← Terug naar "Bureau voor Normalisatie . - Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel
26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van
de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaa(...) NBN EN 1009-1:2020 Machines for mechanical
processing of minerals and similar solid materials - (...)"
Bureau voor Normalisatie . - Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaa(...) NBN EN 1009-1:2020 Machines for mechanical processing of minerals and similar solid materials - (...) | Bureau de Normalisation . - Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bu(...) NBN EN 1009-1:2020 Machines pour le traitement mécanique des minéraux et des matières solides si(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
Bureau voor Normalisatie (NBN). - Registratie van Belgische normen | Bureau de Normalisation (NBN). - Enregistrement de normes belges |
1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober | 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, |
2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het | relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues |
Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau | publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce |
de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen: | l'enregistrement des normes belges ci-après: |
NBN EN 1009-1:2020 | NBN EN 1009-1:2020 |
Machines for mechanical processing of minerals and similar solid | Machines pour le traitement mécanique des minéraux et des matières |
materials - Safety - Part 1: Common requirements for machinery and | solides similaires - Sécurité - Partie 1 : Prescriptions communes pour |
processing plants | les machines et installations pour le traitement des matériaux |
NBN EN 1009-2:2020 | NBN EN 1009-2:2020 |
Machines for mechanical processing of minerals and similar solid | Machines pour le traitement mécanique des minéraux et des matières |
materials - Safety - Part 2: Specific requirements for feeding | solides similaires - Sécurité - Partie 2 : Prescriptions spécifiques |
machinery and continuous handling equipment | pour les machines d'alimentation et équipements de manutention continue |
NBN EN 1009-3:2020 | NBN EN 1009-3:2020 |
Machines for mechanical processing of minerals and similar solid | Machines pour le traitement mécanique des minéraux et des matières |
materials - Safety - Part 3: Specific requirements for crushing and | solides similaires - Sécurité - Partie 3 : Prescriptions spécifiques |
milling machinery | pour les machines de concassage et de broyage |
NBN EN 1009-4:2020 | NBN EN 1009-4:2020 |
Machines for mechanical processing of minerals and similar solid | Machines pour le traitement mécanique des minéraux et des matières |
materials - Safety - Part 4: Specific requirements for screening | solides similaires - Sécurité - Partie 4 : Prescriptions spécifiques |
machinery | pour machines de criblage |
NBN EN 1009-5:2020 | NBN EN 1009-5:2020 |
Machines for mechanical processing of minerals and similar solid | Machines pour le traitement mécanique des minéraux et des matières |
materials - Safety - Part 5: Specific requirements for cleaning, | solides similaires - Sécurité - Partie 5 : Prescriptions spécifiques |
recycling, sorting and mud treatment machinery | pour machines de nettoyage, de recyclage et de traitement des boues |
NBN EN 12404:2020 | NBN EN 12404:2020 |
Durability of wood and wood-based products - Assessment of the | Durabilité du bois et des matériaux dérivés du bois - Evaluation de |
l'efficacité d'un fongicide de maçonnerie pour empêcher le | |
effectiveness of masonry fungicide to prevent growth into wood of Dry | développement dans le bois de la mérule Serpula lacrymans (Schumacher |
Rot Serpula lacrymans (Schumacher ex Fries) S.F. Gray - Laboratory method | ex Fries) S.F. Gray - Méthode de laboratoire |
NBN EN 13175:2019+A1:2020 | NBN EN 13175:2019+A1:2020 |
LPG Equipment and accessories - Specification and testing for | Equipements pour GPL et leurs accessoires - Spécifications et essais |
Liquefied Petroleum Gas (LPG) pressure vessel valves and fittings | des équipements et accessoires des réservoirs pour gaz de pétrole liquéfié (GPL) |
vervangt NBN EN 13175:2019 | remplace NBN EN 13175:2019 |
NBN EN 13476-2:2018+A1:2020 | NBN EN 13476-2:2018+A1:2020 |
Plastics piping systems for non-pressure underground drainage and | Systèmes de canalisations en plastique pour les branchements et les |
sewerage - Structured-wall piping systems of unplasticized poly(vinyl | collecteurs d'assainissements sans pression enterrés - Systèmes de |
canalisations à parois structurées en poly(chlorure de vinyle) non | |
chloride) (PVC-U), polypropylene (PP) and polyethylene (PE) - Part 2: | plastifié (PVC-U), polypropylène (PP) et polyéthylène (PE) - Partie 2 |
Specifications for pipes and fittings with smooth internal and | : Spécifications pour les tubes et raccords avec une surface interne |
external surface and the system, Type A | et externe lisses et le système, de Type A |
vervangt NBN EN 13476-2:2018 | remplace NBN EN 13476-2:2018 |
NBN EN 13476-3:2018+A1:2020 | NBN EN 13476-3:2018+A1:2020 |
Plastics piping systems for non-pressure underground drainage and | Systèmes de canalisations en plastique pour les branchements et les |
sewerage - Structured-wall piping systems of unplasticized poly(vinyl | collecteurs d'assainissements sans pression enterrés - Systèmes de |
canalisations à parois structurées en poly(chlorure de vinyle) non | |
chloride) (PVC-U), polypropylene (PP) and polyethylene (PE) - Part 3: | plastifié (PVC-U), polypropylène (PP) et polyéthylène (PE) - Partie 3 |
Specifications for pipes and fittings with smooth internal and | : Spécifications pour les tubes et raccords avec une surface interne |
profiled external surface and the system, Type B | lisse et une surface externe profilée et le système, de Type B |
vervangt NBN EN 13476-3:2018 | remplace NBN EN 13476-3:2018 |
NBN EN 13523-18:2020 | NBN EN 13523-18:2020 |
Coil coated metals - Test methods - Part 18: Resistance to staining | Tôles prélaquées - Méthodes d'essai - Partie 18 : Résistance aux taches |
vervangt NBN EN 13523-18:2002 (1e uitgave) | remplace NBN EN 13523-18:2002 (1e édition) |
NBN EN 13523-20:2020 | NBN EN 13523-20:2020 |
Coil coated metals - Test methods - Part 20: Foam adhesion | Tôles prélaquées - Méthodes d'essai - Partie 20 : Adhérence des mousses |
vervangt NBN EN 13523-20:2012 (2e uitgave) | remplace NBN EN 13523-20:2012 (2e édition) |
NBN EN 13523-6:2020 | NBN EN 13523-6:2020 |
Coil coated metals - Test methods - Part 6: Adhesion after indentation | Tôles prélaquées - Méthodes d'essai - Partie 6 : Adhérence après |
(cupping test) | indentation (essai d'emboutissage) |
vervangt NBN EN 13523-6:2002 (1e uitgave) | remplace NBN EN 13523-6:2002 (1e édition) |
NBN EN 13823:2020 | NBN EN 13823:2020 |
Reaction to fire tests for building products - Building products | Essais de réaction au feu des produits de construction - Produits de |
excluding floorings exposed to the thermal attack by a single burning | construction à l'exclusion des revêtements de sol exposés à une |
item | sollicitation thermique provoquée par un objet isolé en feu |
vervangt NBN EN 13823+A1:2014 (3e uitgave) | remplace NBN EN 13823+A1:2014 (3e édition) |
NBN EN 13830:2015+A1:2020 | NBN EN 13830:2015+A1:2020 |
Curtain walling - Product standard | Façades rideaux - Norme de produit |
vervangt NBN EN 13830:2015 (2e uitgave) | remplace NBN EN 13830:2015 (2e édition) |
NBN EN 14350:2020 | NBN EN 14350:2020 |
Child care articles - Drinking equipment - Safety requirements and | Articles de puériculture - Articles pour l'alimentation liquide - |
test methods | Exigences en matière de sécurité et méthodes d'essai |
vervangt NBN EN 14350-1:2004 (1e uitgave), NBN EN 14350-2:2004 (1e | remplace NBN EN 14350-1:2004 (1e édition), NBN EN 14350-1:2004 (1e |
uitgave) | édition) |
NBN EN 14803:2020 | NBN EN 14803:2020 |
Identification and/or determination of the quantity of waste | Identification et/ou détermination de la quantité de déchets |
vervangt NBN EN 14803:2006 (1e uitgave) | remplace NBN EN 14803:2006 (1e édition) |
NBN EN 15181:2017+A1:2020 | NBN EN 15181:2017+A1:2020 |
Measuring method of the energy consumption of gas fired ovens | Méthode de mesurage de la consommation d'énergie des fours à gaz |
vervangt NBN EN 15181:2017 | remplace NBN EN 15181:2017 |
NBN EN 16185-1:2014+A1:2020 | NBN EN 16185-1:2014+A1:2020 |
Railway applications - Braking systems of multiple unit trains - Part | Applications ferroviaires - Systèmes de freinage pour trains |
1: Requirements and definitions | automoteurs - Partie 1 : Exigences et définitions |
vervangt NBN EN 16185-1:2015 (1e uitgave) | remplace NBN EN 16185-1:2015 (1e édition) |
NBN EN 16436-1:2014+A3:2020 | NBN EN 16436-1:2014+A3:2020 |
Rubber and plastics hoses, tubing and assemblies for use with propane | Tuyaux, tubes et flexibles en caoutchouc et en plastique pour |
and butane and their mixtures in the vapour phase - Part 1: Hoses and | utilisation avec le propane, le butane et leurs mélanges en phase |
tubings | vapeur - Partie 1: Tuyaux et tubes |
vervangt NBN EN 16436-1:2014+A2:2018 | remplace NBN EN 16436-1:2014+A2:2018 |
NBN EN 16662-1:2020 | NBN EN 16662-1:2020 |
Road vehicles - Supplementary grip devices for tyres of passenger cars | Véhicules routiers - Dispositifs supplémentaires d'adhérence pour |
pneumatiques de véhicules particuliers et de véhicules utilitaires | |
and light duty vehicles - Part 1: General safety and performance requirements | légers - Partie 1 : Exigences générales de sécurité et de performance |
NBN EN 16990:2020 | NBN EN 16990:2020 |
Light motorized vehicles for the transportation of persons and goods | Véhicules motorisés légers non soumis à la réception par type pour le |
and related facilities and not subject to type-approval for on-road | transport de personnes, de marchandises ainsi que d'autres équipements |
use - Side by Side Vehicles - Safety requirements and test methods | - Véhicules côte à côte - Exigences de sécurité et méthodes d'essai |
NBN EN 17206:2020 | NBN EN 17206:2020 |
Entertainment technology - Machinery for stages and other production | Technologies du spectacle - Machinerie pour scènes et autres zones de |
areas - Safety requirements and inspections | production - Exigences et inspections relatives à la sécurité |
NBN EN 17319:2020 | NBN EN 17319:2020 |
Railway applications - Infrastructure - Performance requirements of | Applications ferroviaires - Infrastructure - Exigences de performance |
rail fastening systems for tramways | relatives aux systèmes de fixation de rail pour tramways |
NBN EN 17323:2020 | NBN EN 17323:2020 |
Geosynthetics - Determination of tensile properties of Polymeric | Géosynthétiques - Détermination des propriétés en traction des |
Geosynthetic Barriers | géomembranes polymériques |
NBN EN 17333-2:2020/AC:2020 | NBN EN 17333-2:2020/AC:2020 |
Characterisation of one component foam - Part 2: Expansion | Caractérisation des mousses monocomposants - Partie 2 : |
characteristics | Caractéristiques d'expansion |
NBN EN 17346:2020 | NBN EN 17346:2020 |
Ambient air - Standard method for the determination of the | Air ambiant - Méthode normalisée pour la détermination de la |
concentration of ammonia using diffusive samplers | concentration en ammoniac au moyen d'échantillonneurs par diffusion |
NBN EN 17366:2020 | NBN EN 17366:2020 |
Waste management - Access control to collection containers - | Gestion des déchets - Contrôle des accès aux conteneurs à déchets - |
Identification and authorization | Identification et autorisation |
NBN EN 17396:2020 | NBN EN 17396:2020 |
Resilient floor coverings - Quartz vinyl tiles - Specification | Revêtements de sol résilients - Dalles en quartz-vinyle - Spécifications |
NBN EN 17409:2020 | NBN EN 17409:2020 |
Surfaces for sports areas - Code of practice for the sampling of | Surfaces pour sols sportifs - Code de bonnes pratiques pour |
performance infills used within synthetic turf surfaces | l'échantillonnage des matériaux de remplissage utilisés dans les surfaces de gazon synthétique |
NBN EN 17533:2020 | NBN EN 17533:2020 |
Gaseous hydrogen - Cylinders and tubes for stationary storage | Hydrogène gazeux - Bouteilles et tubes pour stockage stationnaire |
NBN EN 1794-2:2020 | NBN EN 1794-2:2020 |
Road traffic noise reducing devices - Non-acoustic performance - Part | Dispositifs de réduction du bruit du trafic routier - Performances non |
2: General safety and environmental requirements | acoustiques - Partie 2: Exigences générales pour la sécurité et |
l'environnement | |
vervangt NBN EN 1794-2:2011 (3e uitgave) | remplace NBN EN 1794-2:2011 (3e édition) |
NBN EN 235:2020 | NBN EN 235:2020 |
Wallcoverings - Vocabulary and symbols | Revêtements muraux - Vocabulaire et symboles |
vervangt NBN EN 235:2002 (2e uitgave) | remplace NBN EN 235:2002 (2e édition) |
NBN EN 2576:2020 | NBN EN 2576:2020 |
Aerospace series - Bolts, MJ threads, in heat resisting steel | Série aérospatiale - Vis à filetage MJ, en acier résistant à chaud |
FE-PA2601 (A286) - Classification: 900 MPa (at ambient | FE-PA2601 (A286) - Classification : 900 MPa (à température |
temperature)/650 ° C - Technical specification | ambiante)/650 ° C - Spécification technique |
NBN EN 300 392-1:2020 | NBN EN 300 392-1:2020 |
Terrestrial Trunked Radio (TETRA); Voice plus Data (V+D); Part 1: | Terrestrial Trunked Radio (TETRA); Voice plus Data (V+D); Part 1: |
General network design | General network design |
NBN EN 300 392-3-10:2020 | NBN EN 300 392-3-10:2020 |
Terrestrial Trunked Radio (TETRA); Voice plus Data (V+D); Part 3: | Terrestrial Trunked Radio (TETRA); Voice plus Data (V+D); Part 3: |
Interworking at the Inter-System Interface (ISI); Sub-part 10: General | Interworking at the Inter-System Interface (ISI); Sub-part 10: General |
design, PSS1 over E.1 | design, PSS1 over E.1 |
NBN EN 300 392-3-11:2020 | NBN EN 300 392-3-11:2020 |
Terrestrial Trunked Radio (TETRA); Voice plus Data (V+D); Part 3: | Terrestrial Trunked Radio (TETRA); Voice plus Data (V+D); Part 3: |
Interworking at the Inter-System Interface (ISI); Sub-part 11: General | Interworking at the Inter-System Interface (ISI); Sub-part 11: General |
design, SIP/IP | design, SIP/IP |
NBN EN 300 392-3-12:2020 | NBN EN 300 392-3-12:2020 |
Terrestrial Trunked Radio (TETRA); Voice plus Data (V+D); Part 3: | Terrestrial Trunked Radio (TETRA); Voice plus Data (V+D); Part 3: |
Interworking at the Inter-System Interface (ISI); Sub-part 12: | Interworking at the Inter-System Interface (ISI); Sub-part 12: |
Transport layer independent Additional Network Feature Individual Call | Transport layer independent Additional Network Feature Individual Call |
(ANF-ISIIC) | (ANF-ISIIC) |
NBN EN 300 392-3-13:2020 | NBN EN 300 392-3-13:2020 |
Terrestrial Trunked Radio (TETRA); Voice plus Data (V+D); Part 3: | Terrestrial Trunked Radio (TETRA); Voice plus Data (V+D); Part 3: |
Interworking at the Inter-System Interface (ISI); Sub-part 13: | Interworking at the Inter-System Interface (ISI); Sub-part 13: |
Transport layer independent Additional Network Feature Group Call | Transport layer independent Additional Network Feature Group Call |
(ANF-ISIGC) | (ANF-ISIGC) |
NBN EN 300 392-3-14:2020 | NBN EN 300 392-3-14:2020 |
Terrestrial Trunked Radio (TETRA); Voice plus Data (V+D); Part 3: | Terrestrial Trunked Radio (TETRA); Voice plus Data (V+D); Part 3: |
Interworking at the Inter-System Interface (ISI); Sub-part 14: | Interworking at the Inter-System Interface (ISI); Sub-part 14: |
Transport layer independent Additional Network Feature Short Data | Transport layer independent Additional Network Feature Short Data |
Service (ANF-ISISDS) | Service (ANF-ISISDS) |
NBN EN 300 392-3-15:2020 | NBN EN 300 392-3-15:2020 |
Terrestrial Trunked Radio (TETRA); Voice plus Data (V+D); Part 3: | Terrestrial Trunked Radio (TETRA); Voice plus Data (V+D); Part 3: |
Interworking at the Inter-System Interface (ISI); Sub-part 15: | Interworking at the Inter-System Interface (ISI); Sub-part 15: |
Transport layer independent Additional Network Feature, Mobility | Transport layer independent Additional Network Feature, Mobility |
Management (ANF-ISIMM) | Management (ANF-ISIMM) |
NBN EN 300 392-3-8:2020 | NBN EN 300 392-3-8:2020 |
Terrestrial Trunked Radio (TETRA); Voice plus Data (V+D); Part 3: | Terrestrial Trunked Radio (TETRA); Voice plus Data (V+D); Part 3: |
Interworking at the Inter-System Interface (ISI); Sub-part 8: Generic | Interworking at the Inter-System Interface (ISI); Sub-part 8: Generic |
Speech Format Implementation | Speech Format Implementation |
NBN EN 300 392-3-9:2020 | NBN EN 300 392-3-9:2020 |
Terrestrial Trunked Radio (TETRA); Voice plus Data (V+D); Part 3: | Terrestrial Trunked Radio (TETRA); Voice plus Data (V+D); Part 3: |
Interworking at the Inter-System Interface (ISI); Sub-part 9: | Interworking at the Inter-System Interface (ISI); Sub-part 9: |
Transport layer independent, General design | Transport layer independent, General design |
NBN EN 300 392-5:2020 | NBN EN 300 392-5:2020 |
Terrestrial Trunked Radio (TETRA); Voice plus Data (V+D) and Direct | Terrestrial Trunked Radio (TETRA); Voice plus Data (V+D) and Direct |
Mode Operation (DMO); Part 5: Peripheral Equipment Interface (PEI) | Mode Operation (DMO); Part 5: Peripheral Equipment Interface (PEI) |
NBN EN 300 392-9:2020 | NBN EN 300 392-9:2020 |
Terrestrial Trunked Radio (TETRA); Voice plus Data (V+D); Part 9: | Terrestrial Trunked Radio (TETRA); Voice plus Data (V+D); Part 9: |
General requirements for supplementary services | General requirements for supplementary services |
NBN EN 303 258:2020 | NBN EN 303 258:2020 |
Wireless Industrial Applications (WIA); Equipment operating in the 5 | Wireless Industrial Applications (WIA); Equipment operating in the 5 |
725 MHz to 5 875 MHz frequency range with power levels ranging up to | 725 MHz to 5 875 MHz frequency range with power levels ranging up to |
400 mW; Harmonised Standard for access to radio spectrum | 400 mW; Harmonised Standard for access to radio spectrum |
NBN EN 319 412-5:2020 | NBN EN 319 412-5:2020 |
Electronic Signatures and Infrastructures (ESI); Certificate Profiles; | Electronic Signatures and Infrastructures (ESI); Certificate Profiles; |
Part 5: QCStatements | Part 5: QCStatements |
NBN EN 455-1:2020 | NBN EN 455-1:2020 |
Medical gloves for single use - Part 1: Requirements and testing for | Gants médicaux non réutilisables - Partie1 : Exigences et essais pour |
freedom from holes | la détection de l'absence de trous |
vervangt NBN EN 455-1:2001 (2e uitgave) | remplace NBN EN 455-1:2001 (2e édition) |
NBN EN 50131-1:2006/A3:2020 | NBN EN 50131-1:2006/A3:2020 |
Alarm systems - Intrusion and hold-up systems - Part 1: System requirements | Systèmes d'alarme - Systèmes d'alarme contre l'intrusion et les hold-up - Partie 1: Exigences système |
NBN EN 50341-2-1:2020 | NBN EN 50341-2-1:2020 |
Overhead electrical lines exceeding AC 1 kV - Part 2-1: National | Overhead electrical lines exceeding AC 1 kV - Part 2-1: National |
Normative Aspects (NNAs) for Austria (based on EN 50341-1:2012) | Normative Aspects (NNAs) for Austria (based on EN 50341-1:2012) |
NBN EN 50708-1-1:2020 | NBN EN 50708-1-1:2020 |
Power transformers - Additional European requirements: Part 1-1: | Transformateurs de puissance - Exigences européennes supplémentaires : |
Common part - General requirements | Partie 1 - Partie commune |
NBN EN 50708-2-1:2020 | NBN EN 50708-2-1:2020 |
Power transformers - Additional European requirements: Part 2-1 Medium | Transformateurs de puissance - Exigences européennes supplémentaires : |
power transformer - General requirements | Partie 2-1 Transformateurs de moyenne puissance |
NBN EN 50708-3-1:2020 | NBN EN 50708-3-1:2020 |
Power transformers - Additional European requirements: Part 3-1 Large | Transformateurs de puissance - Exigences européennes supplémentaires: |
power transformer - General requirements | Partie 3-1 : Transformateurs de grande puissance |
NBN EN 55035:2017/A11:2020 | NBN EN 55035:2017/A11:2020 |
Electromagnetic compatibility of multimedia equipment - Immunity | Compatibilité électromagnétique des équipements multimédia - Exigences |
requirements | d'immunité |
NBN EN 60061-1:1993/A60:2020 | NBN EN 60061-1:1993/A60:2020 |
Lamp caps and holders together with gauges for the control of | Culots de lampes et douilles ainsi que calibres pour le contrôle de |
interchangeability and safety - Part 1: Lamp caps | l'interchangeabilité et de la sécurité - Partie 1 : Culots de lampes |
NBN EN 60061-2:1993/A55:2020 | NBN EN 60061-2:1993/A55:2020 |
Lamp caps and holders together with gauges for the control of | Culots de lampes et douilles ainsi que calibres pour le contrôle de |
interchangeability and safety - Part 2: Lampholders | l'interchangeabilité et de la sécurité - Partie 2: Douilles |
NBN EN 60061-3:1993/A57:2020 | NBN EN 60061-3:1993/A57:2020 |
Lamp caps and holders together with gauges for the control of | Culots de lampes et douilles ainsi que calibres pour le contrôle de |
interchangeability and safety - Part 3: Gauges | l'interchangeabilité et de la sécurité - Partie 3: Calibres |
NBN EN 60335-2-85:2003/A2:2020 | NBN EN 60335-2-85:2003/A2:2020 |
Household and similar electrical appliances - Safety - Part 2-85: | Appareils électrodomestiques et analogues - Sécurité - Partie 2-85: |
Particular requirements for fabric steamers | Règles particulières pour les appareils à vapeur pour tissus |
NBN EN 60947-5-1:2017/AC:2020-05 | NBN EN 60947-5-1:2017/AC:2020-05 |
Low-voltage switchgear and controlgear - Part 5-1: Control circuit | Appareillage à basse tension - Partie 5-1: Appareils et éléments de |
devices and switching elements - Electromechanical control circuit | commutation pour circuits de commande - Appareils électromécaniques |
devices | pour circuits de commande |
NBN EN 62841-2-11:2016/A1:2020 | NBN EN 62841-2-11:2016/A1:2020 |
Electric motor-operated hand-held tools, transportable tools and lawn | Outils électroportatifs à moteur, outils portables et machines pour |
and garden machinery - Safety - Part 2-11: Particular requirements for | jardins et pelouses - Sécurité - Partie 2-11: Exigences particulières |
hand-held reciprocating saws | pour les scies alternatives portatives |
NBN EN 62852:2015/A1:2020 | NBN EN 62852:2015/A1:2020 |
Connectors for DC-application in photovoltaic systems - Safety | Connecteurs pour applications en courant continu pour systèmes |
requirements and tests | photovoltaïques - Exigences de sécurité et essais |
NBN EN 62920:2017/A11:2020 | NBN EN 62920:2017/A11:2020 |
Photovoltaic power generating systems - EMC requirements and test | Systèmes de production d'énergie photovoltaïque - Exigences de CEM et |
methods for power conversion equipment | méthodes d'essai pour les équipements de conversion de puissance |
NBN EN 7010:2020 | NBN EN 7010:2020 |
Aerospace series - Configuration - Definition and designation for | Série aérospatiale - Configuration - Définition et désignation des |
product standards for externally threaded fasteners | normes de produits d'éléments de fixation à filetage extérieur |
NBN EN 914:2020 | NBN EN 914:2020 |
Gymnastic equipment - Parallel bars and combination | Matériel de gymnastique - Barres parallèles et barres |
asymmetric/parallel bars - Requirements and test methods including | parallèles/asymétriques combinées - Exigences et méthodes d'essai y |
safety | compris de sécurité |
vervangt NBN EN 914:2009 (2e uitgave) | remplace NBN EN 914:2009 (2e édition) |
NBN EN IEC 60086-4:2019/AC:2020-05 | NBN EN IEC 60086-4:2019/AC:2020-05 |
Primary batteries - Part 4: Safety of lithium batteries | Piles électriques - Partie 4: Sécurité des piles au lithium |
NBN EN IEC 60282-1:2020 | NBN EN IEC 60282-1:2020 |
High-voltage fuses - Part 1: Current-limiting fuses | Fusibles à haute tension - Partie 1: Fusibles limiteurs de courant |
NBN EN IEC 60282-4:2020 | NBN EN IEC 60282-4:2020 |
High-voltage fuses - Part 4: Additional testing requirements for | Fusibles à haute tension - Partie 4: Exigences d'essai supplémentaires |
high-voltage expulsion fuses utilizing polymeric insulators | pour les fusibles à expulsion à haute tension utilisant des isolateurs polymériques |
NBN EN IEC 60352-3:2020 | NBN EN IEC 60352-3:2020 |
Solderless connections - Part 3: Accessible insulation displacement | Connexions sans soudure - Partie 3: Connexions autodénudantes |
(ID) connections - General requirements, test methods and practical guidance | accessibles - Règles générales, méthodes d'essai et guide pratique |
NBN EN IEC 60384-11:2019/AC:2020-05 | NBN EN IEC 60384-11:2019/AC:2020-05 |
Condensateurs fixes utilisés dans les équipements électroniques - | |
Fixed capacitors for use in electronic equipment - Part 11: Sectional | Partie 11: Spécification intermédiaire - Condensateurs fixes pour |
specification - Fixed polyethylene-terephthalate film dielectric metal | courant continu à diélectrique en film de polytéréphtalate d'éthylène |
foil DC capacitors | à armatures en feuilles métalliques |
NBN EN IEC 60384-26:2018/AC:2020-05 | NBN EN IEC 60384-26:2018/AC:2020-05 |
Fixed capacitors for use in electronic equipment - Part 26: Sectional | Condensateurs fixes utilisés dans les équipements électroniques - |
specification - Fixed aluminium electrolytic capacitors with | Partie 26: Spécification intermédiaire - Condensateurs fixes |
conductive polymer solid electrolyte | électrolytiques en aluminium à électrolyte solide en polymère conducteur |
NBN EN IEC 60401-1:2020 | NBN EN IEC 60401-1:2020 |
Terms and nomenclature for cores made of magnetically soft ferrites - | Termes et nomenclature pour noyaux en matériaux ferrites |
magnétiquement doux - Partie 1 : Termes utilisés pour les | |
Part 1: Terms used for physical irregularities and reference of dimensions | irrégularités physiques et références dimensionnelles |
NBN EN IEC 60519-1:2020 | NBN EN IEC 60519-1:2020 |
Safety in installations for electroheating and electromagnetic | Sécurité dans les installations destinées au traitement |
processing - Part 1: General requirements | électrothermique et électromagnétique - Partie 1: Exigences générales |
NBN EN IEC 60667-1:2020 | NBN EN IEC 60667-1:2020 |
Vulcanized fibre for electrical purposes - Part 1: Definitions and | Fibres vulcanisées à usages électriques - Partie 1: Définitions et |
general requirements | exigences générales |
NBN EN IEC 60667-3-1:2020 | NBN EN IEC 60667-3-1:2020 |
Vulcanized fibre for electrical purposes - Part 3: Specifications for | Fibres vulcanisées à usages électriques - Partie 3: Spécifications |
individual materials - Sheet 1: Flat sheets | pour matériaux individuels - Feuille 1: Feuilles planes |
NBN EN IEC 60695-1-12:2020 | NBN EN IEC 60695-1-12:2020 |
Fire hazard testing - Part 1-12: Guidance for assessing the fire | Essais relatifs aux risques du feu - Partie 1-12: Lignes directrices |
hazard of electrotechnical products - Fire safety engineering | pour l'évaluation des risques du feu des produits électrotechniques - |
Ingénierie de la sécurité incendie | |
NBN EN IEC 60730-2-9:2019/A2:2020 | NBN EN IEC 60730-2-9:2019/A2:2020 |
Automatic electrical controls - Part 2-9: Particular requirements for | Dispositifs de commande électrique automatiques - Partie 2-9: |
Exigences particulières pour les dispositifs de commande | |
temperature sensing controls | thermosensibles |
NBN EN IEC 60900:2018/AC:2020-05 | NBN EN IEC 60900:2018/AC:2020-05 |
Travaux sous tension - Outils à main pour usage jusqu'à 1 000 V en | |
Live working - Hand tools for use up to 1 000 V AC and 1 500 V DC | courant alternatif et 1 500 V en courant continu |
NBN EN IEC 60947-4-1:2019/AC:2020-05 | NBN EN IEC 60947-4-1:2019/AC:2020-05 |
Low-voltage switchgear and controlgear - Part 4-1: Contactors and | Appareillage à basse tension - Partie 4-1: Contacteurs et démarreurs |
motor-starters - Electromechanical contactors and motor-starters | de moteurs - Contacteurs et démarreurs électromécaniques |
NBN EN IEC 61010-2-010:2020 | NBN EN IEC 61010-2-010:2020 |
Safety requirements for electrical equipment for measurement, control | Exigences de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de |
and laboratory use - Part 2-010: Particular requirements for | régulation et de laboratoire - Partie 2-010: Exigences particulières |
laboratory equipment for the heating of materials | pour appareils de laboratoire utilisés pour l'échauffement des matières |
NBN EN IEC 61010-2-081:2020 | NBN EN IEC 61010-2-081:2020 |
Safety requirements for electrical equipment for measurement, control | Exigences de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de |
and laboratory use - Part 2-081: Particular requirements for automatic | régulation et de laboratoire - Partie 2-081: Exigences particulières |
and semi-automatic laboratory equipment for analysis and other purposes | pour les appareils de laboratoire, automatiques et semi-automatiques, |
destinés à l'analyse et à d'autres usages | |
NBN EN IEC 61076-8-100:2020 | NBN EN IEC 61076-8-100:2020 |
Connectors for electrical and electronic equipment - Product | Connecteurs pour équipements électriques et électroniques - Exigences |
requirements - Part 8-100: Power connectors - Detail specification for | de produit - Partie 8-100: Connecteurs électriques - Spécification |
2-pole or 3-pole power plus 2-pole signal shielded and sealed | particulière pour connecteurs blindés étanches à 2 pôles ou 3 pôles |
pour la transmission de puissance et à 2 pôles pour la transmission de | |
connectors with plastic housing for rated current of 20 A | données avec boîtier plastique pour courant assigné de 20 A |
NBN EN IEC 61076-8-101:2020 | NBN EN IEC 61076-8-101:2020 |
Connectors for electrical and electronic equipment - Product | Connecteurs pour équipements électriques et électroniques - Exigences |
requirements - Part 8-101: Power connectors - Detail specification for | de produit - Partie 8-101: Connecteurs électriques - Spécification |
2-pole or 3-pole power plus 2-pole signal shielded and sealed | particulière pour connecteurs blindés étanches à 2 pôles ou 3 pôles |
pour la transmission de puissance et à 2 pôles pour la transmission de | |
connectors with plastic housing for rated current of 40 A | données avec boîtier plastique pour courant assigné de 40 A |
NBN EN IEC 61076-8-102:2020 | NBN EN IEC 61076-8-102:2020 |
Connectors for electrical and electronic equipment - Product | Connecteurs pour équipements électriques et électroniques - Exigences |
requirements - Part 8-102: Power connectors - Detail specification for | de produit - Partie 8-102: Connecteurs électriques - Spécification |
2-pole or 3-pole power plus 2-pole signal shielded and sealed | particulière pour connecteurs blindés étanches à 2 pôles ou 3 pôles |
pour la transmission de puissance et à 2 pôles pour la transmission de | |
connectors with plastic housing for rated current of 150 A | données avec boîtier plastique pour courant assigné de 150 A |
NBN EN IEC 61280-4-1:2019/AC:2020-05 | NBN EN IEC 61280-4-1:2019/AC:2020-05 |
Fibre-optic communication subsystem test procedures - Part 4-1: | Procédures d'essai des sous-systèmes de télécommunication fibroniques |
Installed cabling plant - Multimode attenuation measurement | - Partie 4-1: Installation câblée - Mesure de l'affaiblissement en multimodal |
NBN EN IEC 61753-061-2:2020 | NBN EN IEC 61753-061-2:2020 |
Fibre optic interconnecting devices and passive components - | Dispositifs d'interconnexion et composants passifs fibroniques - Norme |
Performance standard - Part 061-2: Single-mode fibre optic pigtailed | de performance - Partie 061-2: Isolateurs fibroniques à fibres |
style polarization independent isolators for category C - Controlled environments | unimodales munis de fibres amorces non connectorisées pour la catégorie C - Environnements contrôlés |
NBN EN IEC 61754-35:2020 | NBN EN IEC 61754-35:2020 |
Fibre optic interconnecting devices and passive components - Fibre | Dispositifs d'interconnexion et composants passifs fibroniques - |
optic connector interfaces - Part 35: Type LSHE connector family for | Interfaces de connecteurs fibroniques - Partie 35 : Série de |
harsh environments | connecteurs de type LSHE pour environnements hostiles |
NBN EN IEC 61757-1-1:2020 | NBN EN IEC 61757-1-1:2020 |
Fibre optic sensors - Part 1-1: Strain measurement - Strain sensors | Capteurs fibroniques - Partie 1-1: Mesure de déformation - Capteurs de |
based on fibre Bragg gratings | déformation basés sur des réseaux de Bragg à fibres |
NBN EN IEC 61788-4:2020 | NBN EN IEC 61788-4:2020 |
Superconductivity - Part 4: Residual resistance ratio measurement - | Supraconductivité - Partie 4: Mesurage du rapport de résistance |
Residual resistance ratio of Nb-Ti and Nb3Sn composite superconductors | résiduelle - Rapport de résistance résiduelle des composites supraconducteurs de Nb-Ti et de Nb3Sn |
NBN EN IEC 61788-7:2020 | NBN EN IEC 61788-7:2020 |
Superconductivity - Part 7: Electronic characteristic measurements - | Supraconductivité - Partie 7: Mesurages des caractéristiques |
Surface resistance of high-temperature superconductors at microwave | électronique - Résistance de surface des supraconducteurs haute |
frequencies | température critique aux hyperfréquences |
NBN EN IEC 61960-4:2020 | NBN EN IEC 61960-4:2020 |
Secondary cells and batteries containing alkaline or other non-acid | Accumulateurs alcalins et autres accumulateurs à électrolyte non acide |
electrolytes - Secondary lithium cells and batteries for portable | - Accumulateurs au lithium pour applications portables - Partie 4: |
applications - Part 4: Coin secondary lithium cells, and batteries made from them | Eléments et batteries d'accumulateurs boutons au lithium |
NBN EN IEC 61977:2020 | NBN EN IEC 61977:2020 |
Fibre optic interconnecting devices and passive components - Fibre | Dispositifs d'interconnexion et composants passifs fibroniques - |
optic fixed filters - Generic specification | Filtres fibroniques fixes - Spécification générique |
NBN EN IEC 62024-2:2020 | NBN EN IEC 62024-2:2020 |
High frequency inductive components - Electrical characteristics and | Composants inductifs à haute fréquence - Caractéristiques électriques |
measuring methods - Part 2: Rated current of inductors for DC-to-DC | et méthodes de mesure - Partie 2: Courant assigné des bobines |
converters | d'induction pour des convertisseurs continu-continu |
NBN EN IEC 62343-3-3:2020 | NBN EN IEC 62343-3-3:2020 |
Dynamic modules - Part 3-3: Performance specification templates - | Modules dynamiques - Partie 3-3: Modèles de spécification de |
Wavelength selective switches | performance - Commutateurs sélectifs en longueur d'onde |
NBN EN IEC 62368-1:2020/AC:2020-05 | NBN EN IEC 62368-1:2020/AC:2020-05 |
Audio/video, information and communication technology equipment - Part | Equipements des technologies de l'audio/vidéo, de l'information et de |
1: Safety requirements | la communication - Partie 1: Exigences de sécurité |
NBN EN IEC 62386-105:2020 | NBN EN IEC 62386-105:2020 |
Digital addressable lighting interface - Part 105: Particular | Interface d'éclairage adressable numérique - Partie 105: Exigences |
requirements for control gear and control devices - Firmware Transfer | particulières pour appareillages et dispositifs de commande - Transfert du microprogramme |
NBN EN IEC 62446-2:2020 | NBN EN IEC 62446-2:2020 |
Systèmes photovoltaïques (PV) - Exigences pour les essais, la | |
Photovoltaic (PV) systems - Requirements for testing, documentation | documentation et la maintenance - Partie 2: Systèmes connectés au |
and maintenance - Part 2: Grid connected systems - Maintenance of PV systems | réseau électrique - Maintenance des systèmes PV |
NBN EN IEC 62610-6:2020 | NBN EN IEC 62610-6:2020 |
Mechanical structures for electrical and electronic equipment - | Structures mécaniques pour équipements électriques et électroniques - |
Thermal management for cabinets in accordance with IEC 60297 and IEC | Gestion thermique pour les armoires conformes aux séries IEC 60297 et |
60917 series - Part 6: Air recirculation and bypass of indoor cabinets | IEC 60917 - Partie 6 : Recyclage et dérivation de l'air des armoires intérieures |
NBN EN IEC 62933-5-2:2020 | NBN EN IEC 62933-5-2:2020 |
Electrical energy storage (EES) systems - Part 5-2: Safety | Systèmes de stockage de l'énergie électrique (EES) - Partie 5-2: |
requirements for grid-integrated EES systems - Electrochemical-based | Exigences de sécurité pour les systèmes EES intégrés dans un réseau - |
systems | Systèmes électrochimiques |
NBN EN IEC 62984-3:2020 | NBN EN IEC 62984-3:2020 |
High-temperature secondary batteries - Part 3: Sodium-based batteries | Batteries d'accumulateurs à haute température - Partie 3: Batteries au |
- Performance requirements and tests | sodium - Exigences et essais relatifs aux qualités de fonctionnement |
NBN EN IEC 63008:2020 | NBN EN IEC 63008:2020 |
Household and similar electrical appliances - Accessibility of control | Appareils électrodomestiques et analogues - Accessibilité des éléments |
elements, doors, lids, drawers and handles | de commande, portes, abattants, tiroirs et poignées |
NBN EN IEC 63056:2020 | NBN EN IEC 63056:2020 |
Secondary cells and batteries containing alkaline or other non-acid | Accumulateurs alcalins et autres accumulateurs à électrolyte non acide |
electrolytes - Safety requirements for secondary lithium cells and | - Exigences de sécurité pour les accumulateurs au lithium pour |
batteries for use in electrical energy storage systems | utilisation dans des systèmes de stockage d'énergie électrique |
NBN EN IEC 63086-1:2020 | NBN EN IEC 63086-1:2020 |
Appareils d'épuration d'air électriques domestiques et appareils | |
Household and similar electrical air cleaning appliances - Methods for | similaires - Méthodes de mesure de l'aptitude à la fonction - Partie |
measuring the performance - Part 1: General requirements | 1: exigences générales |
NBN EN IEC 63093-2:2020 | NBN EN IEC 63093-2:2020 |
Ferrite cores - Guidelines on dimensions and the limits of surface | Noyaux ferrites - Lignes directrices relatives aux dimensions et |
irregularities - Part 2: Pot-cores for use in telecommunications, | limites des irrégularités de surface - Partie 2: Circuits magnétiques |
power supply, and filter applications | en pots utilisés dans des applications de télécommunications, |
d'alimentation électrique et de filtre | |
vervangt NBN EN 62317-2:2010 (2e uitgave) | remplace NBN EN 62317-2:2010 (2e édition) |
NBN EN IEC 63093-3:2020 | NBN EN IEC 63093-3:2020 |
Ferrite cores - Guidelines on dimensions and the limits of surface | Noyaux ferrites - Lignes directrices relatives aux dimensions et |
irregularities - Part 3: Half pot-cores made of ferrite for inductive | limites des irrégularités de surface - Partie 3: Demi-circuits |
magnétiques en pots en ferrite pour des commutateurs inductifs de | |
proximity switches | proximité |
NBN EN IEC 63132-1:2020 | NBN EN IEC 63132-1:2020 |
Guidance for installation procedures and tolerances of hydroelectric | Lignes directrices des procédures et tolérances d'installation des |
machines - Part 1: General aspects | machines hydroélectriques - Partie 1: Aspects généraux |
NBN EN IEC 63132-2:2020 | NBN EN IEC 63132-2:2020 |
Guidance for installation procedures and tolerances of hydroelectric | Lignes directrices des procédures et tolérances d'installation des |
machines - Part 2: Vertical generators | machines hydroélectriques - Partie 2: Alternateurs verticaux |
NBN EN IEC 63171-1:2020 | NBN EN IEC 63171-1:2020 |
Connectors for electrical and electronic equipment - Part 1: Detail | Connecteurs pour équipements électriques et électroniques - Partie 1: |
specification for two-way, shielded or unshielded, free and fixed | Spécification particulière pour les fiches et les embases |
connectors - Mechanical mating information, pin assignment and | bidirectionnelles, écrantées ou non écrantées - Informations sur |
l'accouplement mécanique, brochage et exigences supplémentaires pour | |
additional requirements for Type 1 copper LC style | connecteur LC de type 1 à doigts de guidage en cuivre |
NBN EN IEC 63172:2020 | NBN EN IEC 63172:2020 |
Electrical accessories - Methodology for determining the energy | Petit appareillage - Méthodologie pour déterminer la classe |
efficiency class of electrical accessories | d'efficacité énergétique du petit appareillage |
NBN EN ISO 10863:2020 | NBN EN ISO 10863:2020 |
Non-destructive testing of welds - Ultrasonic testing - Use of | Essais non destructifs des assemblages soudés - Contrôle par ultrasons |
time-of-flight diffraction technique (TOFD) (ISO 10863:2020) | - Utilisation de la technique de diffraction des temps de vol (TOFD) |
(ISO 10863:2020) | |
vervangt NBN EN ISO 10863:2011 (1e uitgave) | remplace NBN EN ISO 10863:2011 (1e édition) |
NBN EN ISO 10893-2:2011/A1:2020 | NBN EN ISO 10893-2:2011/A1:2020 |
Non-destructive testing of steel tubes - Part 2: Automated eddy | Essais non destructifs des tubes en acier - Partie 2: Contrôle |
automatisé par courants de Foucault pour la détection des | |
current testing of seamless and welded (except submerged arc-welded) | imperfections des tubes en acier sans soudure et soudés (sauf à l'arc |
steel tubes for the detection of imperfections - Amendment 1: Change | immergé sous flux en poudre) - Amendement 1: Changement de dimensions |
of dimensions of the reference notch; change acceptance criteria (ISO | de l'entaille de référence; changement des critères d'acceptation (ISO |
10893-2:2011/Amd 1:2020) | 10893-2:2011/Amd 1:2020) |
NBN EN ISO 10893-3:2011/A2:2020 | NBN EN ISO 10893-3:2011/A2:2020 |
Non-destructive testing of steel tubes - Part 3: Automated full | Essais non destructifs des tubes en acier - Partie 3: Contrôle |
peripheral flux leakage testing of seamless and welded (except | automatisé par flux de fuite sur toute la circonférence des tubes en |
submerged arc-welded) ferromagnetic steel tubes for the detection of | acier ferromagnétique sans soudure et soudés (sauf à l'arc immergé |
sous flux en poudre) pour la détection des imperfections | |
longitudinal and/or transverse imperfections - Amendment 2: Change | longitudinales et/ou transversales - Amendement 2: Changement des |
acceptance criteria (ISO 10893-3:2011/Amd 2:2020) | critères d'acceptation (ISO 10893-3:2011/Amd 2:2020) |
NBN EN ISO 10893-8:2011/A1:2020 | NBN EN ISO 10893-8:2011/A1:2020 |
Non-destructive testing of steel tubes - Part 8: Automated ultrasonic | Essais non destructifs des tubes en acier - Partie 8: Contrôle |
testing of seamless and welded steel tubes for the detection of | automatisé par ultrasons pour la détection des dédoublures des tubes |
laminar imperfections - Amendment 1: Change acceptance criteria (ISO | en acier sans soudure et soudés - Amendement 1: Changement des |
10893-8:2011/Amd 1:2020) | critères d'acceptation (ISO 10893-8:2011/Amd 1:2020) |
NBN EN ISO 10993-18:2020 | NBN EN ISO 10993-18:2020 |
Biological evaluation of medical devices - Part 18: Chemical | Evaluation biologique des dispositifs médicaux - Partie 18 : |
characterization of medical device materials within a risk management | Caractérisation chimique des matériaux des dispositifs médicaux au |
process (ISO 10993-18:2020) | sein d'un processus de gestion du risque (ISO 10993-18:2020) |
vervangt NBN EN ISO 10993-18:2009 (2e uitgave) | remplace NBN EN ISO 10993-18:2009 (2e édition) |
NBN EN ISO 11133:2014/A2:2020 | NBN EN ISO 11133:2014/A2:2020 |
Microbiologie des aliments, des aliments pour animaux et de l'eau - | |
Microbiology of food, animal feed and water - Preparation, production, | Préparation, production, stockage et essais de performance des milieux |
storage and performance testing of culture media - Amendment 2 (ISO | de culture - Amendement 2 (ISO 11133:2014/Amd 2:2020) |
11133:2014/Amd 2:2020) | |
NBN EN ISO 11203:2009/A1:2020 | NBN EN ISO 11203:2009/A1:2020 |
Acoustics - Noise emitted by machinery and equipment - Determination | Acoustique - Bruit émis par les machines et équipements - |
Détermination des niveaux de pression acoustique d'émission au poste | |
of emission sound pressure levels at a work station and at other | de travail et en d'autres positions spécifiées à partir du niveau de |
specified positions from the sound power level - Amendment 1 (ISO | puissance acoustique - Amendement 1 (ISO 11203:1995/Amd 1:2020) |
11203:1995/Amd 1:2020) | |
NBN EN ISO 11737-2:2020 | NBN EN ISO 11737-2:2020 |
Sterilization of health care products - Microbiological methods - Part | Stérilisation des produits de santé - Méthodes microbiologiques - |
Partie 2: Contrôles de stérilité pratiqués au moment de la définition, | |
2: Tests of sterility performed in the definition, validation and | de la validation et de la maintenance d'un procédé de stérilisation |
maintenance of a sterilization process (ISO 11737-2:2019) | (ISO 11737-2:2019) |
vervangt NBN EN ISO 11737-2:2010 (2e uitgave) | remplace NBN EN ISO 11737-2:2010 (2e édition) |
NBN EN ISO 13385-2:2020 | NBN EN ISO 13385-2:2020 |
Geometrical product specifications (GPS) - Dimensional measuring | Spécification géométrique des produits (GPS) - Equipement de mesurage |
equipment - Part 2: Design and metrological characteristics of | dimensionnel - Partie 2: Caractéristiques de conception et |
calliper depth gauges (ISO 13385-2:2020) | caractéristiques métrologiques des jauges de profondeur (ISO 13385-2:2020) |
vervangt NBN EN ISO 13385-2:2011 (1e uitgave) | remplace NBN EN ISO 13385-2:2011 (1e édition) |
NBN EN ISO 13517:2020 | NBN EN ISO 13517:2020 |
Metallic powders - Determination of flow rate by means of a calibrated | Poudres métalliques - Détermination du temps d'écoulement au moyen |
funnel (Gustavsson flowmeter) (ISO 13517:2020) | d'un entonnoir calibré (cône d'écoulement de Gustavsson) (ISO 13517:2020) |
vervangt NBN EN ISO 13517:2013 (1e uitgave) | remplace NBN EN ISO 13517:2013 (1e édition) |
NBN EN ISO 13680:2020 | NBN EN ISO 13680:2020 |
Petroleum and natural gas industries - Corrosion-resistant alloy | Industries du pétrole et du gaz naturel - Produits tubulaires sans |
seamless tubular products for use as casing, tubing, coupling stock | soudure en acier allié résistant à la corrosion utilisés comme tubes |
de cuvelage, tubes de production, tubes-ébauches pour manchons et | |
and accessory material - Technical delivery conditions (ISO | matériau pour accessoires - Conditions techniques de livraison (ISO |
13680:2020) | 13680:2020) |
vervangt NBN EN ISO 13680:2010 (3e uitgave) | remplace NBN EN ISO 13680:2010 (3e édition) |
NBN EN ISO 15151:2020 | NBN EN ISO 15151:2020 |
Lait, produits laitiers, formules infantiles et produits nutritionnels | |
Milk, milk products, infant formula and adult nutritionals - | pour adultes - Détermination de la teneur en minéraux et en |
Determination of minerals and trace elements - Inductively coupled | oligo-éléments - Méthode par spectrométrie d'émission atomique avec |
plasma atomic emission spectrometry (ICP-AES) method (ISO 15151:2018) | plasma induit par haute fréquence (ICP-AES) (ISO 15151:2018) |
NBN EN ISO 16958:2020 | NBN EN ISO 16958:2020 |
Milk, milk products, infant formula and adult nutritionals - | Lait, produits laitiers, formules infantiles et produits nutrionnels |
Determination of fatty acids composition - Capillary gas | pour adultes - Détermination de la composition en acides gras - |
chromatographic method (ISO 16958:2015) | Méthode de chromatographie en phase gazeuse sur colonne capillaire (ISO 16958:2015) |
NBN EN ISO 179-2:2020 | NBN EN ISO 179-2:2020 |
Plastics - Determination of Charpy impact properties - Part 2: | Plastiques - Détermination des caractéristiques au choc Charpy - |
Instrumented impact test (ISO 179-2:2020) | Partie 2: Essai de choc instrumenté (ISO 179-2:2020) |
vervangt NBN EN ISO 179-2:1999 (2e uitgave), NBN EN ISO 179-2/A1:2012 | remplace NBN EN ISO 179-2:1999 (2e édition ), NBN EN ISO 179-2/A1:2012 |
(1e uitgave) | (1e édition) |
NBN EN ISO 19085-13:2020 | NBN EN ISO 19085-13:2020 |
Woodworking machines - Safety - Part 13: Multi-blade rip sawing | Machines à bois - Sécurité - Partie 13: Déligneuses multi-lames à |
machines with manual loading and/or unloading (ISO 19085-13:2020) | chargement et/ou déchargement manuel (ISO 19085-13:2020) |
vervangt NBN EN 1870-4:2012 (3e uitgave) | remplace NBN EN 1870-4:2012 (3e édition) |
NBN EN ISO 20049-1:2020 | NBN EN ISO 20049-1:2020 |
Solid biofuels - Determination of self-heating of pelletized biofuels | Biocombustibles solides - Détermination de l'auto-échauffement des |
- Part 1: Isothermal calorimetry (ISO 20049-1:2020) | granulés de biocombustibles - Partie 1: Détermination calorimétrique isotherme (ISO 20049-1:2020) |
NBN EN ISO 20647:2020 | NBN EN ISO 20647:2020 |
Formules infantiles et produits nutritionnels pour adultes - | |
Infant formula and adult nutritionals -Determination of total iodine - | Détermination de la teneur en iode total - Spectrométrie de masse avec |
Inductively coupled plasma mass spectrometry (ICP-MS) (ISO 20647:2015) | plasma à couplage inductif (ICP-SM) (ISO 20647:2015) |
NBN EN ISO 21424:2020 | NBN EN ISO 21424:2020 |
Lait, produits laitiers, formules infantiles et produits nutritionnels | |
Milk, milk products, infant formula and adult nutritionals - | pour adultes - Détermination de la teneur en minéraux et en |
Determination of minerals and trace elements - Inductively coupled | oligo-éléments - Méthode par spectrométrie de masse avec plasma à |
plasma mass spectrometry (ICP-MS) method (ISO 21424:2018) | couplage inductif (ICP-SM) (ISO 21424:2018) |
NBN EN ISO 21850-1:2020 | NBN EN ISO 21850-1:2020 |
Dentistry - Materials for dental instruments - Part 1: Stainless steel | Médecine bucco-dentaire - Matériaux pour instruments dentaires - |
(ISO 21850-1:2020) | Partie 1: Partie 1: Acier inoxydables (ISO 21850-1:2020) |
NBN EN ISO 24023-1:2020 | NBN EN ISO 24023-1:2020 |
Plastics - Plasticized poly(vinyl chloride) (PVC-P) moulding and | Plastiques - Matériaux à base de poly(chlorure de vinyle) plastifié |
extrusion materials - Part 1: Designation system and basis for | (PVC-P) pour moulage et extrusion - Partie 1: Système de désignation |
specifications (ISO 24023-1:2020) | et base de spécifications (ISO 24023-1:2020) |
vervangt NBN EN ISO 2898-1:1999 (1e uitgave) | remplace NBN EN ISO 2898-1:1999 (1e édition) |
NBN EN ISO 24023-2:2020 | NBN EN ISO 24023-2:2020 |
Plastics - Plasticized poly(vinyl chloride) (PVC-P) moulding and | Plastiques - Matériaux à base de poly(chlorure de vinyle) plastifié |
extrusion materials - Part 2: Preparation of test specimens and | (PVC-P) pour moulage et extrusion - Partie 2: Préparation des |
determination of properties (ISO 24023-2:2020) | éprouvettes et détermination des propriétés (ISO 24023-2:2020) |
vervangt NBN EN ISO 2898-2:2009 (2e uitgave) | remplace NBN EN ISO 2898-2:2009 (2e édition) |
NBN EN ISO 24025-1:2020 | NBN EN ISO 24025-1:2020 |
Plastiques - Matériaux à base de polymères sulfone pour moulage et | |
Plastics - Sulfone polymer moulding and extrusion materials - Part 1: | extrusion - Partie 1: Système de désignation et base de |
Designation system and basis for specifications (ISO 24025-1:2020) | spécifications(ISO 24025-1:2020) |
vervangt NBN EN ISO 25137-1:2017 | remplace NBN EN ISO 25137-1:2017 |
NBN EN ISO 24025-2:2020 | NBN EN ISO 24025-2:2020 |
Plastics - Sulfone polymer moulding and extrusion materials - Part 2: | Plastiques - Matériaux à base de polymères sulfone pour moulage et |
Preparation of test specimens and determination of properties (ISO | extrusion - Partie 2: Préparation des éprouvettes et détermination des |
24025-2:2020) | propriétés (ISO 24025-2:2020) |
vervangt NBN EN ISO 25137-2:2017 | remplace NBN EN ISO 25137-2:2017 |
NBN EN ISO 29001:2020 | NBN EN ISO 29001:2020 |
Petroleum, petrochemical and natural gas industries - Sector-specific | Industries du pétrole, de la pétrochimie et du gaz naturel - Systèmes |
quality management systems - Requirements for product and service | de management de la qualité spécifiques au secteur - Exigences pour |
supply organizations (ISO 29001:2020) | les organismes de fourniture de produits et de services (ISO 29001:2020) |
NBN EN ISO 3376:2020 | NBN EN ISO 3376:2020 |
Leather - Physical and mechanical tests - Determination of tensile | Cuir - Essais physiques et mécaniques - Détermination de la résistance |
strength and percentage elongation (ISO 3376:2020) | à la traction et du pourcentage d'allongement (ISO 3376:2020) |
vervangt NBN EN ISO 3376:2012 (2e uitgave) | remplace NBN EN ISO 3376:2012 (2e édition) |
NBN EN ISO 3691-1:2015/A1:2020 | NBN EN ISO 3691-1:2015/A1:2020 |
Industrial trucks - Safety requirements and verification - Part 1: | Chariots de manutention - Exigences de sécurité et verification - |
Self-propelled industrial trucks, other than driverless trucks, | Partie 1 : Chariots de manutention automoteurs, autes que les chariots |
variable-reach trucks and burden-carrier trucks - Amendment 1 (ISO 3691-1:2011/Amd 1:2020) | sans conducteur, les chariots à portée variable et les chariots transporteurs de charges - Amendement 1 |
NBN EN ISO 3691-4:2020 | NBN EN ISO 3691-4:2020 |
Industrial trucks - Safety requirements and verification - Part 4: | Chariots de manutention - Exigences de sécurité et vérification - |
Driverless industrial trucks and their systems (ISO 3691-4:2020) | Partie 4: Chariots sans conducteur et leurs systèmes (ISO 3691-4:2020) |
vervangt NBN EN 1525:1997 (1e uitgave) | remplace NBN EN 1525:1997 (1e édition) |
NBN EN ISO 3691-5:2015/A1:2020 | NBN EN ISO 3691-5:2015/A1:2020 |
Industrial trucks - Safety requirements and verification - Part 5: | Chariots de manutention - Exigences de sécurité et vérification - |
Pedestrian-propelled trucks - Amendment 1 (ISO 3691-5:2014/Amd 1:2020) | Partie 5 : Chariots à conducteur à propulsion manuelle - Amendement 1 (ISO 3691-5:2014/Amd 1:2020) |
NBN EN ISO 4254-6:2020 | NBN EN ISO 4254-6:2020 |
Agricultural machinery - Safety - Part 6: Sprayers and liquid | Matériel agricole - Sécurité - Partie 6 : Pulvérisateurs et |
fertilizer distributors (ISO 4254-6:2020) | distributeurs d'engrais liquides (ISO 4254-6:2020) |
vervangt NBN EN ISO 4254-6:2010 (1e uitgave) | remplace NBN EN ISO 4254-6:2010 (1e édition) |
NBN EN ISO 4497:2020 | NBN EN ISO 4497:2020 |
Metallic powders - Determination of particle size by dry sieving (ISO | Poudres métalliques - Détermination de la granulométrie par tamisage à |
4497:2020) | sec (ISO 4497:2020) |
vervangt NBN EN 24497:1993 (1e uitgave) | remplace NBN EN 24497:1993 (1e édition) |
NBN EN ISO 5667-6:2016/A11:2020 | NBN EN ISO 5667-6:2016/A11:2020 |
Water quality - Sampling - Part 6: Guidance on sampling of rivers and | Qualité de l'eau - Echantillonnage - Partie 6: Lignes directrices pour |
streams (ISO 5667-6:2014) | l'échantillonnage des rivières et des cours d'eau (ISO 5667-6:2014) |
NBN EN ISO 6887-5:2020 | NBN EN ISO 6887-5:2020 |
Microbiology of the food chain - Preparation of test samples, initial | Microbiologie de la chaîne alimentaire - Préparation des échantillons, |
suspension and decimal dilutions for microbiological examination - | de la suspension mère et des dilutions décimales en vue de l'examen |
Part 5: Specific rules for the preparation of milk and milk products | microbiologique - Partie 5: Règles spécifiques pour la préparation du |
(ISO 6887-5:2020) | lait et des produits laitiers(ISO 6887-5:2020) |
vervangt NBN EN ISO 6887-5:2010 (1e uitgave) | remplace NBN EN ISO 6887-5:2010 (1e édition) |
NBN EN ISO 7539-10:2020 | NBN EN ISO 7539-10:2020 |
Corrosion of metals and alloys - Stress corrosion testing - Part 10: | Corrosion des métaux et alliages - Essais de corrosion sous contrainte |
Reverse U-bend method (ISO 7539-10:2020) | - Partie 10: Méthode d'essai par cintrage en U inversé (ISO 7539-10:2020) |
vervangt NBN EN ISO 7539-10:2015 (1e uitgave) | remplace NBN EN ISO 7539-10:2015 (1e édition) |
NBN EN ISO 7886-2:2020 | NBN EN ISO 7886-2:2020 |
Sterile hypodermic syringes for single use - Part 2: Syringes for use | Seringues hypodermiques stériles, non réutilisables - Partie 2: |
with power-driven syringe pumps (ISO 7886-2:2020) | Seringues pour pousse-seringues électriques (ISO 7886-2:2020) |
vervangt NBN EN ISO 7886-2:1997 (1e uitgave) | remplace NBN EN ISO 7886-2:1997 (1e édition) |
NBN EN ISO 7886-3:2020 | NBN EN ISO 7886-3:2020 |
Sterile hypodermic syringes for single use - Part 3: Auto-disabled | Seringues hypodermiques stériles, non réutilisables - Partie 3: |
syringes for fixed-dose immunization (ISO 7886-3:2020) | Seringues autobloquantes pour vaccination à dose fixe (ISO 7886-3:2020) |
vervangt NBN EN ISO 7886-3:2009 (2e uitgave) | remplace NBN EN ISO 7886-3:2009 (2e édition) |
NBN EN ISO 8502-6:2020 | NBN EN ISO 8502-6:2020 |
Preparation of steel substrates before application of paints and | Préparation des subjectiles d'acier avant application de peintures et |
related products - Tests for the assessment of surface cleanliness - | de produits assimilés - Essais pour apprécier la propreté d'une |
Part 6: Extraction of water soluble contaminants for analysis (Bresle | surface - Partie 6: Extraction des contaminants solubles en vue de |
method)(ISO 8502-6:2020) | l'analyse (Méthode de Bresle) (ISO 8502-6:2020) |
vervangt NBN EN ISO 8502-6:2006 (2e uitgave) | remplace NBN EN ISO 8502-6:2006 (2e édition) |
NBN EN ISO 8871-2:2020 | NBN EN ISO 8871-2:2020 |
Eléments en élastomère pour administration parentérale et dispositifs | |
Elastomeric parts for parenterals and for devices for pharmaceutical | à usage pharmaceutique - Partie 2: dentification et caractérisation |
use - Part 2: Identification and characterization (ISO 8871-2:2020) | (ISO 8871-2:2020) |
vervangt NBN EN ISO 8871-2:2004 (3e uitgave), NBN EN ISO | remplace NBN EN ISO 8871-2:2004 (3e édition), NBN EN ISO |
8871-2/A1:2014 (1e uitgave) | 8871-2/A1:2014 (1e édition) |
NBN EN ISO 9455-3:2020 | NBN EN ISO 9455-3:2020 |
Soft soldering fluxes - Test methods - Part 3: Determination of acid | Flux de brasage tendre - Méthodes d'essai - Partie 3: Détermination de |
value, potentiometric and visual titration methods (ISO 9455-3:2019) | l'indice d'acide par des méthodes de titrage potentiométrique et visuel (ISO 9455-3:2019) |
vervangt NBN EN ISO 9455-3:1995 (1e uitgave) | remplace NBN EN ISO 9455-3:1995 (1e édition) |
NBN EN ISO/IEC 27011:2020 | NBN EN ISO/IEC 27011:2020 |
Information technology - Security techniques - Code of practice for | Technologies de l'information - Techniques de sécurité - Code de bonne |
pratique pour les contrôles de la sécurité de l'information fondés sur | |
Information security controls based on ISO/IEC 27002 for | l'ISO/IEC 27002 pour les organismes de télécommunications (ISO/IEC |
telecommunications organizations (ISO/IEC 27011:2016) | 27011:2016) |
vervangt NBN ISO/IEC 27011:2017 | remplace NBN ISO/IEC 27011:2017 |
NBN EN ISO/IEC 27018:2020 | NBN EN ISO/IEC 27018:2020 |
Information technology - Security techniques - Code of practice for | Technologies de l'information - Techniques de sécurité - Code de |
bonnes pratiques pour la protection des informations personnelles | |
protection of personally identifiable information (PII) in public | identifiables (PII) dans l'informatique en nuage public agissant comme |
clouds acting as PII processors (ISO/IEC 27018:2019) | processeur de PII (ISO/IEC 27018:2019) |
vervangt NBN ISO/IEC 27018:2019 | remplace NBN ISO/IEC 27018:2019 |
NBN EN ISO/IEC 29147:2020 | NBN EN ISO/IEC 29147:2020 |
Information technology - Security techniques - Vulnerability | Technologies de l'information - Techniques de sécurité - Divulgation |
disclosure (ISO/IEC 29147:2018) | de vulnérabilité (ISO/IEC 29147:2018) |
NBN EN ISO/IEC 30111:2020 | NBN EN ISO/IEC 30111:2020 |
Information technology - Security techniques - Vulnerability handling | Technologies de l'information - Techniques de sécurité - Processus de |
processes (ISO/IEC 30111:2019) | traitement de la vulnérabilité (ISO/IEC 30111:2019) |
NBN EN ISO/IEEE 11073-10201:2020 | NBN EN ISO/IEEE 11073-10201:2020 |
Health informatics - Device interoperability - Part 10201: | Informatique de santé - Interopérabilité des dispositifs - Partie |
Point-of-care medical device communication - Domain information model | 10201: Communication entre dispositifs médicaux sur le site des soins |
(ISO/IEEE 11073-10201:2020) | - Modèle d'informations du domaine (ISO/IEEE 11073-10201:2020) |
vervangt NBN EN ISO 11073-10201:2005 (1e uitgave) | remplace NBN EN ISO 11073-10201:2005 (1e édition) |
NBN ISO 10018:2020 | NBN ISO 10018:2020 |
Quality management - Guidance for people engagement | Management de la qualité - Recommandations pour l'engagement du personnel |
vervangt NBN ISO 10018:2014 (1e uitgave) | remplace NBN ISO 10018:2014 (1e édition) |
NBN ISO 21110:2020 | NBN ISO 21110:2020 |
Information and documentation - Emergency preparedness and response | Information et documentation - Préparation et réponse aux situations d'urgence |
NBN ISO 21748:2020 | NBN ISO 21748:2020 |
Guidance for the use of repeatability, reproducibility and trueness | Lignes directrices relatives à l'utilisation d'estimations de la |
estimates in measurement uncertainty evaluation | répétabilité, de la reproductibilité et de la justesse dans |
l'évaluation de l'incertitude de mesure | |
NBN ISO 22875:2020 | NBN ISO 22875:2020 |
Nuclear energy - Determination of chlorine and fluorine in uranium | Energie nucléaire - Détermination du chlore et du fluor dans les |
dioxide powder and sintered pellets | poudres de dioxyde d'uranium et les pastilles frittées |
NBN ISO 22901-3:2020 | NBN ISO 22901-3:2020 |
Road vehicles - Open diagnostic data exchange (ODX) - Part 3: Fault | Road vehicles - Open diagnostic data exchange (ODX) - Part 3: Fault |
symptom exchange description (FXD) | symptom exchange description (FXD) |
NBN ISO 22915-1:2020 | NBN ISO 22915-1:2020 |
Industrial trucks - Verification of stability - Part 1: General | Chariots de manutention - Vérification de la stabilité - Partie 1: Généralités |
NBN ISO 22915-17:2020 | NBN ISO 22915-17:2020 |
Industrial trucks - Verification of stability - Part 17: Towing | Chariots de manutention - Vérification de la stabilité - Partie 17: |
tractors, burden and personnel carriers | Tracteurs, transporteurs de charges et de personnel |
NBN ISO 22915-2:2020 | NBN ISO 22915-2:2020 |
Industrial trucks - Verification of stability - Part 2: | Chariots de manutention - Vérification de la stabilité - Partie 2: |
Counterbalanced trucks with mast | Chariots en porte-à-faux à mât |
NBN ISO 22915-21:2020 | NBN ISO 22915-21:2020 |
Industrial trucks - Verification of stability - Part 21: Order-picking | Chariots de manutention - Vérification de la stabilité - Partie 21: |
trucks with operator position elevating above 1 200 mm | Chariots préparateurs de commandes avec un poste de conduite élevable au-dessus de 1 200 mm |
NBN ISO 22915-4:2020 | NBN ISO 22915-4:2020 |
Industrial trucks - Verification of stability - Part 4: Pallet | Chariots de manutention - Vérification de la stabilité - Partie 4: |
stackers, double stackers and order-picking trucks with operator | Chariots à fourche recouvrante, chariots à double fourche et chariots |
position elevating up to and including 1 200 mm lift height | préparateurs de commandes avec un poste de conduite élevable ayant une hauteur de levée de 1 200 mm inclus |
NBN ISO 22915-7:2020 | NBN ISO 22915-7:2020 |
Industrial trucks - Verification of stability - Part 7: Bidirectional | Chariots de manutention - Vérification de la stabilité - Partie 7: |
and multidirectional trucks | Chariots bidirectionnels et multidirectionnels |
NBN ISO 22915-8:2020 | NBN ISO 22915-8:2020 |
Industrial trucks - Verification of stability - Part 8: Additional | Chariots de manutention - Vérification de la stabilité - Partie 8: |
stability test for trucks operating in the special condition of | Essai de stabilité supplémentaire pour les chariots travaillant dans |
stacking with mast tilted forward and load elevated | des conditions de gerbage spéciales avec le mât incliné en avant et la charge élevée |
NBN ISO 24613-1:2020 | NBN ISO 24613-1:2020 |
Language resource management - Lexical markup framework (LMF) - Part | Language resource management - Lexical markup framework (LMF) - Part |
1: Core model | 1: Core model |
NBN ISO 24615-2:2020 | NBN ISO 24615-2:2020 |
Language resource management - Syntactic annotation framework (SynAF) | Language resource management - Syntactic annotation framework (SynAF) |
- Part 2: XML serialization (Tiger vocabulary) | - Part 2: XML serialization (Tiger vocabulary) |
NBN ISO 24617-6:2020 | NBN ISO 24617-6:2020 |
Language resource management - Semantic annotation framework - Part 6: | Language resource management - Semantic annotation framework - Part 6: |
Principles of semantic annotation (SemAF Principles) | Principles of semantic annotation (SemAF Principles) |
NBN ISO 24617-8:2020 | NBN ISO 24617-8:2020 |
Language resource management - Semantic annotation framework (SemAF) - | Gestion des ressources langagières - Cadre d'annotation sémantique |
Part 8: Semantic relations in discourse, core annotation schema | (SemAF) - Partie 8: Relations sémantiques dans le discours, schéma |
(DR-core) | d'annotation de base (DR-core) |
NBN ISO 24617-9:2020 | NBN ISO 24617-9:2020 |
Language resource management - Semantic annotation framework - Part 9: | Language resource management - Semantic annotation framework - Part 9: |
Reference annotation framework (RAF) | Reference annotation framework (RAF) |
NBN ISO 24622-2:2020 | NBN ISO 24622-2:2020 |
Language resource management - Component metadata infrasctructure | Language resource management - Component metadata infrasctructure |
(CMDI) - Part 2: Component metadata specification language | (CMDI) - Part 2: Component metadata specification language |
NBN ISO 24623-1:2020 | NBN ISO 24623-1:2020 |
Language resource management - Corpus query lingua franca (CQLF) - | Language resource management - Corpus query lingua franca (CQLF) - |
Part 1: Metamodel | Part 1: Metamodel |
NBN ISO 24624:2020 | NBN ISO 24624:2020 |
Language resource management - Transcription of spoken language | Gestion des ressources linguistiques - Transcription du langage parlé |
NBN ISO 25862:2020 | NBN ISO 25862:2020 |
Ships and marine technology - Marine magnetic compasses, binnacles and | Ships and marine technology - Marine magnetic compasses, binnacles and |
azimuth reading devices | azimuth reading devices |
NBN ISO 26162-1:2020 | NBN ISO 26162-1:2020 |
Management of terminology resources - Terminology databases - Part 1: | Management of terminology resources - Terminology databases - Part 1: |
Design | Design |
NBN ISO 26162-2:2020 | NBN ISO 26162-2:2020 |
Management of terminology resources - Terminology databases - Part 2: | Management of terminology resources - Terminology databases - Part 2: |
Software | Software |
NBN ISO 27145-4:2020 | NBN ISO 27145-4:2020 |
Road vehicles - Implementation of World-Wide Harmonized On-Board | Road vehicles - Implementation of World-Wide Harmonized On-Board |
Diagnostics (WWH-OBD) communication requirements - Part 4: Connection | Diagnostics (WWH-OBD) communication requirements - Part 4: Connection |
between vehicle and test equipment | between vehicle and test equipment |
NBN ISO 27145-6:2020 | NBN ISO 27145-6:2020 |
Road vehicles - Implementation of World-Wide Harmonized On-Board | Road vehicles - Implementation of World-Wide Harmonized On-Board |
Diagnostics (WWH-OBD) communication requirements - Part 6: External | Diagnostics (WWH-OBD) communication requirements - Part 6: External |
test equipment | test equipment |
NBN ISO 27307:2020 | NBN ISO 27307:2020 |
Thermal spraying - Evaluation of adhesion/cohesion of thermal sprayed | Projection thermique - Evaluation des propriétés d'adhérence/cohésion |
ceramic coatings by transverse scratch testing | des revêtements céramiques appliqués par projection thermique, par |
essai de rayure transversale | |
NBN ISO 28580:2020 | NBN ISO 28580:2020 |
Passenger car, truck and bus tyre rolling resistance measurement | Méthode de mesure de la résistance au roulement des pneumatiques pour |
method - Single point test and correlation of measurement results | voitures particulières, camions et autobus - Essai à condition de |
mesure unique et corrélation des résultats de mesure | |
NBN ISO 29061-3:2020 | NBN ISO 29061-3:2020 |
Road vehicles - Methods and criteria for usability evaluation of child | Road vehicles - Methods and criteria for usability evaluation of child |
restraint systems and their interface with vehicle anchorage systems - | restraint systems and their interface with vehicle anchorage systems - |
Part 3: Installation of child restraint systems using vehicle seat | Part 3: Installation of child restraint systems using vehicle seat |
belts | belts |
NBN ISO 29061-4:2020 | NBN ISO 29061-4:2020 |
Road vehicles - Methods and criteria for usability evaluation of child | Road vehicles - Methods and criteria for usability evaluation of child |
restraint systems and their interface with vehicle anchorage systems - | restraint systems and their interface with vehicle anchorage systems - |
Part 4: Securing of child in child restraint system and daily handling | Part 4: Securing of child in child restraint system and daily handling |
aspects | aspects |
NBN ISO 29061-5:2020 | NBN ISO 29061-5:2020 |
Road vehicles - Methods and criteria for usability evaluation of child | Road vehicles - Methods and criteria for usability evaluation of child |
restraint systems and their interface with vehicle anchorage systems - | restraint systems and their interface with vehicle anchorage systems - |
Part 5: Installation and securing of child in a booster system | Part 5: Installation and securing of child in a booster system |
NBN ISO 29802:2020 | NBN ISO 29802:2020 |
Pneumatiques et jantes tout terrains - Pneumatiques marqués par un | |
All-terrain (AT) tyres and rims - Symbol marked pneumatic tyres on 5 | symbole pour jantes à 5 degrés - Désignation, côtes, marquage et |
degree tapered rims - Designation, dimension, marking and load ratings | capacités de charge |
NBN ISO/IEC 27006:2015/Amd 1:2020 | NBN ISO/IEC 27006:2015/Amd 1:2020 |
Information technology - Security techniques - Requirements for bodies | Information technology - Security techniques - Requirements for bodies |
providing audit and certification of information security management | providing audit and certification of information security management |
systems - Amendment 1 | systems - Amendment 1 |
NBN ISO/IEC 27007:2020 | NBN ISO/IEC 27007:2020 |
Information security, cybersecurity and privacy protection - | Information security, cybersecurity and privacy protection - |
Guidelines for information security management systems auditing | Guidelines for information security management systems auditing |
vervangt NBN ISO/IEC 27007:2018 | remplace NBN ISO/IEC 27007:2018 |
NBN ISO/IEC 27009:2020 | NBN ISO/IEC 27009:2020 |
Information security, cybersecurity and privacy protection - | Information security, cybersecurity and privacy protection - |
Sector-specific application of ISO/IEC 27001 - Requirements | Sector-specific application of ISO/IEC 27001 - Requirements |
vervangt NBN ISO/IEC 27009:2016 | remplace NBN ISO/IEC 27009:2016 |
NBN ISO/IEC 27050-1:2020 | NBN ISO/IEC 27050-1:2020 |
Information technology - Electronic discovery - Part 1: Overview and | Information technology - Electronic discovery - Part 1: Overview and |
concepts | concepts |
vervangt NBN ISO/IEC 27050-1:2017 | remplace NBN ISO/IEC 27050-1:2017 |
NBN ISO/IEC 27050-3:2020 | NBN ISO/IEC 27050-3:2020 |
Information technology - Electronic discovery - Part 3: Code of | Information technology - Electronic discovery - Part 3: Code of |
practice for electronic discovery | practice for electronic discovery |
vervangt NBN ISO/IEC 27050-3:2018 | remplace NBN ISO/IEC 27050-3:2018 |
NBN ISO/TR 22299:2020 | NBN ISO/TR 22299:2020 |
Document management - Digital file format recommendations for | Document management - Digital file format recommendations for |
long-term storage | long-term storage |
NBN ISO/TS 26030:2020 | NBN ISO/TS 26030:2020 |
Social responsibility and sustainable development - Guidance on using | Responsabilité sociétale et développement durable - Lignes directrices |
ISO 26000:2010 in the food chain | pour l'utilisation de l'ISO 26000:2010 dans la chaîne alimentaire |
NBN ISO/TS 30411:2020 | NBN ISO/TS 30411:2020 |
Human resource management - Quality of hire metric | Management des ressources humaines - Indicateur de la qualité du recrutement |
NBN ISO/TS 54001:2020 | NBN ISO/TS 54001:2020 |
Quality management systems - Particular requirements for the | Quality management systems - Particular requirements for the |
application of ISO 9001:2015 for electoral organizations at all levels | application of ISO 9001:2015 for electoral organizations at all levels |
of government | of government |
NBN ISO/TS 55010:2020 | NBN ISO/TS 55010:2020 |
Asset management - Guidance on the alignment of financial and | Gestion d'actifs - Orientation sur l'alignement des fonctions |
non-financial functions in asset management | financières et non financières dans la gestion d'actifs |
2. De normen afgeleid van de Europese normen (EN) zijn in principe | 2. Les normes dérivées des normes européennes (EN) sont en principe |
beschikbaar in het Engels, het Frans en het Duits; de normen afgeleid | disponibles en anglais, en français et en allemand; les normes |
van de internationale normen (ISO) zijn in principe beschikbaar in het | dérivées des normes internationales (ISO) sont en principe disponibles |
Engels en in het Frans. | en anglais et en français. |
3. Deze normen zijn verkrijgbaar bij het Bureau voor normalisatie, | 3. Ces normes peuvent être obtenues contre paiement de leur prix au |
Jozef II-straat 40 bus 6, 1000 Brussel, tegen betaling van hun prijs. | Bureau de normalisation, rue Joseph II 40 boîte 6, 1000 Bruxelles. |
4. De registratie van de volgende Belgische normen wordt ingetrokken: | 4. L'enregistrement des normes belges suivantes est annulé : |
NBN EN 50574:2012 (1e uitgave) | NBN EN 50574:2012 (1e édition) |
NBN EN 55035:2017/AC:2019-11 | NBN EN 55035:2017/AC:2019-11 |
NBN EN 60728-11:2010 (3e uitgave) | NBN EN 60728-11:2010 (3e édition) |
NBN EN 60749-5:2004 (2e uitgave) | NBN EN 60749-5:2004 (2e édition) |
NBN EN 61188-7:2009 (1e uitgave) | NBN EN 61188-7:2009 (1e édition) |
NBN EN 61291-5-2:2003 (1e uitgave) | NBN EN 61291-5-2:2003 (1e édition) |
NBN EN 62090:2004 (1e uitgave) | NBN EN 62090:2004 (1e édition) |
NBN EN 62287-1/A1:2014 (2e uitgave) | NBN EN 62287-1/A1:2014 (2e édition) |
NBN EN 62287-1:2011 (2e uitgave) | NBN EN 62287-1:2011 (2e édition) |
NBN EN 62325-451-4:2015 (1e uitgave) . | NBN EN 62325-451-4:2015 (1e édition) . |