← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van beroep die kennis neemt van alle
zaken die in het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie
en controle. - Hernieuwing van mandaten Bij koninklijk
besluit van 21 juli 2021, worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar, vanaf 10 (...)"
| Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Hernieuwing van mandaten Bij koninklijk besluit van 21 juli 2021, worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar, vanaf 10 (...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Renouvellement de mandats de membres et Par arrêté royal du 21 juillet 2021, sont renouvelés pour un terme de quatre ans, à partir du 10 ju(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Hernieuwing van mandaten van leden en ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 21 juli 2021, worden hernieuwd voor een | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Renouvellement de mandats de membres et démission et nomination de membres Par arrêté royal du 21 juillet 2021, sont renouvelés pour un terme de |
| termijn van vier jaar, vanaf 10 juni 2020, bij de Kamer van beroep die | quatre ans, à partir du 10 juin 2020, auprès de la Chambre de recours |
| kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten worden | |
| behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | qui connaît de tous les dossiers devant être traités en néerlandais, |
| controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en | instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de |
| invaliditeitsverzekering, de mandaten van Mevr. GEUKENS Lore, in de | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mandats de Mme |
| hoedanigheid van werkend lid en van Mevr. VERSCHUEREN Debbie en de | GEUKENS Lore, en qualité de membre effectif et de Mme VERSCHUEREN |
| heer BALTHAZAR Tom, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, op | Debbie et M. BALTHAZAR Tom, en qualité de membres suppléants, sur la |
| voordracht van een representatieve vereniging van de | présentation d'une association représentative des établissements |
| verplegingsinrichtingen. | hospitaliers. |
| Bij hetzelfde besluit, wordt eervol ontslag uit haar functies van | Par le même arrêté, démission honorable de ses fonctions de membre |
| plaatsvervangend lid van de genoemde Kamer van beroep, verleend aan | suppléant de ladite Chambre de recours, est accordée à Mme TRAEY Eva, |
| Mevr. TRAEY Eva, vanaf de dag van deze bekendmaking. | à partir du jour de la présente publication. |
| Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde Kamer van | Par le même arrêté, sont nommés membres auprès de ladite Chambre de |
| beroep, vanaf de dag van deze bekendmaking: | recours, à partir du jour de la présente publication : |
| - Mevr. DE LETTER Els, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, op | - Mme DE LETTER Els, en qualité de membre suppléant, sur la |
| voordracht van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. | présentation d'un organisme assureur, en remplacement de Mme TRAEY |
| TRAEY Eva, wier mandaat zij zal voleindigen; | Eva, dont elle achèvera le mandat; |
| - de heer VAN ROEY Stefaan, in de hoedanigheid van werkend lid en de | - M. VAN ROEY Stefaan, en qualité de membre effectif et Mmes DE CORTE |
| dames DE CORTE Hadewig en VERBURGT Annelies en de heer FONTAINE Peter, | Hadewig et VERBURGT Annelies et M. FONTAINE Peter, en qualité de |
| in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, op voordracht van de | membres suppléants, sur la présentation des associations |
| representatieve verenigingen van de verplegingsinrichtingen, voor een | représentatives des établissements hospitaliers, pour un terme |
| termijn verstrijkend op 9 juni 2024. | expirant le 9 juin 2024. |