← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Eervol ontslag Bij koninklijk
besluit van 6 september 2018, wordt met ingang van 1 juli 2018, aan mevrouw Danielle BERNARD, eervol
ontslag verleend uit haar ambt van generaal a Mevrouw
Danielle BERNARD wordt ertoe gemachtigd haar pensioenaanspraken te laten gelden in het raam(...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Eervol ontslag Bij koninklijk besluit van 6 september 2018, wordt met ingang van 1 juli 2018, aan mevrouw Danielle BERNARD, eervol ontslag verleend uit haar ambt van generaal a Mevrouw Danielle BERNARD wordt ertoe gemachtigd haar pensioenaanspraken te laten gelden in het raam(...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Démission honorable Par arrêté royal du 6 septembre 2018, démission honorable de ses fonctions de conseiller général mé(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Eervol ontslag Bij koninklijk besluit van 6 september 2018, wordt met ingang van 1 juli 2018, aan mevrouw Danielle BERNARD, eervol ontslag verleend uit haar ambt van generaal adviseur geneesheer-inspecteur bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. Mevrouw Danielle BERNARD wordt ertoe gemachtigd haar pensioenaanspraken te laten gelden in het raam van de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van de personeelsleden van sommige instellingen van openbaar nut en van hun rechthebbenden. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Démission honorable Par arrêté royal du 6 septembre 2018, démission honorable de ses fonctions de conseiller général médecin-inspecteur auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à partir du 1er juillet 2018 à madame Danielle BERNARD. Madame Danielle BERNARD est autorisée à faire valoir ses droits à la pension dans le cadre de la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit. |
Het is haar vergund de eretitel van haar ambt te voeren. | Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. |