← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 7 januari 2022, in werking tredend op 30 april
2022 `s avonds, is Mevr. Cammaerts M., secretaris bij het parket Halle-Vilvoorde, op haar verzoek in
ruste gesteld; Betrokkene mag haar aanspraak op p Bij koninklijk besluit van 7 januari
2022, in werking tredend op 30 april 2022 `s avonds, is Me(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 7 januari 2022, in werking tredend op 30 april 2022 `s avonds, is Mevr. Cammaerts M., secretaris bij het parket Halle-Vilvoorde, op haar verzoek in ruste gesteld; Betrokkene mag haar aanspraak op p Bij koninklijk besluit van 7 januari 2022, in werking tredend op 30 april 2022 `s avonds, is Me(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 7 janvier 2022, entrant en vigueur le 30 avril 2022 au soir, Mme Cammaerts M., secrétaire au parquet d'Hal-Vilvorde, est admise à la retraite à sa demande ; L'intéressée est admise à faire valoir ses droit Par arrêté royal du 7 janvier 2022, entrant en vigueur le 30 avril 2022 au soir, Mme Fery G., g(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijk besluit van 7 januari 2022, in werking tredend op 30 | Par arrêté royal du 7 janvier 2022, entrant en vigueur le 30 avril |
april 2022 `s avonds, is Mevr. Cammaerts M., secretaris bij het parket | 2022 au soir, Mme Cammaerts M., secrétaire au parquet d'Hal-Vilvorde, |
Halle-Vilvoorde, op haar verzoek in ruste gesteld; | est admise à la retraite à sa demande ; |
Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. | autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 7 januari 2022, in werking tredend op 30 | Par arrêté royal du 7 janvier 2022, entrant en vigueur le 30 avril |
april 2022 `s avonds, is Mevr. Fery G., griffier bij de vredegerechten | 2022 au soir, Mme Fery G., greffier aux justices de paix de Liège, est |
Luik, op haar verzoek in ruste gesteld; | admise à la retraite à sa demande ; |
Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. | autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 7 januari 2022, in werking tredend op 31 | Par arrêté royal du 7 janvier 2022, entrant en vigueur le 31 mars 2022 |
maart 2022 `s avonds, is de Heer Foriers D., secretaris bij het parket | au soir, M. Foriers D., secrétaire au parquet de Louvain, est admis à |
Leuven, op zijn verzoek in ruste gesteld; | la retraite à sa demande ; |
Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is zijn | L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 7 januari 2022, in werking tredend op 31 | Par arrêté royal du 7 janvier 2022, entrant en vigueur le 31 août 2022 |
augustus 2022 `s avonds, is Mevr. Naessens L., griffier bij het hof | au soir, Mme Naessens L., greffier à la cour d'appel de Bruxelles, est |
van beroep te Brussel, op haar verzoek in ruste gesteld; | admise à la retraite à sa demande ; |
Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. | autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 7 januari 2022, in werking tredend op 31 | Par arrêté royal du 7 janvier 2022, entrant en vigueur le 31 janvier |
januari 2022 `s avonds, is Mevr. Rijckbosch M., hoofdgriffier bij de | 2022 au soir, Mme Rijckbosch M., greffier en chef aux justices de paix |
vredegerechten van het arrondissement Brussel, op haar verzoek in | de l'arrondissement de Bruxelles, est admise à la retraite à sa |
ruste gesteld; | demande ; |
Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. | autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 7 januari 2022, in werking tredend op 30 juni 2022 `s avonds, is Mevr. Tierens B., hoofdgriffier bij de vredegerechten van het arrondissement Brussel, op haar verzoek in ruste gesteld; Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. Het verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post aangetekend verzonden naar de griffie van de Raad van State, Wetenschapsstraat 33 te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend volgens de elektronische procedure (zie daarvoor de rubriek "e-procedure" op de website van de Raad van State - | Par arrêté royal du 7 janvier 2022, entrant en vigueur le 30 juin 2022 au soir, Mme Tierens B., greffier en chef aux justices de paix de l'arrondissement de Bruxelles, est admise à la retraite à sa demande ; L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. La requête en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue de la Science 33 à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la poste, soit suivant la procédure électronique (voir à cet effet la rubrique "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - |
http://www.raadvst-consetat.be/). | http://www.raadvst-consetat.be/). |