← Terug naar "Oproep voor kandidaturen van zelfstandige dierenartsen, bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters
of bachelors voor het uitvoeren van taken inzake controle en certificering Artikel 2 van het
koninklijk besluit van 11 november 2013 tot de v Het betreft taken inzake controle en certificering zoals bedoeld in de wetten
en de uitvoeringsbesl(...)"
Oproep voor kandidaturen van zelfstandige dierenartsen, bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters of bachelors voor het uitvoeren van taken inzake controle en certificering Artikel 2 van het koninklijk besluit van 11 november 2013 tot de v Het betreft taken inzake controle en certificering zoals bedoeld in de wetten en de uitvoeringsbesl(...) | Appel à candidatures aux médecins vétérinaires, bio-ingénieurs, ingénieurs industriels, masters ou bacheliers indépendants pour l'exécution de missions en matière de contrôle et de certification L'article 2 de l'arrêté royal du 11 novembre 2013 Il s'agit de missions en matière de contrôle et de certification, comme prévu dans les lois et arrê(...) |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE |
Oproep voor kandidaturen van zelfstandige dierenartsen, | Appel à candidatures aux médecins vétérinaires, bio-ingénieurs, |
bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters of bachelors voor het | ingénieurs industriels, masters ou bacheliers indépendants pour |
uitvoeren van taken inzake controle en certificering | l'exécution de missions en matière de contrôle et de certification |
Artikel 2 van het koninklijk besluit van 11 november 2013 tot de | L'article 2 de l'arrêté royal du 11 novembre 2013 portant fixation des |
vaststelling van de voorwaarden waaronder het Federaal Agentschap voor | conditions dans lesquelles l'Agence fédérale pour la Sécurité de la |
de Veiligheid van de Voedselketen (Agentschap) taken kan laten | Chaîne alimentaire (Agence) peut faire exécuter des tâches par des |
verrichten door zelfstandige dierenartsen, bio-ingenieurs, masters, | médecins vétérinaires, des bio-ingénieurs, des masters, des ingénieurs |
industrieel ingenieurs of bachelors of door rechtspersonen die | industriels ou des bacheliers indépendants ou par des personnes |
activiteiten beoefenen in verband met controle, bemonstering, | morales exerçant des activités de contrôle, d'échantillonnage, de |
certificering en audit (Belgisch Staatsblad van 23 december 2013), | certification et d'audit (Moniteur belge du 23 décembre 2013), donne à |
geeft aan het Agentschap de mogelijkheid, onder de in dit besluit | l'Agence la possibilité de faire exécuter des missions par des |
gestelde voorwaarden, taken te laten verrichten door zelfstandige | vétérinaires, bio-ingénieurs, ingénieurs industriels, masters ou |
dierenartsen, bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters of | bacheliers indépendants, moyennant le respect des conditions prévues |
bachelors. | dans l'arrêté précité. |
Het betreft taken inzake controle en certificering zoals bedoeld in de | Il s'agit de missions en matière de contrôle et de certification, |
wetten en de uitvoeringsbesluiten ervan bepaald in artikel 5 van de | comme prévu dans les lois et arrêtés d'exécution pris en vertu de |
wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Federaal | l'article 5 de la loi du 4 février 2000 concernant la création de |
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, alsmede taken | l'Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire, ainsi que |
bedoeld in artikel 4, § 6, van dezelfde wet. | les missions prévues à l'article 4, § 6, de la même loi. |
De algemene voorwaarden, waaronder een dierenarts, bio-ingenieur, | Les conditions générales, en vertu desquelles un vétérinaire, un |
industrieel ingenieur, master of bachelor taken voor rekening van het | bio-ingénieur, un ingénieur industriel, un master ou bachelier peut |
Agentschap kan uitvoeren, worden beschreven in de raamovereenkomst, | exécuter des missions pour le compte de l'Agence, sont décrites dans |
waarvan de tekst opgenomen is in de bijlage van voornoemd koninklijk | la convention-cadre, dont le texte est repris dans l'annexe de |
besluit van 11 november 2013. | l'arrêté royal du 11 novembre 2013. |
De bijzondere voorwaarden betreffende de aard, de duur en de plaats | Les conditions particulières concernant la nature, la durée et le lieu |
van uitvoering van de taken worden opgenomen in een | d'exécution des missions, sont reprises dans une convention |
uitvoeringsovereenkomst. | d'exécution. |
De dierenarts, bio-ingenieur, industrieel ingenieur, master of | Le vétérinaire, bio-ingénieur, ingénieur industriel, master ou |
bachelor voert de taken uit conform de bepalingen vervat in de | bachelier exécute les missions conformément aux dispositions contenues |
lastenboeken, de regelgeving, de omzendbrieven en instructies van het | dans les cahiers des charges, la réglementation, les circulaires et |
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen. | les instructions de l'Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire. |
Deze lastenboeken zijn: | Les cahiers des charges sont : |
- II: Keuring en controle in het slachthuis en de bewerkingseenheid | - II : Expertise et contrôle dans l'abattoir et l'unité de traitement |
van vrij wild | de gibier sauvage |
- III: Keuring en controle in vismijnen of visafslagen | - III : Expertise et contrôle dans la minque (halle aux poissons) |
- IV: Controle in een grenscontrolepost | - IV : Contrôle dans un poste de contrôle frontalier |
- V: Controle bij een scheepsbevoorrader of een douane-entrepot | - V : Contrôle chez un fournisseur de navires ou un entrepôt douanier |
- VI: Certificering en andere specifieke opdrachten - VII: Certificering en controle in een uitsnijderij, vleeswarenfabriek, koelhuis, visverwerkend bedrijf, alle andere door het FAVV erkende inrichtingen - IX: Controle in een grens-controlepost - X: Certificering en andere specifieke opdrachten - XI: Certificering en controle in een vleeswarenfabriek, koelhuis, visverwerkend bedrijf, alle andere door het FAVV erkende inrichtingen | - VI : Certification et autres missions spécifiques - VII : Certification et contrôle dans l'atelier de découpe, l'établissement de transformation des viandes, l'entrepôt frigorifique, l'établissement de transformation de poissons et tout autre établissement agréé par l'AFSCA - IX : Contrôle dans un poste de contrôle frontalier - X : Certification et autres missions spécifiques - XI : Certification et contrôle dans l'établissement de transformation des viandes, l'entrepôt frigorifique, l'établissement de transformation de poisson et tout autre établissement agréé par l'AFSCA |
Het koninklijk besluit van 11 november 2013 en de raamovereenkomst, de | L'arrêté royal du 11 novembre 2013 et la convention-cadre, la |
uitvoeringsovereenkomst en de lastenboeken kunnen geraadpleegd worden | convention d'exécution et les cahiers des charges peuvent être |
op www.favv.be (Professionelen > zelfstandige dierenartsen of > | consultés sur www.afsca.be (Professionnels > vétérinaires indépendants |
zelfstandige bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters of | ou > bio-ingénieurs, ingénieurs industriels, masters ou bacheliers |
bachelors). | indépendants). |
Er zullen opdrachten voor zelfstandige dierenartsen, bio-ingenieurs, | Des missions seront disponibles pour les vétérinaires, bio-ingénieurs, |
industrieel ingenieurs, masters of bachelors beschikbaar zijn in alle | ingénieurs industriels, masters ou bacheliers indépendants dans toutes |
Lokale Controle-eenheden. | les Unités Locales de Contrôle. |
De kandidaturen moeten ingediend worden per aangetekend schrijven ter | Les candidatures doivent être introduites par envoi recommandé à |
attentie van de Nationale implementatie- en coördinatie-eenheid (NICE) | l'attention de l'Unité Nationale d'Implémentation et de Coordination |
van DG Controle (Kruidtuinlaan 55 B-1000 BRUSSEL). | (UNIC) de la DG Contrôle (Boulevard du Jardin Botanique 55 B-1000 |
De dierenarts, bio-ingenieur, industrieel ingenieur, master of | BRUXELLES). Le vétérinaire, le bio-ingénieur, l'ingénieur industriel, master ou |
bachelor heeft de mogelijkheid om zijn kandidatuur elektronisch door | bachelier a la possibilité d'envoyer sa candidature par voie |
te sturen naar de NICE en te ondertekenen door middel van een | électronique à l'UNIC et de la signer au moyen d'une signature |
elektronische handtekening. | électronique. |
De kandidaturen moeten bestaan uit: | Les candidatures doivent comprendre : |
? Voor de dierenarts: | ? Pour le vétérinaire: |
- een gestandaardiseerd kandidatuurformulier te downloaden op | - un formulaire standardisé de candidature, à télécharger sur |
www.favv.be (Professionelen > Zelfstandige dierenarts > Oproep voor | www.afsca.be (Professionnels > vétérinaires indépendants > Appel à |
kandidaturen) | candidatures) |
? Voor de bio-ingenieur, industrieel ingenieur, master of bachelor: | ? Pour le bio-ingénieur, ingénieur industriel, master ou bachelier : |
- een gestandaardiseerd kandidatuurformulier te downloaden op | - un formulaire standardisé de candidature, à télécharger sur |
www.favv.be (Professionelen > Zelfstandige bio-ingenieurs, industrieel | www.afsca.be (Professionnels > bio-ingénieurs, ingénieurs industriel, |
ingenieurs, masters of bachelors > Oproep voor kandidaturen); | masters ou bacheliers indépendants > Appel à candidatures) ; |
- een kopie van het diploma van de zelfstandige bio-ingenieur, | - une copie du diplôme du bio-ingénieur, ingénieur industriel, master |
industrieel ingenieur, master en bachelor (uitgezonderd de | ou bachelier indépendant (excepté les étudiants de dernière année). |
laatstejaarsstudenten). De diploma's die in aanmerking komen, zijn | Les diplômes qui entrent en ligne de compte, sont repris dans |
hernomen in artikel 1 van voornoemd koninklijk besluit van 11 november | l'article 1 de l'arrêté royal du 11 novembre 2013 précité. |
2013. De kandidaturen moeten, op straffe van nietigheid, per aangetekende | Les candidatures sont introduites par envoi recommandé, sous peine de |
zending ingediend worden uiterlijk de laatste dag van de tweede maand | nullité, au plus tard le dernier jour du deuxième mois suivant celui |
volgend op die van de bekendmaking van deze oproep in het Belgisch | de la publication de cet appel dans le Moniteur belge. |
Staatsblad. Bijkomende informatie kan ingewonnen worden bij de Lokale | Des informations complémentaires peuvent être obtenues auprès de |
Controle-eenheden. Het adres is te vinden op www.favv.be | l'Unité Locale de Contrôle. L'adresse se trouve sur www.afsca.be |
(Professionelen > Contact > Lokale controle-eenheden - LCE). | (Professionnels > Contact > Les unités locales de contrôle - ULC). |
De kandidaturen zullen op hun ontvankelijkheid beoordeeld worden door | Les candidatures seront évaluées sur leur recevabilité par l'UNIC où |
de NICE waar ze ingediend werden. | elles sont introduites. |
Dierenartsen, bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters of | Les vétérinaires, bio-ingénieurs, ingénieurs industriels, masters ou |
bachelors waarvan de kandidatuur ontvankelijk werd beoordeeld, worden | |
uitgenodigd voor een evaluatiegesprek door een evaluatiecommissie om | bacheliers, dont la candidature a été évaluée recevable, seront |
hun geschiktheid, hun ervaring en hun beschikbaarheid te beoordelen. | invités à un entretien d'évaluation afin de juger leur aptitude, leur |
De samenstelling van de evaluatiecommissie is te vinden op www.favv.be | expérience et leur disponibilité. La composition de la commission |
(Professionelen > Zelfstandige dierenartsen of > Zelfstandige | d'évaluation se trouve sur www.afsca.be (Professionnels > Vétérinaires |
bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters of bachelors > Oproep | indépendants ou > Bio-ingénieurs, ingénieurs industriels, masters ou |
voor kandidaturen). | bacheliers indépendants > Appel à candidatures). |
Er zal de door de evaluatiecommissie weerhouden kandidaten ten eerste | Il sera ensuite demandé aux candidats retenus par la commission |
gevraagd worden om volgende documenten in te dienen bij het | d'évaluation d'envoyer les documents suivants à l'Administration |
Hoofdbestuur van het FAVV ter attentie van de NICE (DG Controle): | Centrale de l'AFSCA à l'attention de l'UNIC (DG Contrôle) : |
? Voor de dierenarts: | ? Pour le vétérinaire : |
- een bewijs van erkenning bedoeld in artikel 4, vierde lid van de wet | - une preuve de l'agrément prévu à l'article 4, alinéa 4 de la loi du |
van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde; | 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire ; |
- een bewijs van aansluiting bij een sociale verzekeringskas voor | - une preuve de l'affiliation à une caisse d'assurance sociale pour |
zelfstandigen; | travailleurs indépendants ; |
- een verklaring op eer waarin de kandidaat verklaart: | - une déclaration sur l'honneur par laquelle le candidat déclare : |
? geen veroordeling te hebben opgelopen wegens onwettig gebruik van | ? ne pas avoir été condamné pour usage illicite de substances à effets |
stoffen met farmacologische werking; | pharmacologiques ; |
? geen veroordeling te hebben opgelopen voor feiten op beroepsvlak die | ? ne pas avoir été condamné pour des faits sur le plan professionnel |
strafbaar zijn gesteld met een correctionele straf; | qui sont passibles d'une peine correctionnelle ; |
? gedurende de laatste vijf jaar geen schorsing door de Orde der | ? ne pas avoir subi, au cours des cinq dernières années, une |
Dierenartsen van minstens drie maand te hebben opgelopen. | suspension d'au moins trois mois par l'Ordre des Médecins |
vétérinaires. | |
? Voor de bio-ingenieur, industrieel ingenieur, master of bachelor: | ? Pour le bio-ingénieur, ingénieur industriel, master ou bachelier : |
- een bewijs van aansluiting bij een sociale verzekeringskas voor | - une preuve de l'affiliation à une caisse d'assurance sociale pour |
zelfstandigen; | travailleurs indépendants ; |
- een verklaring op eer waarin de kandidaat verklaart geen | - une déclaration sur l'honneur par laquelle le candidat déclare ne |
veroordeling te hebben opgelopen voor feiten op beroepsvlak die | pas avoir été condamné pour des faits sur le plan professionnel qui |
strafbaar zijn gesteld met een correctionele straf; | sont passibles d'une peine correctionnelle ; |
- een verklaring op eer waarin de kandidaat getrouwheid zweert aan de | - une déclaration sur l'honneur par laquelle le candidat jure fidélité |
Koning, gehoorzaamheid aan de Grondwet en aan de wetten van het | au Roi, obéissance à la Constitution et aux lois du peuple belge |
Belgisch volk (decreet van 20 juli 1831). | (décret du 20 juillet 1831). |
Vervolgens zullen de weerhouden kandidaten uitgenodigd worden voor het | |
ondertekenen van de overeenkomsten. Kandidaten die niet weerhouden | Puis les candidats retenus seront invités à signer les conventions. |
worden zullen hiervan schriftelijk op de hoogte worden gebracht, | Les candidats non retenus seront avertis par écrit, conformément à |
overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit van 11 november | l'article 6 de l'arrêté royal du 11 novembre 2013. |
2013. Brussel, 15 september 2020. | Bruxelles, 15 septembre 2020. |
De Gedelegeerd bestuurder | L'Administrateur délégué |
H. DIRICKS | H. DIRICKS |