← Terug naar "Notariaat Bij koninklijke besluiten van 29 juni 2018, dat in werking treedt op de datum van
de eedaflegging dewelke dient te gebeuren binnen de twee maanden te rekenen vanaf heden: - is
de heer Palsterman O., licentiaat in de rechten, geassoc De standplaats
wordt gevestigd te Brussel (grondgebied van het vierde kanton). - is Mevr. Crasso(...)"
Notariaat Bij koninklijke besluiten van 29 juni 2018, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging dewelke dient te gebeuren binnen de twee maanden te rekenen vanaf heden: - is de heer Palsterman O., licentiaat in de rechten, geassoc De standplaats wordt gevestigd te Brussel (grondgebied van het vierde kanton). - is Mevr. Crasso(...) | Notariat Par arrêtés royaux du 29 juin 2018, entrant en vigueur à la date de prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois à partir de ce jour: - M. Palsterman O., licencié en droit, notaire associé à la résidence de Brux La résidence est fixée à Bruxelles (territoire du quatrième canton). - Mme Crasson M., licenciée(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Notariaat Bij koninklijke besluiten van 29 juni 2018, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging dewelke dient te gebeuren binnen de twee maanden te rekenen vanaf heden: - is de heer Palsterman O., licentiaat in de rechten, geassocieerd notaris ter standplaats Brussel (grondgebied van het vierde kanton), benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Brussel. De standplaats wordt gevestigd te Brussel (grondgebied van het vierde kanton). - is Mevr. Crasson M., licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Luik. Zij oefent ook haar ambt uit in de gebiedsomschrijvingen van het gerechtelijk arrondissement Eupen. De standplaats is gevestigd te Malmedy. Bij koninklijk besluit van 29 juni 2018: - is de heer De Page Ph., ontlast uit zijn functie in de jury belast met het afnemen van de examens over de voldoende of grondige kennis van de Franse taal voor kandidaten voor notariële ambten als effectief lid. - zijn benoemd in de jury belast met het afnemen van de examens over de voldoende of grondige kennis van de Franse taal voor kandidaten voor notariële ambten, de heren: * Van Molle M., als effectief lid; | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Notariat Par arrêtés royaux du 29 juin 2018, entrant en vigueur à la date de prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois à partir de ce jour: - M. Palsterman O., licencié en droit, notaire associé à la résidence de Bruxelles (territoire du quatrième canton), est nommé notaire dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles. La résidence est fixée à Bruxelles (territoire du quatrième canton). - Mme Crasson M., licenciée en droit, candidat-notaire, est nommée notaire dans l'arrondissement judiciaire de Liège. Elle exerce également ses fonctions dans les limites territoriales de l'arrondissement judiciaire d'Eupen. La résidence est fixée à Malmedy. Par arrêté royal du 29 juin 2018 : - M. De Page Ph., est déchargé au sein du jury chargé de procéder aux examens sur la connaissance suffisante ou approfondie de la langue française pour les candidats aux fonctions notariales comme membre effectif. - Sont nommés au sein du jury chargé de procéder aux examens sur la connaissance suffisante ou approfondie de la langue française pour les candidats aux fonctions notariales, MM. : * Van Molle M., à la fonction de membre effectif ; |
* Lagasse D., als plaatsvervangend lid. | * Lagasse D., à la fonction de membre suppléant. |
Bij ministerieel besluit van 3 juli 2018, is het verzoek tot | Par arrêté ministériel du 3 juillet 2018, la demande d'association de |
associatie van de heer Crismer Ph., notaris ter standplaats te | M. Crismer Ph., notaire à la résidence de Fexhe-le-Haut-Clocher, et de |
Fexhe-le-Haut-Clocher, en van Mevr. de Sauvage Vercour V., | Mme de Sauvage Vercour V., candidat-notaire, pour former l'association |
kandidaat-notaris, om de associatie "CRISMER & de SAUVAGE", ter | « CRISMER & de SAUVAGE » à la résidence de Fexhe-le-Haut-Clocher est |
standplaats Fexhe-le-Haut-Clocher te vormen, goedgekeurd. | approuvée. |
Mevr. de Sauvage Vercour V. is geaffecteerd in de hoedanigheid van | Mme de Sauvage Vercour V. est affectée en qualité de notaire associée |
geassocieerd notaris ter standplaats Fexhe-le-Haut-Clocher. | à la résidence de Fexhe-le-Haut-Clocher. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging van | Cet arrêté entre en vigueur à la date de prestation de serment de Mme |
Mevr. de Sauvage Vercour V. als geassocieerd notaris ter standplaats | de Sauvage Vercour V. comme notaire associée à la résidence de |
Fexhe-le-Haut-Clocher. | Fexhe-le-Haut-Clocher. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post aangetekend | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzonden naar de griffie van de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, | en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue de la |
te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend volgens de elektronische | Science 33, à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la poste, |
procedure (zie daarvoor de rubriek "e-procedure" op de website van de | soit suivant la procédure électronique (voir à cet effet la rubrique |
"e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - | |
Raad van State - http://www.raadvst-consetat.be/). | http://www.raadvst-consetat.be/). |