors de cette étape, le service Planning & Sélection vérifie la |
| ontvankelijkheid van de kandidatuur. | recevabilité de la candidature. |
| Indien de kandidatuur na afloop van dit onderzoek niet ontvankelijk | A l'issue de cet examen, si la candidature n'est pas recevable, elle |
| blijkt te zijn, wordt ze verworpen. De kandidaat ontvangt hiervan een | est rejetée. Le candidat recevra un email ou une lettre mentionnant |
| e-mail of brief waarin de redenen van de verwerping worden meegedeeld. | les raisons du rejet. |
| Fase 2 - Evaluatie van de technische en generieke competenties. | Etape 2 - Evaluation des compétences techniques et génériques. |
| De kandidaturen zullen geëvalueerd worden op basis van de op het | Les dossiers de candidature seront évalués sur base des informations |
| standaardformulier vermelde informatie. | mentionnées dans le formulaire standard. |
| De kandidaten voor een A3 functie worden v~~r de behandeling van hun | Les candidats pour une fonction de la classe A3 seront préalablement |
| kandidatuur uitgenodigd voor een interview. Zowel het interview als | au traitement de leur candidature invités à une interview. Cette |
| het schriftelijke evaluatieformulier zullen gebruikt worden om vast te | interview ainsi que la candidature écrite serviront à déterminer si |
| stellen of de kandidaten de gevraagde competenties uit het | les candidats possèdent les compétences reprises dans la description |
| functieprofiel bezitten. | de fonction. |
| Tot slot zal het Directiecomité de kandidatuur analyseren en de | Enfin, le Comité de Direction analysera la (les) différente(s) |
| eventuele laurea(a)t(en) aanwijzen. | candidature(s) et désignera éventuellement le (les) lauréat(s). |
| Fase 3 - Resultaten van de evaluatie van de technische en generieke | Etape 3 - Résultats de l'évaluation des compétences techniques et |
| competenties - Beslissing omtrent het vervolg van de procedure. | génériques - Décision quant à la suite de la procédure. |
| De kandida(a)t(en) wordt (worden) vervolgens per dienstnota | Le (les) candidat(s) sera (seront) ensuite informé(s) par note de |
| geïnformeerd over het standpunt ingenomen door het Directiecomité | service de la position prise par le Comité de Direction ainsi que des |
| alsook over de beroepsmogelijkheden. | possibilités de recours. |
| Fase 4 - Indien er geen beroep wordt ingediend of als er geen | Etape 4 - En absence de recours ou lorsque les voies de recours seront |
| beroepsmogelijkheden meer overblijven, zal het voorstel voorgelegd | épuisées, la proposition sera soumise au Ministre. |
| worden aan de Minister. De Voorzitster van het Directiecomité, | La Présidente du Comité de Direction, |
| L. SZABO | L. SZABO |