← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 22 februari 2020, in werking tredend op 30 april
2020 `s avonds, is mevr. Buys M., secretaris bij het parket Oost-Vlaanderen, op haar verzoek in ruste
gesteld; Betrokkene mag haar aanspraak op pens Bij koninklijk besluit van 22 februari 2020,
is benoemd in de klasse A2 met de titel van griffi(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 22 februari 2020, in werking tredend op 30 april 2020 `s avonds, is mevr. Buys M., secretaris bij het parket Oost-Vlaanderen, op haar verzoek in ruste gesteld; Betrokkene mag haar aanspraak op pens Bij koninklijk besluit van 22 februari 2020, is benoemd in de klasse A2 met de titel van griffi(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 22 février 2020, entrant en vigueur le 30 avril 2020 au soir, Mme Buys M., secrétaire au parquet de Flandre-Orientale, est admise à la retraite à sa demande ; L'intéressée est admise à faire valoir ses dro Par arrêté royal du 22 février 2020, est nommée dans la classe A2 avec le titre de greffier-che(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijk besluit van 22 februari 2020, in werking tredend op 30 | Par arrêté royal du 22 février 2020, entrant en vigueur le 30 avril |
april 2020 `s avonds, is mevr. Buys M., secretaris bij het parket | 2020 au soir, Mme Buys M., secrétaire au parquet de Flandre-Orientale, |
Oost-Vlaanderen, op haar verzoek in ruste gesteld; | est admise à la retraite à sa demande ; |
Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. | autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 22 februari 2020, is benoemd in de klasse | Par arrêté royal du 22 février 2020, est nommée dans la classe A2 avec |
A2 met de titel van griffier-hoofd van dienst bij het hof van beroep | le titre de greffier-chef de service à la cour d'appel d'Anvers, Mme |
te Antwerpen, mevr. Stock K., griffier bij dit hof; | Stock K., greffier à cette cour ; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 22 februari 2020, is, via verandering van | Par arrêté royal du 22 février 2020, est nommée, par changement de |
graad, benoemd in de graad van griffier bij de rechtbank van eerste | grade, dans le grade de greffier au tribunal de première instance |
aanleg Antwerpen, mevr. Reyniers D., secretaris bij het parket Antwerpen; | d'Anvers, Mme Reyniers D., secrétaire au parquet d'Anvers ; |
Dit besluit treed in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrête entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 22 februari 2020, is benoemd in de graad | Par arrêté royal du 22 février 2020, est nommée dans le grade de |
van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, mevr. | greffier au tribunal de première instance de Flandre-Occidentale, Mme |
Vandenberghe M., assistent bij de griffie van deze rechtbank, afdeling Brugge; | Vandenberghe M., assistant au greffe de ce tribunal, division Bruges ; |
Dit besluit treed in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrête entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijke besluiten van 22 februari 2020, zijn benoemd in de | Par arrêtés royaux du 22 février 2020, sont nommés, en qualité de |
hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de Franstalige | stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de première instance |
rechtbank van eerste aanleg Brussel: | francophone de Bruxelles : |
- mevr. Vigil Garcia V., medewerker bij de griffie van deze rechtbank; | - Mme Vigil Garcia V., collaborateur au greffe de ce tribunal ; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment |
- mevr. Ahriga El Bidaoui S.; | ; - Mme Ahriga El Bidauoi S. ; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment |
- mevr. Marcelino Damaso A., assistent op arbeidsovereenkomst bij het | ; - Mme Marcelino Damaso A., assistant sous contact au parquet fédéral ; |
Federaal Parket ; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment |
- de heer Lattuca J.; | ; - M. Lattuca J. ; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijke besluiten van 22 februari 2020, zijn benoemd in de | Par arrêtés royaux du 22 février 2020, sont nommées, en qualité de |
hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de rechtbank | stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de première instance |
van eerste aanleg Namen: | de Namur : |
- mevr. Sulejmani A.; | - Mme Sulejmani A. ; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment |
- mevr. Michel E., administratief deskundige op arbeidsovereenkomst | ; - Mme Michel E., expert administratif sous contrat au greffe de ce |
bij de griffe van deze rechtbank; | tribunal ; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment |
- mevr. Claes E.; | ; - Mme Claes E. ; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 22 februari 2020 is benoemd in de | Par arrêté royal du 22 février 2020, est nommée, en qualité de |
hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier de rechtbank van | stagiaire dans le rade de greffier au tribunal de première instance du |
eerste aanleg Henegouwen, mevr. Bouchez C.; | Hainaut, Mme Bouchez C. ; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijke besluiten van 22 februari 2020, zijn benoemd in de | Par arrêtés royaux du 22 février 2020, sont nommés, en qualité de |
hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de | stagiaire dans le grade de greffier au tribunal du travail de Liège, |
arbeidsrechtbank Luik, gerechtelijk arrondissement Luik: | arrondissement judiciaire de Liège : |
- de heer Heusschen L.; | - M. Heusschen L. ; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment |
- mevr. Charles D., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie | ; - Mme Charles D., collaborateur sous contrat au greffe du tribunal de |
van de ondernemingsrechtbank Luik, afdeling Luik; | l'entreprise de Liège, division Liège ; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment |
- mevr. Ghenne E.; | ; - Mme Ghenne E. ; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijke besluiten van 22 februari 2020, zijn benoemd in de | Par arrêtés royaux du 22 février 2020, sont nommées, en qualité de |
hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de | stagiaire dans le grade de greffier au tribunal du travail de Liège, |
arbeidsrechtbank Luik, gerechtelijk arrondissement Namen: | arrondissement judiciaire de Namur: |
- mevr. Clobus P.; | - Mme Clobus P. ; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment |
- mevr. De Laet A.; | ; - Mme De Laet A. ; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
serment. | |
Bij koninklijk besluit van 22 februari 2020 is benoemd in de | Par arrêté royal du 22 février 2020, est nommée, en qualité de |
hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de | stagiaire dans le grade de greffier au tribunal du travail du Hainaut, |
arbeidsrechtbank Henegouwen, mevr. Vanhoven I., medewerker op | Mme Verboven I., collaborateur sous contrat au greffe des justices de |
arbeidsovereenkomst bij de griffie van de vredegerechten van het | paix de l'arrondissement du Hainaut, canton de Chimay ; |
arrondissement Henegouwen, kanton Chimay; | |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijke besluiten van 22 februari 2020, zijn benoemd in de | Par arrêtés royaux du 22 février 2020, sont nommés dans le grade de |
graad van griffier bij de ondernemingsrechtbank Antwerpen, | greffier au tribunal de l'entreprise d'Anvers, arrondissement |
gerechtelijk arrondissement Antwerpen: | judiciaire d'Anvers : |
- mevr. Van Gucht N., assistent bij de griffie van deze rechtbank, afdeling Antwerpen; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - de heer Geerinckx M., assistent bij de griffie van deze rechtbank, afdeling Antwerpen; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Bij koninklijk besluit van 22 februari 2020 is benoemd in de klasse A2 | - Mme Van Gucht N., assistant au greffe de ce tribunal, division Anvers ; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; - M. Geerinckx M., assistant au greffe de ce tribunal, division Anvers ; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Par arrêté royal du 22 février 2020, est nommée dans la classe A2 avec |
met de titel van griffier-hoofd van dienst bij de vredegerechten van | le titre de greffier-chef de service aux justices de paix de |
het gerechtelijk arrondissement Limburg, mevr. Coomans M., griffier | l'arrondissement judiciaire du Limbourg, Mme Coomans M., greffier au |
bij de rechtbank van eerste aanleg Limburg; | tribunal de première instance du Limbourg ; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 22 februari 2020 is benoemd in de | Par arrêté royal du 22 février 2020, est nommé, en qualité de |
hoedanigheid van stagiair in de klasse A1 met de titel van attaché bij | stagiaire dans la classe A1 avec le titre d'attaché au Service d'Appui |
de Gemeenschappelijke steundienst bij het College van hoven en rechtbanken, de heer Mullie N.; | commun auprès du Collège des cours et tribunaux, M. Mullie N. ; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 22 februari 2020, is, via verandering van | Par arrêté royal du 22 février 2020, est nommée, par changement de |
graad, benoemd in de klasse A1 met de titel van parketjurist in het | grade, dans la classe A1 avec le titre de juriste de parquet dans le |
rechtsgebied van het hof van beroep Brussel, mevr. Defoirdt C., | ressort de la cour d'appel de Bruxelles, Mme Defoirdt C., attaché dans |
attaché in het rechtsgebied van dit hof van beroep; | le ressort de cette cour d'appel ; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijke besluiten van 22 februari 2020, zijn benoemd in de | Par arrêtés royaux du 22 février 2020, sont nommées dans le grade de |
graad van secretaris bij het parket Antwerpen: | secrétaire au parquet d'Anvers : |
- mevr. Diels G., assistent bij dit parket, afdeling Mechelen; | - Mme Diels G., assistant à ce parquet, division Malines ; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment |
- mevr. Mertens S., assistent bij dit parket, afdeling Mechelen, | ; - Mme Mertens S., assistant à ce parquet division Malines ; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 22 februari 2020 is benoemd in de | Par arrêté royal du 22 février 2020, est nommée, en qualité de |
hoedanigheid van stagiair in de graad van secretaris bij het parket | stagiaire dans le grade de secrétaire au parquet de Mons, Mme |
Bergen, mevr. Anniballi E., stagiair in de graad van assistent bij dit | Anniballi E., stagiaire dans le grade d'assistant à ce parquet, |
parket, afdeling Bergen; | division Mons, |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 22 februari 2020 is benoemd in de graad van | Par arrêté royal du 22 février 2020, est nommé dans le grade de |
secretaris bij het arbeidsauditoraat Leuven, de heer Verbruggen Y., | secrétaire à l'auditorat du travail de Louvain, M. Verbruggen Y., |
assistent bij het parket Leuven; | assistant au parquet de Louvain ; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijke besluiten van 22 februari 2020, zijn benoemd in de | Par arrêtés royaux du 22 février 2020, sont nommées, en qualité de |
hoedanigheid van stagiair in de klasse A1 met de titel van attaché bij | stagiaire dans la classe A1 avec le titre d'attaché au Service d'appui |
de gemeenschappelijke steundienst bij het College van | commun auprès du collège des procureurs-généraux et auprès du collège |
procureurs-generaal en het College van het openbaar ministerie: | du ministère public : |
- mevr. Pirlot A., attaché (jurist) op arbeidsovereenkomst bij deze | - Mme Pirlot A., attaché (juriste) sous contrat à ce Service d'appui |
gemeenschappelijke steundienst; | commun ; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment |
- mevr. Albanese M.; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Bij ministerieel besluit van 3 maart 2020 is mevr. Defoirdt C., parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep Brussel, aangewezen om haar ambt te vervullen bij het parket Brussel. Het verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post aangetekend verzonden naar de griffie van de Raad van State, Wetenschapsstraat 33 te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend volgens de elektronische procedure (zie daarvoor de rubriek "e-procedure" op de website van de Raad van State - | ; - Mme Albanese M. ; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Par arrêté ministériel du 3 mars 2020, Mme Defoirdt C., juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, est désignée pour exercer ses fonctions au parquet de Bruxelles. La requête en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue de la Science 33 à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la poste, soit suivant la procédure électronique (voir à cet effet la rubrique "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - |
http://www.raadvst-consetat.be/). | http://www.raadvst-consetat.be/). |