Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, betreffende de eindejaarspremie voor de provincies Henegouwen en Namen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, betreffende de eindejaarspremie voor de provincies Henegouwen en Namen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 novembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, relative à la prime de fin d'année pour les provinces de Hainaut et de Namur
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
1 JULI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 1er JUILLET 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 2019, collective de travail du 4 novembre 2019, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques,
metaalfabrikatennijverheid, betreffende de eindejaarspremie voor de relative à la prime de fin d'année pour les provinces de Hainaut et de
provincies Henegouwen en Namen (1) Namur (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden der Vu la demande de la Commission paritaire pour employés des
metaalfabrikatennijverheid; fabrications métalliques;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 2019, travail du 4 novembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques,
metaalfabrikatennijverheid, betreffende de eindejaarspremie voor de relative à la prime de fin d'année pour les provinces de Hainaut et de
provincies Henegouwen en Namen. Namur.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 1 juli 2020. Donné à Bruxelles, le 1er juillet 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques
Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 2019 Convention collective de travail du 4 novembre 2019
Eindejaarspremie voor de provincies Henegouwen en Namen (Overeenkomst Prime de fin d'année pour les provinces de Hainaut et de Namur
geregistreerd op 19 december 2019 onder het nummer 156079/CO/209) (Convention enregistrée le 19 décembre 2019 sous le numéro 156079/CO/209)

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de La présente convention collective de travail est d'application aux
ondernemingen en hun werknemers met een arbeidsovereenkomst voor employeurs et à leurs travailleurs occupés sous un contrat de travail
bediende die behoren tot het Paritair Comité voor de bedienden der d'employé ressortissant à la Commission paritaire pour employés des
metaalfabrikatennijverheid. fabrications métalliques.

Art. 2.Bekrachtiging

Art. 2.Ratification

Bekrachtigd is de als bijlage overgenomen collectieve
arbeidsovereenkomst van 4 november 2019 betreffende de Est approuvée la convention collective de travail du 4 novembre 2019
eindejaarspremie voor de provincies Henegouwen en Namen. en pièce jointe concernant la prime de fin d'année pour les provinces
de Hainaut et de Namur.

Art. 3.Duur

Art. 3.Durée

Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor onbepaalde La présente convention collective de travail est conclue pour une
duur, met ingang van 1 juli 2019. durée indéterminée, à partir du 1er juillet 2019.
Elle peut être dénoncée moyennant l'envoi d'une lettre recommandée au
Zij kan opgezegd worden mits aangetekend schrijven aan de voorzitter président de la commission paritaire nationale et en respectant un
van het nationaal paritair comité en waarvoor een opzegtermijn van 6 délai de préavis de 6 mois.
maanden geldt.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 juli Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er juillet 2020.
2020. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
N. MUYLLE N. MUYLLE
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 november 2019, Annexe à la convention collective de travail du 4 novembre 2019,
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des
metaalfabrikatennijverheid, betreffende de eindejaarspremie voor de fabrications métalliques, relative à la prime de fin d'année pour les
provincies Henegouwen en Namen provinces de Hainaut et de Namur
Preambule Préambule
Deze overeenkomst wordt gesloten met het oog op de tenuitvoerlegging La présente convention est conclue en vue de mettre en oeuvre
van artikel 5, § 1 van de collectieve overeenkomst betreffende de l'article 5, § 1er de la convention collective relative au pouvoir
koopkracht van het Paritair Comité voor de bedienden der d'achat de la Commission paritaire pour employés des fabrications
metaalfabrikatennijverheid (registratienummer 153162/CO/209) die métalliques (numéro d'enregistrement 153162/CO/209) qui prévoit
voorziet in de bestemming van het gedeelte koopkracht voor de l'affectation du volet pouvoir d'achat à l'augmentation de la prime de
verhoging van de eindejaarspremie. fin d'année.

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs
werkgevers en op de gebaremiseerde en baremiseerbare bedienden van de et aux employés barémisés et barémisables des entreprises qui
ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de ressortissent à la Commission paritaire pour employés des fabrications
bedienden der metaalfabrikatennijverheid van de provincies Henegouwen métalliques des provinces de Hainaut et de Namur, à l'exception des
en Namen, met uitzondering van de ondernemingen die metalen bruggen en entreprises de montage de ponts et charpentes métalliques.
gebinten monteren.

Art. 2.Principe

Art. 2.Principe

Vanaf het boekjaar 2017 is de minimale provinciale eindejaarspremie A partir de l'exercice 2017, la prime de fin d'année minimale
gelijk aan 1,18 pct. van de brutolonen (dubbel vakantiegeld en provinciale est égale à 1,18 p.c. des rémunérations brutes (double
eindejaarspremie niet inbegrepen) aangegeven aan de RSZ in de loop van pécule de vacances et prime de fin d'année non compris) déclarées à
de referentieperiode (periode van 12 maanden van 1 december l'ONSS au cours de la période de référence (période de 12 mois allant
voorafgaand aan het boekjaar tot 30 november van het boekjaar). du 1er décembre précédant l'exercice au 30 novembre de l'exercice).
Vanaf het boekjaar 2019 is de minimale provinciale eindejaarspremie A partir de l'exercice 2019, la prime de fin d'année minimale
gelijk aan 1,77 pct. van de brutolonen (dubbel vakantiegeld en provinciale est égale à 1,77 p.c. des rémunérations brutes (double
eindejaarspremie niet inbegrepen) aangegeven aan de RSZ in de loop van pécule de vacances et prime de fin d'année non compris) déclarées à
de referentieperiode (periode van 12 maanden van 1 december l'ONSS au cours de la période de référence (période de 12 mois allant
voorafgaand aan het boekjaar tot 30 november van het boekjaar). du 1er décembre précédant l'exercice au 30 novembre de l'exercice).
Vanaf het boekjaar 2020 is de minimale provinciale eindejaarspremie A partir de l'exercice 2020, la prime de fin d'année minimale
gelijk aan 2,36 pct. van de brutolonen (dubbel vakantiegeld en provinciale est égale à 2,36 p.c. des rémunérations brutes (double
eindejaarspremie niet inbegrepen) aangegeven aan de RSZ in de loop van pécule de vacances et prime de fin d'année non compris) déclarées à
de referentieperiode (periode van 12 maanden van 1 december l'ONSS au cours de la période de référence (période de 12 mois allant
voorafgaand aan het boekjaar tot 30 november van het boekjaar). du 1er décembre précédant l'exercice au 30 novembre de l'exercice).

Art. 3.Pro rata

Art. 3.Prorata

Behalve in geval van ontslag om dringende reden, ontvangt de bediende Sauf en cas de licenciement pour motif grave, l'employé dont le
wiens overeenkomst afloopt in de loop van het boekjaar, de contrat prend fin au cours de l'exercice perçoit la prime de fin
eindejaarspremie berekend op de bruto bezoldigingen die hij ontvangen d'année calculée sur les rémunérations brutes qu'il a perçues entre le
heeft tussen de aanvang van de lopende referentieperiode en de datum début de la période de référence en cours et la date de fin effective
van effectieve beëindiging van zijn arbeidsovereenkomst. de son contrat de travail.

Art. 4.Uitkeringsmodaliteiten

Art. 4.Modalités de paiement

Deze premie is elk jaar betaalbaar tussen 15 en 31 december. In geval Cette prime est payable entre le 15 et le 31 décembre de chaque année.
van toepassing van het hierboven vermelde artikel 3, is de premie En cas d'application de l'article 3 ci-dessus, la prime est payable
betaalbaar bij het afsluiten van de rekening van de bediende. lors de la clôture du compte de l'employé.

Art. 5.Uitzonderingen

Art. 5.Exceptions

De eindejaarspremie bedoeld door deze overeenkomst is niet La prime de fin d'année visée par la présente convention n'est pas due
verschuldigd door de ondernemingen die reeds, bij wijze van par les entreprises qui accordent déjà, à titre de convention ou
overeenkomst of gebruik, een als beloning dienend voordeel toekennen d'usage, un avantage rémunératoire au moins équivalent, quel que soit
dat ten minste gelijkwaardig is, ongeacht overigens de kwalificatie par ailleurs la qualification lui donnée ou l'époque du paiement.
die eraan gegeven wordt of het tijdstip van de betaling.

Art. 6.Toepassingsproblemen

Art. 6.Problèmes d'application

Eventuele problemen inzake de toepassing van deze overeenkomst worden Les éventuels problèmes d'application de la présente convention sont
door de meest gerede partij voorgelegd aan het gewestelijk soumis par la partie la plus diligente au président du comité régional
verzoeningscomité van de provincie Henegouwen of Namen van het de conciliation de la province de Hainaut ou de Namur de la Commission
Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid. paritaire pour employés des fabrications métalliques.

Art. 7.Inwerkingtreding en duur

Art. 7.Entrée en vigueur et durée

Deze overeenkomst vervangt de collectieve overeenkomst van 13 november La présente convention remplace la convention collective du 13
2017 betreffende de toepassing van het nationaal akkoord 2017-2018 novembre 2017 relative à l'application de l'accord national 2017-2018
voor de provincie Henegouwen of Namen (registratienummer pour les provinces de Hainaut ou de Namur (numéro d'enregistrement
143060/CO/209). 143060/CO/209).
Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2019. La présente convention entre en vigueur le 1er juillet 2019.
Ze wordt gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan door elke partij Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée
worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van 6 maanden wordt betekend, per aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het gewestelijk verzoeningscomité van de provincie Henegouwen of Namen van het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid.

Art. 8.Algemeenverbindendverklaring De ondertekenende partijen vragen dat deze collectieve arbeidsovereenkomst zo vlug mogelijk wordt geregistreerd op de Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, en algemeen verbindend verklaard wordt bij koninklijk besluit. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 juli 2020. De Minister van Werk,

par chacune des parties moyennant un préavis de 6 mois notifié par lettre recommandée à la poste adressée au président du comité régional de conciliation des provinces de Hainaut ou de Namur de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques.

Art. 8.Force obligatoire Les parties signataires demandent que la présente convention collective de travail soit, dans les meilleurs délais, enregistrée au Greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, et rendue obligatoire par arrêté royal. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er juillet 2020. La Ministre de l'Emploi,

N. MUYLLE N. MUYLLE
^