← Terug naar "Oproep tot kandidaatstelling voor plaatsvervangend voorzitter van de Commissie "Kunstenaars" Krachtens
het koninklijk besluit van 26 juni 2003 houdende de organisatie en de werking van de Commissie "Kunstenaars"
bekendgemaakt De Koning benoemt, op gezamenlijk advies van
de Ministers die de Sociale Zekerheid, de Werkgelegenh(...)"
Oproep tot kandidaatstelling voor plaatsvervangend voorzitter van de Commissie "Kunstenaars" Krachtens het koninklijk besluit van 26 juni 2003 houdende de organisatie en de werking van de Commissie "Kunstenaars" bekendgemaakt De Koning benoemt, op gezamenlijk advies van de Ministers die de Sociale Zekerheid, de Werkgelegenh(...) | Appel aux candidats pour la suppléance à la présidence de la Commission « Artistes » En vertu de l'arrêté royal du 26 juin 2003 relatif à l'organisation et aux modalités de fonctionnement de la Commission " Artistes" publié au Moniteur Le Roi nomme, sur avis conjoint des Ministres qui ont la Sécurité sociale, l'Emploi et les Classes (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Oproep tot kandidaatstelling voor plaatsvervangend voorzitter van de | Appel aux candidats pour la suppléance à la présidence de la |
Commissie "Kunstenaars" | Commission « Artistes » |
Krachtens het koninklijk besluit van 26 juni 2003 houdende de | En vertu de l'arrêté royal du 26 juin 2003 relatif à l'organisation et |
organisatie en de werking van de Commissie "Kunstenaars" bekendgemaakt | aux modalités de fonctionnement de la Commission " Artistes" publié au |
in het Belgisch Staatsblad van 17 juli 2003, en zoals gewijzigd bij de | Moniteur belge de 17 juillet 2003, tel que modifié par les arrêtés |
koninklijke besluiten van 26 maart 2014 en 27 september 2015, bestaat | royaux du 26 mars 2014 et 27 septembre 2015, la Commission " Artistes |
de Commissie "Kunstenaars", bedoeld bij artikel 172 van de | |
programmawet van 24 december 2002, naast de voorzitter, uit een | ", visée à l'article 172 de la loi-programme du 24 décembre 2002, |
vertegenwoordiger van de Rijksdienst voor sociale zekerheid, een | comprend, outre le président, un représentant de l'Office national de |
vertegenwoordiger van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen | Sécurité sociale, un représentant de l'Institut national d'assurances |
der zelfstandigen, een vertegenwoordiger van de Rijksdienst voor | sociales pour travailleurs indépendants, un représentant de l'Office |
arbeidsvoorziening, drie vertegenwoordigers aangewezen door de | national de l'emploi, trois représentants désignés par les |
interprofessionele vakverenigingen, drie vertegenwoordigers van de | organisations syndicales interprofessionnelles, trois représentants |
werkgeversorganisaties, drie vertegenwoordigers van de artistieke | des organisations patronales, trois représentants du secteur |
sector evenals in voorkomend geval een vertegenwoordiger aangeduid | artistique ainsi que le cas échéant un représentant désigné par le |
door de regering van iedere Gemeenschap. Voor ieder lid wordt een | gouvernement de chaque Communauté. Un suppléant est désigné pour |
plaatsvervanger aangewezen, die het lid in geval van afwezigheid of belet vervangt. | chaque membre et remplace celui-ci en cas d'absence ou d'empêchement. |
De Koning benoemt, op gezamenlijk advies van de Ministers die de | Le Roi nomme, sur avis conjoint des Ministres qui ont la Sécurité |
Sociale Zekerheid, de Werkgelegenheid en de Middenstand onder hun | sociale, l'Emploi et les Classes moyennes dans leurs attributions et |
bevoegdheid hebben en op voordracht van de Minister van Justitie, de | sur proposition du Ministre de la Justice, le président et le |
voorzitter en de plaatsvervangend voorzitter, die de voorzitter in | président suppléant, qui remplace le président en cas d'absence ou |
geval van afwezigheid of belet vervangt. De effectieve voorzitter werd | d'empêchement. Le Président effectif a été nommé par arrêté royal du |
benoemd bij koninklijk besluit van 17 juli 2014 voor een hernieuwbare | 17 juillet 2014 pour un terme renouvelable de 6 ans à partir du 7 août |
periode van 6 jaar vanaf 7 augustus 2014, samen met de andere leden | 2014, en même temps que les autres membres de la Commission. |
van de Commissie. | |
Om tot voorzitter of plaatsvervangend voorzitter te worden benoemd, | Pour être nommé président ou président suppléant, le candidat doit |
moet de kandidaat aan de volgende voorwaarden voldoen: | remplir les conditions suivantes : |
1° doctor of licentiaat in de rechten zijn en gedurende ten minste | 1° être docteur ou licencié en droit et avoir exercé des fonctions |
acht jaar rechterlijke functies hebben uitgeoefend; | judiciaires pendant huit ans au moins; |
2° kennis hebben van het Nederlands en het Frans. | 2° connaître la langue française et la langue néerlandaise. |
De plaatsvervangend voorzitter zal worden benoemd voor een | Le président suppléant sera nommé pour un terme renouvelable de six |
hernieuwbare periode van 6 jaar, vanaf 1 januari 2018. | ans, à partir du 1er janvier 2018. |
Aan de effectieve en plaatsvervangend voorzitter van de Commissie | Il est alloué au président effectif et suppléant de la Commission un |
wordt per zitting die zij bewonen een presentiegeld van 150 euro | jeton de présence de 150 euros par séance à laquelle il assiste. |
toegekend. Het presentiegeld is slechts verschuldigd indien de duur van de | Le jeton de présence n'est dû que si la durée de l'audience est d'au |
zitting ten minste drie uur bedraagt. | moins trois heures. |
Het bedrag van 150 euro wordt aan spilindexcijfer 119,62 (basis 2004) gekoppeld en varieert zoals bepaald bij de wet van 2 augustus 1971 houdende inrichting van een stelsel waarbij de wedden, lonen, pensioenen, toelagen en tegemoetkomingen ten laste van de openbare schatkist, sommige sociale uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen waarmee rekening dient gehouden bij de berekening van sommige bijdragen van de sociale zekerheid der arbeiders, alsmede de verplichtingen op sociaal gebied opgelegd aan de zelfstandigen, aan het indexcijfer van de consumptieprijzen worden gekoppeld. Deze presentiegelden worden ten laste genomen door de begroting van de Federale Overheidsdienst "Sociale Zekerheid". De kandidaten moeten hun kandidatuur per aangetekend schrijven indienen bij de Minister van Justitie, Waterloolaan 115, 1000 Brussel, met de vermelding "Commissie Kunstenaars" - kandidatuur als plaatsvervangend voorzitter, binnen de twee weken vanaf de datum van | Le montant de 150 euros est rattaché à l'indice-pivot 119,62 (base 2004) et varie comme prévu par la loi du 2 août 1971 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation des traitements, salaires, pensions, allocations et subventions à charge du Trésor public, de certaines prestations sociales, des limites de rémunération à prendre en considération pour le calcul de certaines cotisations de sécurité sociale des travailleurs, ainsi que des obligations imposées en matière sociale aux travailleurs indépendants. Ces jetons de présence sont à charge du budget du Service public fédéral " Sécurité sociale ". Les candidats doivent introduire leur candidature par lettre recommandée auprès du Ministre de la Justice, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, avec la mention " Commission Artistes " - candidature comme président suppléant, dans les quinze jours à dater de la publication de cet avis au Moniteur belge. |
de bekendmaking van dit bericht in het Belgisch Staatsblad. |