← Terug naar "Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van eerste aanleg die kennis neemt
van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor
geneeskundige evaluatie en controle. - Benoemi Bij koninklijk besluit van 11 november
2018, worden benoemd tot leden van de Kamer van eerste aanle(...)"
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Benoemi Bij koninklijk besluit van 11 november 2018, worden benoemd tot leden van de Kamer van eerste aanle(...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de première instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Nomination de memb Par arrêté royal du 11 novembre 2018, sont nommés membres de la Chambre de première instance qui co(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van | Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de |
eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in | première instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités |
het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor | en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation |
geneeskundige evaluatie en controle. - Benoeming van leden | et de contrôle médicaux. - Nomination de membres |
Bij koninklijk besluit van 11 november 2018, worden benoemd tot leden | Par arrêté royal du 11 novembre 2018, sont nommés membres de la |
van de Kamer van eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in | Chambre de première instance qui connaît de tous les dossiers devant |
het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de | être traités en français et en allemand, instituée auprès du Service |
Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut | d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national |
voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, op voordracht van een | d'assurance maladie-invalidité, sur la présentation d'une organisation |
representatieve organisatie van het artsenkorps, vanaf 30 september 2018 : | représentative du corps médical, à partir du 30 septembre 2018 : |
a) algemeen geneeskundigen : | a) médecins généralistes : |
Dr. JACQUEMAIN Christiane, in de hoedanigheid van werkend lid ; | Dr. JACQUEMAIN Christiane, en qualité de membre effectif ; |
Dr. LECLERCQ Daniel, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid. | Dr. LECLERCQ Daniel, en qualité de membre suppléant. |
b) arts-specialist : | b) médecin spécialiste : |
Dr. BEJJANI Gilbert, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid. | Dr. BEJJANI Gilbert, en qualité de membre suppléant. |