← Terug naar "Oproep voor kandidaturen van zelfstandige dierenartsen, bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters
of bachelors voor het uitvoeren van taken inzake controle en certificering Artikel 2 van het
koninklijk besluit van 11 november 2013 tot de v Het betreft taken inzake controle en certificering zoals bedoeld in de wetten
en de uitvoeringsbesl(...)"
Oproep voor kandidaturen van zelfstandige dierenartsen, bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters of bachelors voor het uitvoeren van taken inzake controle en certificering Artikel 2 van het koninklijk besluit van 11 november 2013 tot de v Het betreft taken inzake controle en certificering zoals bedoeld in de wetten en de uitvoeringsbesl(...) | Appel à candidatures aux médecins vétérinaires, bio-ingénieurs, ingénieurs industriels, masters ou bacheliers indépendants pour l'exécution de missions en matière de contrôle et de certification L'article 2 de l'arrêté royal du 11 novembre 2013 Il s'agit de missions en matière de contrôle et de certification, comme prévu dans les lois et arrê(...) |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE |
Oproep voor kandidaturen van zelfstandige dierenartsen, | Appel à candidatures aux médecins vétérinaires, bio-ingénieurs, |
bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters of bachelors voor het | ingénieurs industriels, masters ou bacheliers indépendants pour |
uitvoeren van taken inzake controle en certificering | l'exécution de missions en matière de contrôle et de certification |
Artikel 2 van het koninklijk besluit van 11 november 2013 tot de | L'article 2 de l'arrêté royal du 11 novembre 2013 portant fixation des |
vaststelling van de voorwaarden waaronder het Federaal Agentschap voor | conditions dans lesquelles l'Agence fédérale pour la Sécurité de la |
de Veiligheid van de Voedselketen (Agentschap) taken kan laten | Chaîne alimentaire (Agence) peut faire exécuter des tâches par des |
verrichten door zelfstandige dierenartsen, bio-ingenieurs, masters, | médecins vétérinaires, des bio-ingénieurs, des masters, des ingénieurs |
industrieel ingenieurs of bachelors of door rechtspersonen die | industriels ou des bacheliers indépendants ou par des personnes |
activiteiten beoefenen in verband met controle, bemonstering, | morales exerçant des activités de contrôle, d'échantillonnage, de |
certificering en audit (Belgisch Staatsblad van 23 december 2013), | certification et d'audit (Moniteur belge du 23 décembre 2013), donne à |
geeft aan het Agentschap de mogelijkheid, onder de in dit besluit | l'Agence la possibilité de faire exécuter des missions par des |
gestelde voorwaarden, taken te laten verrichten door zelfstandige | vétérinaires, bio-ingénieurs, ingénieurs industriels, masters ou |
dierenartsen, bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters of | bacheliers indépendants, moyennant le respect des conditions prévues |
bachelors. | dans l'arrêté précité. |
Het betreft taken inzake controle en certificering zoals bedoeld in de | Il s'agit de missions en matière de contrôle et de certification, |
wetten en de uitvoeringsbesluiten ervan bepaald in artikel 5 van de | comme prévu dans les lois et arrêtés d'exécution pris en vertu de |
wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Federaal | l'article 5 de la loi du 4 février 2000 concernant la création de |
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, alsmede taken | l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, ainsi que |
bedoeld in artikel 4, § 6, van dezelfde wet. | les missions prévues à l'article 4, § 6, de la même loi. |
De algemene voorwaarden, waaronder een dierenarts, bio-ingenieur, | Les conditions générales, en vertu desquelles un vétérinaire, un |
industrieel ingenieur, master of bachelor taken voor rekening van het | bio-ingénieur, un ingénieur industriel, un master ou bachelier peut |
Agentschap kan uitvoeren, worden beschreven in de raamovereenkomst, | exécuter des missions pour le compte de l'Agence, sont décrites dans |
waarvan de tekst opgenomen is in de bijlage van voornoemd koninklijk | la convention-cadre, dont le texte est repris dans l'annexe de |
besluit van 11 november 2013. | l'arrêté royal du 11 novembre 2013. |
De bijzondere voorwaarden betreffende de aard, de duur en de plaats | Les conditions particulières concernant la nature, la durée et le lieu |
van uitvoering van de taken worden opgenomen in een | d'exécution des missions, sont reprises dans une convention |
uitvoeringsovereenkomst. | d'exécution. |
De dierenarts, bio-ingenieur, industrieel ingenieur, master of | Le vétérinaire, bio-ingénieur, ingénieur industriel, master ou |
bachelor voert de taken uit conform de bepalingen vervat in de | bachelier exécute les missions conformément aux dispositions contenues |
lastenboeken, de regelgeving, de omzendbrieven en instructies van het | dans les cahiers des charges, la réglementation, les circulaires et |
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen. | les instructions de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne |
Er zullen opdrachten voor zelfstandige dierenartsen beschikbaar zijn | alimentaire. Certaines missions seront disponibles pour les vétérinaires |
in volgende Lokale Controle-eenheden: | indépendants dans les Unités locales de Contrôle suivantes : |
- Antwerpen: lastenboeken II, IV, V, VI en VII | - Anvers : cahiers des charges II, IV, V, VI et VII |
- Vlaams-Brabant Limburg: lastenboeken II, IV, VI en VII | - Brabant flamand Limbourg : cahiers des charges II, IV, VI et VII |
- West-Vlaanderen: lastenboeken II, III, IV, V, VI en VII | - Flandre occidentale : cahiers des charges II, III, IV, V, VI et VII |
- Oost-Vlaanderen Vlaams-Brabant: lastenboeken II, IV, VI en VII | - Flandre orientale Brabant flamand: cahiers des charges II, IV, VI et VII |
- Brussel (Nederlandstalig): lastenboeken II, VI en VII | - Bruxelles (néerlandophone) : cahiers des charges II, VI et VII |
- Brussel (Franstalig): lastenboeken VI en VII | - Bruxelles (francophone) : cahiers des charges VI et VII |
- Waals-Brabant Namen: lastenboeken VI en VII | - Brabant wallon Namur : cahiers des charges VI et VII |
- Henegouwen: lastenboeken II, VI en VII | - Hainaut : cahiers des charges II, VI et VII |
- Luik (Franstalig): lastenboeken II, VI en VII | - Liège (francophone) : cahiers des charges II, VI et VII |
- Luik (Duitstalig): lastenboeken II, VI en VII | - Liège (germanophone) : cahiers des charges II, VI et VII |
Er zullen opdrachten voor zelfstandige bio-ingenieurs, industrieel | Certaines missions seront disponibles pour les bio-ingénieurs, |
ingenieurs, masters of bachelors beschikbaar zijn in volgende Lokale | ingénieurs industriels, masters ou bacheliers indépendants dans les |
Controle-eenheden: | Unités locales de Contrôle suivantes : |
- Antwerpen: lastenboeken IX, X en XI | - Anvers : cahiers des charges IX, X et XI |
- Vlaams-Brabant Limburg: lastenboeken IX, X en XI | - Brabant flamand Limbourg : cahiers des charges IX, X et XI |
- West-Vlaanderen: lastenboeken IX, X en XI | - Flandre occidentale : cahiers des charges IX, X et XI |
- Oost-Vlaanderen Vlaams-Brabant: lastenboeken IX, X en XI | - Flandre orientale Brabant flamand : cahiers des charges IX, X et XI |
- Waals-Brabant Namen: lastenboeken X en XI | - Brabant wallon Namur : cahiers des charges X et XI |
- Luik: lastenboek IX | - Liège : cahier des charges IX |
Deze opdrachten stemmen overeen met de volgende lastenboeken: | Ces missions correspondent aux cahiers des charges suivants : |
- II: Keuring en controle in het slachthuis en de bewerkingseenheid | - II : Expertise et contrôle dans l'abattoir et l'unité de traitement |
van vrij wild | de gibier sauvage |
- III: Keuring en controle in vismijnen of visafslagen | - III : Expertise et contrôle dans la minque (halle aux poissons) |
- IV: Controle in een grenscontrolepost | - IV : Contrôle dans un poste de contrôle frontalier |
- V: Controle bij een scheepsbevoorrader of een douane-entrepot | - V : Contrôle chez un fournisseur de navires ou un entrepôt douanier |
- VI: Certificering en andere specifieke opdrachten | - VI : Certification et autres mission spécifiques |
- VII: Certificering en controle in een uitsnijderij, vleeswarenfabriek, koelhuis, visverwerkend bedrijf, alle andere door het FAVV erkende inrichtingen - IX: Controle in een grens-controlepost - X: Certificering en andere specifieke opdrachten - XI: Certificering en controle in een vleeswarenfabriek, koelhuis, vis-verwerkend bedrijf, alle andere door het FAVV erkende inrichtingen Laatstejaarsstudenten mogen ook deelnemen aan de oproep. | - VII : Certification et contrôle dans l'atelier de découpe, l'établissement de transformation des viandes, l'entrepôt frigorifique, l'établissement de transformation de poissons et tout autre établissement agréé par l'AFSCA - IX : Contrôle dans un poste de contrôle frontalier - X : Certification et autres missions spécifiques - XI : Certification et contrôle dans l'établissement de transformation des viandes, l'entrepôt frigorifique, l'établissement de transformation de poisson et tout autre établissement agrée par l'AFSCA Les étudiants de dernière année peuvent aussi participer à l'appel. |
Het koninklijk besluit van 11 november 2013 en de raamovereenkomst, de | L'arrêté royal du 11 novembre 2013 et la convention-cadre, la |
uitvoeringsovereenkomst en de lastenboeken kunnen geraadpleegd worden | convention d'exécution et les cahiers des charges peuvent être |
op www.favv.be (Professionelen > zelfstandige dierenartsen of > | consultés sur www.afsca.be (Professionnels > vétérinaires indépendants |
zelfstandige bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters of | ou > bio-ingénieurs, ingénieurs industriels, masters ou bacheliers |
bachelors). | indépendants). |
De kandidaturen moeten ingediend worden per aangetekend schrijven bij | Les candidatures doivent être introduites par envoi recommandé à |
de Lokale Controle-eenheid waar de dierenarts, bio-ingenieur, | l'Unité locale de Contrôle où le vétérinaire, bio-ingénieur, ingénieur |
industrieel ingenieur, master of bachelor opdrachten willen uitvoeren. | industriel, master ou bachelier souhaite exécuter des missions. Les |
De adressen zijn te vinden op www.favv.be (Professionelen > Contact > | adresses se trouvent sur www.afsca.be (Professionnels > Contact > Les |
Lokale controle-eenheden - LCE). | unités locales de contrôle - ULC). |
De kandidaturen moeten bestaan uit: | Les candidatures doivent comprendre : |
* Voor de dierenarts: | * Pour le vétérinaire: |
- een gestandaardiseerd kandidatuurformulier te downloaden op | - un formulaire standardisé de candidature, à télécharger sur |
www.favv.be (Professionelen > Zelfstandige dierenarts > Oproep voor | www.afsca.be (Professionnels > vétérinaires indépendants > Appel à |
kandidaturen) | candidatures) |
* Voor de bio-ingenieur, industrieel ingenieur, master of bachelor: | * Pour le bio-ingénieur, ingénieur industriel, master ou bachelier : |
- een gestandaardiseerd kandidatuurformulier te downloaden op | - un formulaire standardisé de candidature, à télécharger sur |
www.favv.be (Professionelen > Zelfstandige bio-ingenieurs, industrieel | www.afsca.be (Professionnels > bio-ingénieurs, ingénieurs industriel, |
ingenieurs, masters of bachelors > Oproep voor kandidaturen); | masters ou bacheliers indépendants > Appel à candidatures) ; |
- een kopie van het diploma van de zelfstandige bio-ingenieur, industrieel ingenieur, master en bachelor (uitgezonderd de laatstejaarsstudenten). De diploma's die in aanmerking komen, zijn hernomen in artikel 1 van voornoemd koninklijk besluit van 11 november 2013. De kandidaturen moeten, op straffe van nietigheid, per aangetekende zending ingediend worden uiterlijk de laatste dag van de tweede maand volgend op die van de bekendmaking van deze oproep in het Belgisch Staatsblad. Bijkomende informatie kan ingewonnen worden bij de Lokale Controle-eenheden waar opdrachten beschikbaar zijn. Het adres is te | - une copie du diplôme du bio-ingénieur, ingénieur industriel, master ou bachelier indépendant (excepté les étudiants de dernière année). Les diplômes qui entrent en ligne de compte, sont repris dans l'article 1er de l'arrêté royal du 11 novembre 2013 précité. Les candidatures sont introduites par envoi recommandé, sous peine de nullité, au plus tard le dernier jour du deuxième mois suivant celui de la publication de cet appel dans le Moniteur belge. Des informations complémentaires peuvent êtres obtenues auprès de l'Unité locale de Contrôle où les missions seront disponibles et dont |
vinden op www.favv.be (Professionelen > Contact > Lokale | l'adresse se trouve sur www.afsca.be (Professionnels > Contact > Les |
controle-eenheden - LCE). | unités locales de contrôle - ULC). |
De kandidaturen zullen op hun ontvankelijkheid beoordeeld worden door | Les candidatures seront évaluées sur leur recevabilité par l'Unité |
de Lokale Controle-eenheid waar ze ingediend werden. | locale de Contrôle où elles sont introduites. |
Dierenartsen, bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters of | Les vétérinaires, bio-ingénieurs, ingénieurs industriels, masters ou |
bachelors waarvan de kandidatuur ontvankelijk werd beoordeeld, worden | |
uitgenodigd voor een evaluatiegesprek door een evaluatiecommissie om | bacheliers, dont la candidature a été évaluée recevable, seront |
hun geschiktheid, hun ervaring en hun beschikbaarheid te beoordelen. | invités à un entretien d'évaluation afin de juger leur aptitude, leur |
De samenstelling van de evaluatiecommissie is te vinden op www.favv.be | expérience et leur disponibilité. La composition de la commission |
(Professionelen > Zelfstandige dierenartsen of > Zelfstandige | d'évaluation se trouve sur www.afsca.be (Professionnels > Vétérinaires |
bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters of bachelors > Oproep | indépendants ou > Bio-ingénieurs, ingénieurs industriels, masters ou |
voor kandidaturen). | bacheliers indépendants > Appel à candidatures). |
Er zal de door de evaluatiecommissie weerhouden kandidaten ten eerste | Il sera d'abord demandé aux candidats retenus par la commission |
gevraagd worden om volgende documenten in te dienen bij het | d'évaluation d'envoyer les documents suivants à l'Administration |
Hoofdbestuur van het FAVV: | Centrale de l'AFSCA : |
* Voor de dierenarts: | * Pour le vétérinaire : |
- een bewijs van erkenning bedoeld in artikel 4, vierde lid van de wet | - une preuve de l'agrément prévu à l'article 4, alinéa 4 de la loi du |
van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde; | 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire ; |
- een bewijs van aansluiting bij een sociale verzekeringskas voor | - une preuve de l'affiliation à une caisse d'assurance sociale pour |
zelfstandigen; | travailleurs indépendants ; |
- een verklaring op eer waarin de kandidaat verklaart: | - une déclaration sur l'honneur par laquelle le candidat déclare : |
o geen veroordeling te hebben opgelopen wegens onwettig gebruik van | o ne pas avoir été condamné pour usage illicite de substances à effets |
stoffen met farmacologische werking; | pharmacologiques ; |
o geen veroordeling te hebben opgelopen voor feiten op beroepsvlak die | o ne pas avoir été condamné pour des faits sur le plan professionnel |
strafbaar zijn gesteld met een correctionele straf; | qui sont passibles d'une peine correctionnelle ; |
o gedurende de laatste vijf jaar geen schorsing door de Orde der | o ne pas avoir subi, au cours des cinq dernières années, une |
Dierenartsen van minstens drie maand te hebben opgelopen. | suspension d'au moins trois mois par l'Ordre des Médecins |
vétérinaires. | |
* Voor de bio-ingenieur, industrieel ingenieur, master of bachelor: | * Pour le bio-ingénieur, ingénieur industriel, master ou bachelier : |
- een bewijs van aansluiting bij een sociale verzekeringskas voor | - une preuve de l'affiliation à une caisse d'assurance sociale pour |
zelfstandigen; | travailleurs indépendants ; |
- een verklaring op eer waarin de kandidaat verklaart geen | - une déclaration sur l'honneur par laquelle le candidat déclare ne |
veroordeling te hebben opgelopen voor feiten op beroepsvlak die | pas avoir été condamné pour des faits sur le plan professionnel qui |
strafbaar zijn gesteld met een correctionele straf; | sont passibles d'une peine correctionnelle ; |
- een verklaring op eer waarin de kandidaat getrouwheid zweert aan de | - une déclaration sur l'honneur par laquelle le candidat jure fidélité |
Koning, gehoorzaamheid aan de Grondwet en aan de wetten van het | au Roi, obéissance à la Constitution et aux lois du peuple belge |
Belgisch volk (decreet van 20 juli 1831). | (décret du 20 juillet 1831). |
Vervolgens zullen de weerhouden kandidaten uitgenodigd worden voor het | |
ondertekenen van de overeenkomsten. Kandidaten die niet weerhouden | Puis les candidats retenus seront invités à signer les conventions. |
worden zullen hiervan schriftelijk op de hoogte worden gebracht, | Les candidats non retenus seront avertis par écrit, conformément à |
overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit van 11 november | l'article 6 de l'arrêté royal du 11 novembre 2013. |
2013. Brussel, 14 mei 2018. | Bruxelles, le 14 mai 2018. |
De Gedelegeerd Bestuurder, | L'Administrateur délégué, |
H. DIRICKS | H. DIRICKS |