← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 13 november 2020, wordt mevr. Hulstaert E., definitief
benoemd in de graad van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen; Dit besluit
heeft uitwerking met ingang van 9 september 2 Bij koninklijke besluiten
van 13 november 2020, worden definitief benoemd in de graad van griff(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 13 november 2020, wordt mevr. Hulstaert E., definitief benoemd in de graad van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen; Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 9 september 2 Bij koninklijke besluiten van 13 november 2020, worden definitief benoemd in de graad van griff(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 13 novembre 2020, est nommée à titre définitif dans le grade de greffier au tribunal de première instance de Flandre orientale, Mme Hulstaert E.; Le présent arrêté produit ses effets le 9 septembre 2020. |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijk besluit van 13 november 2020, wordt mevr. Hulstaert E., | Par arrêté royal du 13 novembre 2020, est nommée à titre définitif |
definitief benoemd in de graad van griffier bij de rechtbank van | dans le grade de greffier au tribunal de première instance de Flandre |
eerste aanleg Oost-Vlaanderen; | orientale, Mme Hulstaert E.; |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 9 september 2020. | Le présent arrêté produit ses effets le 9 septembre 2020. |
Bij koninklijke besluiten van 13 november 2020, worden definitief | Par arrêtés royaux du 13 novembre 2020, sont nommées à titre définitif |
benoemd in de graad van griffier bij de vrederechten van het | dans le grade de greffier aux justices de paix de l'arrondissement |
gerechtelijk arrondissement Oost-Vlaanderen: | judiciaire de Flandre orientale : |
- mevr. Heyse D.; | - Mme Heyse D. ; |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 18 september 2020; | Le présent arrêté produit ses effets le 18 septembre 2020; |
- mevr. Depoorter R.; | - Mme Depoorter R. ; |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 24 september 2020. | Le présent arrêté produit ses effets le 24 septembre 2020. |
Bij koninklijk besluit van 13 november 2020 wordt mevr. Vande Vyvere | Par arrêté royal du 13 novembre 2020, est nommée à titre définitif |
F., definitief benoemd in de graad van griffier bij de vredegerechten | dans le grade de greffier aux justices de paix de l'arrondissement |
van het gerechtelijk arrondissement West-Vlaanderen; | judiciaire de Flandre occidentale, Mme Vande Vyvere F. ; |
Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 4 september 2020. | Le présent arrêté produit ses effets le 4 septembre 2020. |
Bij ministerieel besluit van 17 november 2020 is de heer Barbagallo | Par arrêté ministériel du 17 novembre 2020, M. Barbagallo A., attaché |
A., gerechtelijk attaché bij de hoven en rechtbanken, aangewezen om | judiciaire auprès des cours et tribunaux, est désigné pour exercer ses |
zijn ambt te vervullen bij de rechtbank van eerste aanleg Luxemburg. | fonctions au tribunal de première instance du Luxembourg. |
Het verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post | La requête en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue |
aangetekend verzonden naar de griffie van de Raad van State, | |
Wetenschapsstraat 33 te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend | de la Science 33 à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la |
volgens de elektronische procedure (zie daarvoor de rubriek | poste, soit suivant la procédure électronique (voir à cet effet la |
"e-procedure" op de website van de Raad van State - | rubrique "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - |
http://www.raadvst-consetat.be/). | http://www.raadvst-consetat.be/). |