← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 25 november 2020, in werking tredend op 30 april
2021 `s avonds, is mevr. De Pauw C., griffier bij het hof van beroep Gent, op haar verzoek in ruste gesteld; Betrokkene
mag haar aanspraak op pensio Bij koninklijk besluit van 25 november 2020, in werking tredend op 21
augustus 2021 `s avonds, (...)"
| Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 25 november 2020, in werking tredend op 30 april 2021 `s avonds, is mevr. De Pauw C., griffier bij het hof van beroep Gent, op haar verzoek in ruste gesteld; Betrokkene mag haar aanspraak op pensio Bij koninklijk besluit van 25 november 2020, in werking tredend op 21 augustus 2021 `s avonds, (...) | Ordre Judiciaire Par arrêté royal du 25 novembre 2020, entrant en vigueur le 30 avril 2021 au soir, Mme De Pauw C., greffier à la cour d'appel de Gand, est admise à la retraite à sa demande ; L'intéressée est admise à faire valoir ses droits Par arrêté royal du 25 novembre 2020, entrant en vigueur le 21 août 2021 au soir, Mme Roekens L(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
| Rechterlijke Orde | Ordre Judiciaire |
| Bij koninklijk besluit van 25 november 2020, in werking tredend op 30 | Par arrêté royal du 25 novembre 2020, entrant en vigueur le 30 avril |
| april 2021 `s avonds, is mevr. De Pauw C., griffier bij het hof van | 2021 au soir, Mme De Pauw C., greffier à la cour d'appel de Gand, est |
| beroep Gent, op haar verzoek in ruste gesteld; | admise à la retraite à sa demande ; |
| Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est |
| vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren; | autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions ; |
| Bij koninklijk besluit van 25 november 2020, in werking tredend op 21 | Par arrêté royal du 25 novembre 2020, entrant en vigueur le 21 août |
| augustus 2021 `s avonds, is mevr. Roekens L., griffier-hoofd van | 2021 au soir, Mme Roekens L., greffier-chef de service dans la classe |
| dienst in de klasse A2 bij de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, | A2 au tribunal de première instance d'Anvers, est admise à la retraite |
| op haar verzoek in ruste gesteld; | à sa demande ; |
| Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est |
| vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren; | autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions ; |
| Bij koninklijk besluit van 25 november 2020, in werking tredend op 30 | Par arrêté royal du 25 novembre 2020, entrant en vigueur le 30 avril |
| april 2021 `s avonds, is de heer Geldof L., griffier bij de rechtbank | 2021 au soir, M. Geldof L., greffier au tribunal de première instance |
| van eerste aanleg West-Vlaanderen, op zijn verzoek in ruste gesteld; | de Flandre occidentale, est admis à la retraite à sa demande ; |
| Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem | L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est |
| vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions ; |
| Bij koninklijk besluit van 25 november 2020, in werking tredend op 18 | Par arrêté royal du 25 novembre 2020, entrant en vigueur le 18 octobre |
| oktober 2021 `s avonds, is mevr. Devry R., griffier bij de rechtbank | 2021 au soir, Mme Devry R., greffier au tribunal de première instance |
| van eerste aanleg West-Vlaanderen, op haar verzoek in ruste gesteld; | de Flandre occidentale, est admise à la retraite à sa demande ; |
| Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est |
| vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren; | autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions ; |
| Bij koninklijk besluit van 25 november 2020, in werking tredend op 31 | Par arrêté royal du 25 novembre 2020, entrant en vigueur le 31 |
| december 2020 `s avonds, is de heer Potoms W., griffier-hoofd van | décembre 2020 au soir, M. Potoms W., greffier-chef de service au |
| dienst bij de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel, op | tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles, est admis à |
| zijn verzoek in ruste gesteld; | la retraite à sa demande ; |
| Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem | L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est |
| vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions ; |
| Bij koninklijk besluit van 25 november 2020, in werking tredend op 28 | Par arrêté royal du 25 novembre 2020, entrant en vigueur le 28 février |
| februari 2021 `s avonds, is de heer Vanhaute E., griffier bij de | 2021 au soir, M. Vanhaute E., greffier au tribunal de première |
| Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel, op zijn verzoek | instance néerlandophone de Bruxelles, est admis à la retraite à sa |
| in ruste gesteld; | demande ; |
| Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem | L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est |
| vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; | autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions ; |
| Bij koninklijk besluit van 25 november 2020, in werking tredend op 31 | Par arrêté royal du 25 novembre 2020, entrant en vigueur le 31 janvier |
| januari 2021 `s avonds, is mevr. Van Den Broeck C., secretaris-hoofd | 2021 au soir, Mme Van Den Broeck C., secrétaire-chef de service au |
| van dienst bij het parket van het hof van beroep Brussel, op haar | parquet de la cour d'appel de Bruxelles, est admise à la retraite à sa |
| verzoek in ruste gesteld; | demande ; |
| Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est |
| vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren; | autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions ; |
| Het verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post | La requête en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue |
| aangetekend verzonden naar de griffie van de Raad van State, | |
| Wetenschapsstraat 33 te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend | de la Science 33 à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la |
| volgens de elektronische procedure (zie daarvoor de rubriek | poste, soit suivant la procédure électronique (voir à cet effet la |
| "e-procedure" op de website van de Raad van State - | rubrique "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - |
| http://www.raadvst-consetat.be/). | http://www.raadvst-consetat.be/). |