← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 17 december 2020, is benoemd in de hoedanigheid
van stagiair in de graad van griffier bij de arbeidsrechtbank Antwerpen, gerechtelijk arrondissement
Antwerpen, mevr. Boulet M., stagiair in de graad va Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; Bij
koninklijk besluit van 16(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 17 december 2020, is benoemd in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de arbeidsrechtbank Antwerpen, gerechtelijk arrondissement Antwerpen, mevr. Boulet M., stagiair in de graad va Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; Bij koninklijk besluit van 16(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 17 décembre 2020, est nommée, en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal du travail d'Anvers, arrondissement judiciaire d'Anvers, Mme Boulet M., stagiaire dans le grade d'assistant au greff Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Par arrêté royal du(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 17 december 2020, is benoemd in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de arbeidsrechtbank Antwerpen, gerechtelijk arrondissement Antwerpen, mevr. Boulet M., stagiair in de graad van assistent bij de griffie van deze rechtbank, afdeling Hasselt; | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 17 décembre 2020, est nommée, en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal du travail d'Anvers, arrondissement judiciaire d'Anvers, Mme Boulet M., stagiaire dans le grade d'assistant au greffe de ce tribunal, division Hasselt; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
Bij koninklijk besluit van 16 december 2020, zijn benoemd in de graad | Par arrêté royal du 16 décembre 2020, sont nommés dans le grade de |
van griffier bij de arbeidsrechtbank Henegouwen: | greffier au tribunal du travail du Hainaut : |
- de heer François T., assistent bij de griffie van het arbeidshof Bergen; | - M. François T., assistant au greffe de la cour du travail de Mons; |
- Mevr. Sclavon C., assistent bij de griffie van deze rechtbank, | - Mme Sclavon C., assistant au greffe de ce tribunal, division |
afdeling Charleroi; | Charleroi; |
Deze besluiten treden in werking op de datum van de eedaflegging; | Les présents arrêtés entrent en vigueur le jour de la prestation de serment; |
Bij koninklijk besluit van 17 december 2020, is benoemd in de | Par arrêté royal du 17 décembre 2020, est nommée, en qualité de |
hoedanigheid van stagiair in de graad van secretaris bij het | stagiaire dans le grade de secrétaire à l'auditorat du travail |
arbeidsauditoraat Antwerpen, gerechtelijk arrondissement Antwerpen, | |
mevr. De Doncker K., assistent op arbeidsovereenkomst bij de griffie | d'Anvers, arrondissement judiciaire d'Anvers, Mme De Doncker K., |
van de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen; | assistant sous contrat au greffe du tribunal de première instance |
d'Anvers, division Anvers; | |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
Bij koninklijk besluit van 16 december 2020, is benoemd in de hoedanigheid van stagiair in de klasse A1 met de titel van attaché bij de gemeenschappelijke steundienst bij het College van procureurs-generaal en het College van het openbaar ministerie, de heer Dubois F., attaché (vertaler-revisor) op arbeidsovereenkomst bij dit college; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; Het verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post aangetekend verzonden naar de griffie van de Raad van State, | Par arrêté royal du 16 décembre 2020, est nommé en qualité de stagiaire dans la classe A1 avec le titre d'attaché au Service d'appui commun auprès du Collège des procureurs généraux et auprès du Collège du ministère public, M. Dubois F., attaché (traducteur-réviseur) sous contrat auprès de ce collège; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; La requête en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue |
Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend | de la Science 33, à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la |
volgens de elektronische procedure (zie daarvoor de rubriek | poste, soit suivant la procédure électronique (voir à cet effet la |
"e-procedure" op de website van de Raad van State - | rubrique "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - |
http://www.raadvst-consetat.be/). | http://www.raadvst-consetat.be/). |