← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 29 maart 2018, dat in werking treedt op 30 april
2018 `s avonds, is aan Mevr. Lenoir Ch., ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend rechter
in het vredegerecht van het vijfde kanton Charlero Het is haar vergund de titel van haar ambt
eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 2(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 29 maart 2018, dat in werking treedt op 30 april 2018 `s avonds, is aan Mevr. Lenoir Ch., ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het vijfde kanton Charlero Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 2(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 29 mars 2018, entrant en vigueur le 30 avril 2018 au soir, est acceptée la démission de Mme Lenoir Ch., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du cinquième canton de Charleroi. Elle est au Par arrêté royal du 29 mars 2018, la désignation de Mme Deprey N., juge au tribunal de première(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 29 maart 2018, dat in werking treedt op 30 april 2018 `s avonds, is aan Mevr. Lenoir Ch., ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het vijfde kanton Charleroi. Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 29 mars 2018, entrant en vigueur le 30 avril 2018 au soir, est acceptée la démission de Mme Lenoir Ch., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du cinquième canton de Charleroi. Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions |
Bij koninklijk besluit van 29 maart 2018, is de aanwijzing van Mevr. | Par arrêté royal du 29 mars 2018, la désignation de Mme Deprey N., |
Deprey N., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Namen, tot de | juge au tribunal de première instance de Namur, aux fonctions de juge |
functie van beslagrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een | des saisies à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans |
termijn van vijf jaar met ingang van 1 april 2018. | prenant cours le 1er avril 2018. |
Bij koninklijk besluit van 29 maart 2018, is er een verlof wegens | Par arrêté royal du 29 mars 2018, un congé pour mission est accordé à |
opdracht verleend aan de heer Meire B., substituut-procureur des | M. Meire B., substitut du procureur du Roi près le parquet de |
Konings bij het parket te Brussel, voor een periode van één jaar met | Bruxelles, pour une période d'un an prenant cours le 3 avril 2018. |
ingang van 3 april 2018 | |
Bij koninklijk besluit van 30 maart 2018, dat uitwerking heeft op 31 | Par arrêté royal du 30 mars 2018, produisant ses effets le 31 mars |
maart 2018 's avonds, is er, op uitdrukkelijk verzoek, een einde | 2018 au soir, il est mis fin, à la demande explicite de l'intéressé, à |
gesteld aan de hoedanigheid van magistraat van de heer Desmecht J., | la qualité de magistrat de M. Desmecht J., président honoraire des |
erevoorzitter van de vrederechters en de rechters in de | juges de paix et des juges au tribunal de police de l'arrondissement |
politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Henegouwen. | judiciaire du Hainaut. |
Bij koninklijk besluit van 30 maart 2018, dat in werking treedt op de | Par arrêté royal du 30 mars 2018, entrant en vigueur le jour de la |
datum van de eedaflegging, zijn aangewezen tot het mandaat van | prestation de serment, sont désignés aux fonctions d'avocat général |
advocaat-generaal bij het hof van beroep te Bergen : | près la cour d'appel de Mons pour un terme de trois ans : |
-de heer De Brackeleer M.; | - M. De Brackeleer M.; |
-Mevr. Godart I.; | - Mme Godart I.; |
substituten-procureur-generaal bij het hof van beroep te Bergen. | substituts du procureur général près la cour d'appel de Mons. |
Bij koninklijk besluit van 15 april 2018, is de heer Stévenart Meeûs | Par arrêté royal du 15 avril 2018, M. Stévenart Meeûs Fr., président |
Fr., kamervoorzitter in het hof van beroep te Bergen, benoemd tot | de chambre à la cour d'appel de Mons, est nommé conseiller à la Cour |
raadsheer in het Hof van Cassatie. | de cassation. |
Bij koninklijk besluit van 15 april 2018, is Mevr. Karadsheh D., | Par arrêté royal du 15 avril 2018, Mme Karadsheh D., juge au tribunal |
rechter in de rechtbank van eerste aanleg Waals-Brabant, benoemd tot | de première instance du Brabant wallon, est nommée conseiller à la |
raadsheer in het hof van beroep te Bergen. | cour d'appel de Mons. |
Bij koninklijk besluit van 15 april 2018, is de heer Rinskopf D., | Par arrêté royal du 15 avril 2018, M. Rinskopf D., est désigné en tant |
aangewezen als directeur van de gemeenschappelijke steundienst bij het | que directeur du service d'appui commun auprès du Collège des cours et |
College van hoven en rechtbanken, voor een periode van vijf jaar, die | tribunaux, pour une période de cinq ans, qui prend cours le 1er mai |
een aanvang neemt op 1 mei 2018. | 2018. |
Bij koninklijk besluit van 15 april 2018, is de benoeming tot het ambt | Par arrêté royal du 15 avril 2018, la nomination aux fonctions de juge |
van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Gent, | consulaire au tribunal de commerce de Gand, division de Termonde, de |
afdeling Dendermonde, van de heer Rimbaut J., hernieuwd voor een | M. Rimbaut J., est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours |
termijn van vijf jaar met ingang van 10 april 2018. | le 10 avril 2018. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post aangetekend | en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue de la |
verzonden naar de griffie van de Raad van State, Wetenschapsstraat 33 | Science 33 à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la poste, soit |
te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend volgens de elektronische | suivant la procédure électronique (voir à cet effet la rubrique |
procedure (zie daarvoor de rubriek "e-procedure" op de website van de | "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - |
Raad van State - http://www.raadvst-consetat.be/). | http://www.raadvst-consetat.be/). |