← Terug naar "Aankondiging betreffende de goedkeuringsvoorwaarden van een biobrandstof van categorie B bedoeld in
het koninklijk besluit van 16 juli 2014 betreffende de informatie- en administratieve verplichtingen
met betrekking tot de biobrandstoffen van categ Deze aankondiging omvat een beschrijving
van de fysische en scheikundige eigenschappen van de betro(...)"
Aankondiging betreffende de goedkeuringsvoorwaarden van een biobrandstof van categorie B bedoeld in het koninklijk besluit van 16 juli 2014 betreffende de informatie- en administratieve verplichtingen met betrekking tot de biobrandstoffen van categ Deze aankondiging omvat een beschrijving van de fysische en scheikundige eigenschappen van de betro(...) | Annonce relative aux conditions d'approbation d'un biocarburant visé dans la catégorie B visée dans l' arrêté royal du 16 juillet 2014 relatif aux obligations en matière d'information et d'administration en ce qui concerne les biocarburants de la c La présente annonce comporte une description des caractéristiques physiques et chimiques du biocarb(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
Aankondiging betreffende de goedkeuringsvoorwaarden van een | Annonce relative aux conditions d'approbation d'un biocarburant visé |
biobrandstof van categorie B bedoeld in het koninklijk besluit van 16 | dans la catégorie B visée dans l' arrêté royal du 16 juillet 2014 |
juli 2014 betreffende de informatie- en administratieve verplichtingen | relatif aux obligations en matière d'information et d'administration |
met betrekking tot de biobrandstoffen van categorie B en C in | en ce qui concerne les biocarburants de la catégorie B et C en accord |
overeenstemming met de wet van 17 juli 2013 houdende de minimale | avec la loi du 17 juillet 2013 relative aux volumes nominaux minimaux |
nominale volumes duurzame biobrandstoffen die de volumes fossiele | de biocarburants durables qui doivent être incorporés dans les volumes |
motorbrandstoffen, die jaarlijks tot verbruik worden uitgeslagen, | de carburants fossiles mis annuellement à la consommation |
moeten bevatten Deze aankondiging omvat een beschrijving van de fysische en | La présente annonce comporte une description des caractéristiques |
scheikundige eigenschappen van de betrokken biobrandstof en nodigt | physiques et chimiques du biocarburant visé et invite le grand public |
iedereen uit om eventuele bemerkingen te maken, zoals voorzien in | à formuler des critiques éventuelles comme le prévoit l'article 4, § |
artikel 4, § 7, van het voormelde koninklijk besluit van 16 juli 2014. | 7, de l'arrêté royal du 16 juillet 2014 cité sous rubrique. |
Deze aankondiging heeft betrekking op de goedkeuringsvoorwaarden van | La présente annonce concerne les conditions d'approbation d'un |
een biobrandstof van categorie B. | biocarburant de catégorie B. |
Het betreft een biobrandstof van het type « bio-MTBE » (op basis van | Il s'agit d'un biocarburant de type « bio-MTBE » |
biomethanol geproduceerde methyl-tertiair-butylether). | (méthyl-tertio-butyléther produit à partir de biométhanol). |
De fysische en scheikundige eigenschappen van bio-MTBE, zoals | Les caractéristiques physiques et chimiques de bio-MTBE telles que |
verstrekt door de producent, zijn beschreven in de tabel die aan deze | fournies par le producteur, sont décrites dans le tableau annexé à la |
aankondiging is toegevoegd. | présente annonce. |
De voorschriften van de norm NBN EN 228 zullen nageleefd worden | Les prescriptions de la norme NBN EN 228 seront respectées une fois le |
eenmaal de bio-MTBE gemengd wordt met benzine. | bio-MTBE mélangé à l'essence. |
De producent heeft voor het product bio-MTBE een internationaal | Le producteur a obtenu pour le produit bio-MTBE un certificat |
certificaat bekomen, volgens het certificeringsschema ISCC | international, selon le schéma de certification ISCC (International |
(International Sustainability and Carbon Certification) betreffende de | Sustainability and Carbon Certification) relatif aux critères de |
duurzaamheidscriteria zoals die gespecificeerd zijn in de Richtlijn | |
2009/28/EG met betrekking tot de hernieuwbare energie en in het | durabilité tels que spécifiés par la Directive 2009/28/CE sur les |
koninklijk besluit van 8 juli 2018 houdende bepaling van productnormen | énergies renouvelables et par l'arrêté royal du 8 juillet 2018 |
voor transportbrandstoffen uit hernieuwbare bronnen. | établissant des normes de produits pour les carburants destinés au |
secteur du transport d'origine renouvelable. | |
Deze aankondiging nodigt iedereen uit om gedurende een periode van | La présente annonce invite le grand public à formuler des critiques |
twee maanden aanvangend vanaf de bekendmaking van deze aankondiging in | éventuelles relatives aux caractéristiques techniques ou à |
het Belgisch Staatsblad, eventuele bemerkingen in verband met de | l'utilisation de la bio-MTBE, telles que mentionnées par le |
technische kenmerken van de bio-MTBE en van het gebruik ervan, zoals | producteur, pendant une période de deux mois à compter de la |
verstrekt door de producent, te formuleren. | publication de la présente annonce au Moniteur belge. |
De eventuele bemerkingen worden per aangetekend schrijven overgemaakt | Les critiques éventuelles sont transmises à FAPETRO par courrier |
aan FAPETRO op het volgende adres : | recommandé à l'adresse suivante : |
Federale Overheidsdienst Economie K.M.O., Middenstand en Energie | Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie |
Algemene Directie Energie | Direction Générale de l'Energie |
Dienst Aardolie en Fapetro | Service Pétrole et Fapetro |
Koning Albert II-laan, 16 | Boulevard Roi Albert II, 16 |
1000 Brussel | 1000 Bruxelles |
Bijlage | Annexe |
Fysicochemische kenmerken van de biobrandstoffen van categorie B of C, die bij benzine bijgemengd kunnen worden Eigenschap Eenheid Min. grensw. Max. grensw. Beproevingsmethode | Propriétés physico-chimiques des biocarburants de catégorie B ou C, pouvant être mélangés à l'essence Propriétés Unités Limites inf. Limite sup. Méthodes d'essai |
1 | 1 |
Massadichtheid | Masse volumique |
kg/m3 | kg/m3 |
720 | 720 |
760 | 760 |
NBN EN ISO 12185 | NBN EN ISO 12185 |
2 | 2 |
Distillatie : IBP | Distillation : IBP |
° C | ° C |
52,5 | 52,5 |
56,5 | 56,5 |
NBN EN ISO 3405 | NBN EN ISO 3405 |
3 | 3 |
5 % overgedistilleerd bij | 5 % récupéré à |
° C | ° C |
52,7 | 52,7 |
56,7 | 56,7 |
NBN EN ISO 3405 | NBN EN ISO 3405 |
4 | 4 |
10 % overgedistilleerd bij | 10 % récupéré à |
° C | ° C |
52,9 | 52,9 |
56,9 | 56,9 |
NBN EN ISO 3405 | NBN EN ISO 3405 |
5 | 5 |
20 % overgedistilleerd bij | 20 % récupéré à |
° C | ° C |
53 | 53 |
57 | 57 |
NBN EN ISO 3405 | NBN EN ISO 3405 |
6 | 6 |
30 % overgedistilleerd bij | 30 % récupéré à |
° C | ° C |
53,1 | 53,1 |
57,1 | 57,1 |
NBN EN ISO 3405 | NBN EN ISO 3405 |
7 | 7 |
40 % overgedistilleerd bij | 40 % récupéré à |
° C | ° C |
53,2 | 53,2 |
57,2 | 57,2 |
NBN EN ISO 3405 | NBN EN ISO 3405 |
8 | 8 |
50 % overgedistilleerd bij | 50 % récupéré à |
° C | ° C |
53,3 | 53,3 |
57,3 | 57,3 |
NBN EN ISO 3405 | NBN EN ISO 3405 |
9 | 9 |
60 % overgedistilleerd bij | 60 % récupéré à |
° C | ° C |
53,4 | 53,4 |
57,4 | 57,4 |
NBN EN ISO 3405 | NBN EN ISO 3405 |
10 | 10 |
70 % overgedistilleerd bij | 70 % récupéré à |
° C | ° C |
53,5 | 53,5 |
57,5 | 57,5 |
NBN EN ISO 3405 | NBN EN ISO 3405 |
11 | 11 |
80 % overgedistilleerd bij | 80 % récupéré à |
° C | ° C |
53,7 | 53,7 |
57,7 | 57,7 |
NBN EN ISO 3405 | NBN EN ISO 3405 |
12 | 12 |
90 % overgedistilleerd bij | 90 % récupéré à |
° C | ° C |
54 | 54 |
60 | 60 |
NBN EN ISO 3405 | NBN EN ISO 3405 |
13 | 13 |
95 % overgedistilleerd bij | 95 % récupéré à |
° C | ° C |
54,1 | 54,1 |
60 | 60 |
NBN EN ISO 3405 | NBN EN ISO 3405 |
14 | 14 |
FBP | FBP |
° C | ° C |
56 | 56 |
95 | 95 |
NBN EN ISO 3405 | NBN EN ISO 3405 |
15 | 15 |
Residu | Résidu |
% (V/V) | % (V/V) |
0 | 0 |
2,0 | 2,0 |
NBN EN ISO 3405 | NBN EN ISO 3405 |
16 | 16 |
Verlies | Perte |
% (V/V) | % (V/V) |
0 | 0 |
2,0 | 2,0 |
NBN EN ISO 3405 | NBN EN ISO 3405 |
17 | 17 |
verdampt bij 70 ° C | évaporé à 70 ° C |
% (V/V) | % (V/V) |
97 | 97 |
100 | 100 |
NBN EN ISO 3405 | NBN EN ISO 3405 |
18 | 18 |
verdampt bij 100 ° C | évaporé à 100 ° C |
% (V/V) | % (V/V) |
99 | 99 |
100 | 100 |
NBN EN ISO 3405 | NBN EN ISO 3405 |
19 | 19 |
verdampt bij 150 ° C | évaporé à 150 ° C |
% (V/V) | % (V/V) |
99 | 99 |
100 | 100 |
NBN EN ISO 3405 | NBN EN ISO 3405 |
20 | 20 |
Zwavelgehalte | Teneur en soufre |
mg/kg | mg/kg |
0 | 0 |
10 | 10 |
NBN EN ISO 20846 | NBN EN ISO 20846 |
21 | 21 |
Kopercorrosie | Corrosion à la lame de cuivre |
- | - |
Klasse 1 | Classe 1 |
NBN EN ISO 2160 | NBN EN ISO 2160 |