← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 25 november 2020, uitwerking hebbend met ingang
van 13 oktober 2020 `s avonds, is Mevr. Alterman C., griffier bij de ondernemingsrechtbank Henegouwen,
op haar verzoek in ruste gesteld; Betrokkene m Bij koninklijk
besluit van 25 november 2020, in werking tredend op 28 januari 2021 `s avonds, i(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 25 november 2020, uitwerking hebbend met ingang van 13 oktober 2020 `s avonds, is Mevr. Alterman C., griffier bij de ondernemingsrechtbank Henegouwen, op haar verzoek in ruste gesteld; Betrokkene m Bij koninklijk besluit van 25 november 2020, in werking tredend op 28 januari 2021 `s avonds, i(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 25 novembre 2020, produisant ses effets le 13 octobre 2020 au soir, Mme Alterman C., greffier au tribunal de l'entreprise du Hainaut, est admise à la retraite à sa demande; L'intéressée est admise à faire Par arrêté royal du 25 novembre 2020, entrant en vigueur le 28 janvier 2021 au soir, M. Frenoy (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 25 november 2020, uitwerking hebbend met ingang van 13 oktober 2020 `s avonds, is Mevr. Alterman C., griffier bij de ondernemingsrechtbank Henegouwen, op haar verzoek in ruste gesteld; Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren; Bij koninklijk besluit van 25 november 2020, in werking tredend op 28 | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 25 novembre 2020, produisant ses effets le 13 octobre 2020 au soir, Mme Alterman C., greffier au tribunal de l'entreprise du Hainaut, est admise à la retraite à sa demande; L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions; Par arrêté royal du 25 novembre 2020, entrant en vigueur le 28 janvier |
januari 2021 `s avonds, is de heer Frenoy C., griffier-hoofd van | 2021 au soir, M. Frenoy C., greffier-chef de service repris dans le |
dienst hervat in het tijdelijk kader bedoeld in art. 109 van de wet | cadre temporaire visé à l'art. 109 de la loi du 10 avril 2003 réglant |
van 10 april 2003 tot regeling van de afschaffing van de militaire | la suppression des juridictions militaires en temps de paix ainsi que |
rechtscolleges in vredestijd alsmede van het behoud ervan in | leur maintien en temps de guerre, est admis à la retraite à sa |
oorlogstijd, op zijn verzoek in ruste gesteld; | demande; |
Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem | L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions; |
Bij ministeriele besluiten van 16 december 2020, zijn aangewezen om | Par arrêtés ministériels du 16 décembre 2020, sont désignés pour |
hun ambt te vervullen bij het arbeidsauditoraat Eupen en het parket | exercer leurs fonctions à l'auditorat du travail d'Eupen et au parquet |
Eupen: | d'Eupen : |
- Mevr. Dale M., jurist op arbeidsovereenkomst in het rechtsgebied van | - Mme Dale M., juriste sous contrat dans le ressort de la cour d'appel |
het hof van beroep Luik; | de Liège; |
- de heer Thaeter N., jurist op arbeidsovereenkomst in het | - M. Thaeter N., juriste sous contrat dans le ressort de la cour |
rechtsgebied van het hof van beroep Luik; | d'appel de Liège |
Bij ministeriele besluiten van 16 december 2020, zijn aangewezen om | Par arrêtés ministériels du 16 décembre 2020, sont désignées pour |
hun ambt te vervullen bij het parket Brussel: | exercer leurs fonctions au parquet de Bruxelles : |
- Mevr. Amiel B., jurist op arbeidsovereenkomst in het rechtsgebied | - Mme Amiel B., juriste sous contrat dans le ressort de la cour |
van het hof van beroep Brussel; | d'appel de Bruxelles; |
- Mevr. Daudergnies S., juist op arbeidsovereenkomst in het | - Mme Daudergnies S., juriste sous contrat dans le ressort de la cour |
rechtsgebied van het hof van beroep Brussel; | d'appel de Bruxelles; |
- Mevr. Watthee G., jurist op arbeidsovereenkomst in het rechtsgebied | - Mme Watthee G., juriste sous contrat dans le ressort de la cour |
van het hof van beroep Brussel; | d'appel de Bruxelles; |
Het verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post | La requête en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue |
aangetekend verzonden naar de griffie van de Raad van State, | |
Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend | de la Science 33, à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la |
volgens de elektronische procedure (zie daarvoor de rubriek | poste, soit suivant la procédure électronique (voir à cet effet la |
"e-procedure" op de website van de Raad van State - | rubrique "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - |
http://www.raadvst-consetat.be/). | http://www.raadvst-consetat.be/). |