← Terug naar "Oproep voor kandidaturen van zelfstandige dierenartsen, bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters
of bachelors voor het uitvoeren van taken inzake controle en certificering Artikel 2 van het
koninklijk besluit van 11 november 2013 tot de v Het betreft taken inzake controle en certificering zoals bedoeld in de wetten
en de uitvoeringsbesl(...)"
Oproep voor kandidaturen van zelfstandige dierenartsen, bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters of bachelors voor het uitvoeren van taken inzake controle en certificering Artikel 2 van het koninklijk besluit van 11 november 2013 tot de v Het betreft taken inzake controle en certificering zoals bedoeld in de wetten en de uitvoeringsbesl(...) | Appel à candidatures aux médecins vétérinaires, bioingénieurs, ingénieurs industriels, masters ou bacheliers indépendants pour l'exécution de missions en matière de contrôle et de certification L'article 2 de l'arrêté royal du 11 novembre 2013 p Il s'agit de missions en matière de contrôle et de certification, comme prévu dans les lois et arrê(...) |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE |
Oproep voor kandidaturen van zelfstandige dierenartsen, | Appel à candidatures aux médecins vétérinaires, bioingénieurs, |
bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters of bachelors voor het | ingénieurs industriels, masters ou bacheliers indépendants pour |
uitvoeren van taken inzake controle en certificering | l'exécution de missions en matière de contrôle et de certification |
Artikel 2 van het koninklijk besluit van 11 november 2013 tot de | L'article 2 de l'arrêté royal du 11 novembre 2013 portant fixation des |
vaststelling van de voorwaarden waaronder het Federaal Agentschap voor | conditions dans lesquelles l'Agence fédérale pour la Sécurité de la |
de Veiligheid van de Voedselketen (Agentschap) taken kan laten | Chaîne alimentaire (Agence) peut faire exécuter des tâches par des |
verrichten door zelfstandige dierenartsen, bio-ingenieurs, masters, | médecins vétérinaires, des bioingénieurs, des masters, des ingénieurs |
industrieel ingenieurs of bachelors of door rechtspersonen die | industriels ou des bacheliers indépendants ou par des personnes |
activiteiten beoefenen in verband met controle, bemonstering, | morales exerçant des activités de contrôle, d'échantillonnage, de |
certificering en audit (Belgisch Staatsblad van 23 december 2013), | certification et d'audit (Moniteur belge du 23 décembre 2013), donne à |
geeft aan het Agentschap de mogelijkheid, onder de in dit besluit | l'Agence la possibilité de faire exécuter des missions par des |
gestelde voorwaarden, taken te laten verrichten door zelfstandige | vétérinaires, bioingénieurs, ingénieurs industriels, masters ou |
dierenartsen, bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters of | bacheliers indépendants, moyennant le respect des conditions prévues |
bachelors. | dans l'arrêté précité. |
Het betreft taken inzake controle en certificering zoals bedoeld in de | Il s'agit de missions en matière de contrôle et de certification, |
wetten en de uitvoeringsbesluiten ervan bepaald in artikel 5 van de | comme prévu dans les lois et arrêtés d'exécution pris en vertu de |
wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Federaal | l'article 5 de la loi du 4 février 2000 concernant la création de |
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, alsmede taken | l'Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire, ainsi que |
bedoeld in artikel 4, § 6, van dezelfde wet. | les missions prévues à l'article 4, § 6, de la même loi. |
De algemene voorwaarden, waaronder een dierenarts, bio-ingenieur, | Les conditions générales, en vertu desquelles un vétérinaire, un |
industrieel ingenieur, master of bachelor taken voor rekening van het | bioingénieur, un ingénieur industriel, un master ou bachelier peut |
Agentschap kan uitvoeren, worden beschreven in de raamovereenkomst, | exécuter des missions pour le compte de l'Agence, sont décrites dans |
waarvan de tekst opgenomen is in de bijlage van voornoemd koninklijk | la convention-cadre, dont le texte est repris dans l'annexe de |
besluit van 11 november 2013. | l'arrêté royal du 11 novembre 2013. |
De bijzondere voorwaarden betreffende de aard, de duur en de plaats | Les conditions particulières concernant la nature, la durée et le lieu |
van uitvoering van de taken worden opgenomen in een | d'exécution des missions, sont reprises dans une convention |
uitvoeringsovereenkomst. | d'exécution. |
De dierenarts, bio-ingenieur, industrieel ingenieur, master of | Le vétérinaire, bioingénieur, ingénieur industriel, master ou |
bachelor voert de taken uit conform de bepalingen vervat in de | bachelier exécute les missions conformément aux dispositions contenues |
lastenboeken, de regelgeving, de omzendbrieven en instructies van het | dans les cahiers des charges, la réglementation, les circulaires et |
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen. | les instructions de l'Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne |
Er zullen opdrachten voor zelfstandige dierenartsen beschikbaar zijn | Alimentaire. Certaines missions seront disponibles pour les vétérinaires |
in volgende Controle-eenheden: | indépendants dans les Unités de Contrôle suivantes : |
- Antwerpen: lastenboeken II, IV, V, VI en VII | - Anvers: cahiers des charges II, IV, V, VI et VII |
- Limburg-Vlaams-Brabant: lastenboeken II, IV, VI en VII | - Limbourg-Brabant Flamand: cahiers des charges II, IV, VI et VII |
- West-Vlaanderen: lastenboeken II, III, IV, VI en VII | - Flandre-Occidentale: cahiers des charges II, III, IV, VI et VII |
- Oost-Vlaanderen: lastenboeken II, IV, VI en VII | - Flandre-Orientale: cahiers des charges II, IV, VI et VII |
- Brussel (Nederlandstalig): lastenboeken II en VII | - Bruxelles (néerlandophone): cahiers des charges II et VII |
- Waals-Brabant-Namen: lastenboek VI | - Brabant-Wallon-Namur: cahier des charges VI |
- Namen-Luxemburg: lastenboek VI | - Namur-Luxembourg: cahier des charges VI |
- Henegouwen: lastenboek II | - Hainaut: cahier des charges II |
Er zullen opdrachten voor zelfstandige bio-ingenieurs, industrieel | Certaines missions seront disponibles pour les bioingénieurs, |
ingenieurs, masters of bachelors beschikbaar zijn in volgende | ingénieurs industriels, masters ou bacheliers indépendants dans les |
Controle-eenheden: | Unités de Contrôles suivantes : |
- Antwerpen: lastenboeken IX, X en XI | - Anvers: cahiers des charges IX, X et XI |
- Limburg-Vlaams-Brabant: lastenboeken IX, X en XI | - Limbourg-Brabant-Flamand: cahiers des charges IX, X et XI |
- West-Vlaanderen: lastenboeken IX, X en XI | - Flandre-Occidentale: cahiers des charges IX, X et XI |
- Oost-Vlaanderen: lastenboeken IX, X en XI | - Flandre-Orientale: cahiers des charges IX, X et XI |
- Luik: lastenboek IX | - Liège: cahiers des charges IX |
Deze opdrachten stemmen overeen met de volgende lastenboeken: | Ces missions correspondent aux cahiers des charges suivants : |
- II: Keuring en controle in het slachthuis en de bewerkingseenheid | - II: Expertise et contrôle dans l'abattoir et l'unité de traitement |
van vrij wild | de gibier sauvage |
- III: Keuring en controle in vismijnen of visafslagen | - III: Expertise et contrôle dans la minque (halle aux poissons) |
- IV: Controle in een grenscontrolepost | - IV: Contrôle dans un poste de contrôle frontalier |
- V: Controle in een shipstore | - V: Contrôle dans le shipstore |
- VI: Certificering en andere specifieke opdrachten | - VI: Certification et autres mission spécifiques |
- VII: Certificering en controle in een uitsnijderij, | - VII : Certification et contrôle dans l'atelier de découpe, |
l'établissement de transformation des viandes, l'entrepôt | |
vleeswarenfabriek, koelhuis, visverwerkend bedrijf, alle andere door | frigorifique, l'établissement de transformation de poissons et tout |
het FAVV erkende inrichtingen | autre établissement agréé par l'AFSCA |
- IX: Controle in een grenscontrolepost | - IX: Contrôle dans un poste de contrôle frontalier |
- X: Certificering en andere specifieke opdrachten | - X: Certification et autres missions spécifiques |
- XI: Certificering en controle in een vleeswarenfabriek, koelhuis, | - XI: Certification et contrôle dans l'établissement de transformation |
des viandes, l'entrepôt frigorifique, l'établissement de | |
visverwerkend bedrijf, alle andere door het FAVV erkende inrichtingen | transformation de poisson et tout autre établissement agrée par l'AFSCA |
Laatstejaarsstudenten mogen ook deelnemen aan de oproep. | Les étudiants de dernière année peuvent aussi participer à l'appel. |
Het koninklijk besluit van 11 november 2013 en de raamovereenkomst, de | L'arrêté royal du 11 novembre 2013 et la convention-cadre, la |
uitvoeringsovereenkomst en de lastenboeken kunnen geraadpleegd worden | convention d'exécution et les cahiers des charges peuvent être |
op www.favv.be (Professionelen > zelfstandige dierenartsen of > | consultés sur www.afsca.be (Professionnels > vétérinaires indépendants |
zelfstandige bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters of | ou > bioingénieurs, ingénieurs industriels, masters ou bacheliers |
bachelors). | indépendants). |
De kandidaturen moeten ingediend worden per aangetekend schrijven bij | Les candidatures doivent être introduites par envoi recommandé à |
de Controle-eenheid van de provincie waar de dierenarts, | l'Unité de Contrôle de la province où le vétérinaire, bioingénieur, |
bio-ingenieur, industrieel ingenieur, master of bachelor opdrachten | ingénieur industriel, master ou bachelier souhaite exécuter des |
willen uitvoeren. De adressen zijn te vinden op www.favv.be | missions. Les adresses se trouvent sur www.afsca.be (Professionnels > |
(Professionelen > Contact > Provinciale controle-eenheden - P.C.E.). | Contact > Les unités provinciales de contrôle - U.P.C). |
De kandidaturen moeten bestaan uit: | Les candidatures doivent comprendre : |
o Voor de dierenarts: | o Pour le vétérinaire: |
- een gestandaardiseerd kandidatuurformulier te downloaden op | - un formulaire standardisé de candidature, à télécharger sur |
www.favv.be (Professionelen > Zelfstandige dierenarts > Oproep voor | www.afsca.be (Professionnels > vétérinaires indépendants > Appel à |
kandidaturen) | candidatures) |
o Voor de bio-ingenieur, industrieel ingenieur, master of bachelor: | o Pour le bioingénieur, ingénieur industriel, master ou bachelier: |
- een gestandaardiseerd kandidatuurformulier te downloaden op | - un formulaire standardisé de candidature, à télécharger sur |
www.favv.be (Professionelen > Zelfstandige bio-ingenieurs, industrieel | www.afsca.be (Professionnels > bioingénieurs, ingénieurs industriel, |
ingenieurs, masters of bachelors > Oproep voor kandidaturen); | masters ou bacheliers indépendants > Appel à candidatures) ; |
- een kopie van het diploma van de zelfstandige bio-ingenieur, | - une copie du diplôme du bioingénieur, ingénieur industriel, master |
industrieel ingenieur, master en bachelor (uitgezonderd de laatstejaarsstudenten). | ou bachelier indépendant (excepté les étudiants de dernière année). |
De kandidaturen moeten, op straffe van nietigheid, per aangetekende | Les candidatures sont introduites par envoi recommandé, sous peine de |
zending ingediend worden uiterlijk de laatste dag van de tweede maand | nullité, au plus tard le dernier jour du deuxième mois suivant celui |
volgend op die van de bekendmaking van deze oproep in het Belgisch | de la publication de cet appel dans le Moniteur belge. |
Staatsblad. Bijkomende informatie kan ingewonnen worden bij de Controle-eenheden | Des informations complémentaires peuvent êtres obtenues auprès de |
van de provincies waar opdrachten beschikbaar zijn. Het adres is te | l'Unité de Contrôle de la province où les missions seront disponibles |
vinden op www.favv.be (Professionelen > Contact > Provinciale | et dont l'adresse se trouve sur www.afsca.be (Professionnels > Contact |
controle-eenheden - P.C.E.). | > Les unités provinciales de contrôle - U.P.C). |
De kandidaturen zullen op hun ontvankelijkheid beoordeeld worden door | Les candidatures seront évaluées sur leur recevabilité par l'Unité de |
de Controle-eenheid van de provincie waar ze ingediend werden. | Contrôle de la province où elles sont introduites. |
Dierenartsen, bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters of | Les vétérinaires, bioingénieurs, ingénieurs industriels, masters ou |
bachelors waarvan de kandidatuur ontvankelijk werd beoordeeld, worden | |
uitgenodigd voor een evaluatiegesprek door een evaluatiecommissie om | bacheliers, dont la candidature a été évaluée recevable, seront |
hun geschiktheid, hun ervaring en hun beschikbaarheid te beoordelen. | invités à un entretien d'évaluation afin de juger leur aptitude, leur |
De samenstelling van de evaluatiecommissie is te vinden op www.favv.be | expérience et leur disponibilité. La composition de la commission |
(Professionelen > Zelfstandige dierenartsen of > Zelfstandige | d'évaluation se trouve sur www.afsca.be (Professionnels > Vétérinaires |
bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters of bachelors > Oproep | indépendants ou > Bioingénieurs, ingénieurs industriels, masters ou |
voor kandidaturen). | bacheliers indépendants > Appel à candidatures). |
Er zal de door de evaluatiecommissie weerhouden kandidaten ten eerste | Il sera d'abord demandé aux candidats retenus par la commission |
gevraagd worden om volgende documenten in te dienen bij het | d'évaluation d'envoyer les documents suivants à l'Administration |
Hoofdbestuur van het FAVV: | Centrale de l'AFSCA: |
o Voor de dierenarts: | o Pour le vétérinaire: |
- een bewijs van erkenning bedoeld in artikel 4, vierde lid van de wet | - une preuve de l'agrément prévu à l'article 4, alinéa 4 de la loi du |
van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde; | 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire ; |
- een bewijs van aansluiting bij een sociale verzekeringskas voor | - une preuve de l'affiliation à une caisse d'assurance sociale pour |
zelfstandigen; | travailleurs indépendants ; |
- een verklaring op eer waarin de kandidaat verklaart: | - une déclaration sur l'honneur par laquelle le candidat déclare : |
o geen veroordeling te hebben opgelopen wegens onwettig gebruik van | o ne pas avoir été condamné pour usage illicite de substances à effets |
stoffen met farmacologische werking; | pharmacologiques ; |
o geen veroordeling te hebben opgelopen voor feiten op beroepsvlak die | o ne pas avoir été condamné pour des faits sur le plan professionnel |
strafbaar zijn gesteld met een correctionele straf; | qui sont passibles d'une peine correctionnelle ; |
o gedurende de laatste vijf jaar geen schorsing door de Orde der | o ne pas avoir subi, au cours des cinq dernières années, une |
Dierenartsen van minstens drie maand te hebben opgelopen. | suspension d'au moins trois mois par l'Ordre des Médecins |
o Voor de bio-ingenieur, industrieel ingenieur, master of bachelor: | vétérinaires. o Pour le bioingénieur, ingénieur industriel, master ou bachelier: |
- een bewijs van aansluiting bij een sociale verzekeringskas voor | - une preuve de l'affiliation à une caisse d'assurance sociale pour |
zelfstandigen; | travailleurs indépendants ; |
- een verklaring op eer waarin de kandidaat verklaart geen | - une déclaration sur l'honneur par laquelle le candidat déclare ne |
veroordeling te hebben opgelopen voor feiten op beroepsvlak die | pas avoir été condamné pour des faits sur le plan professionnel qui |
strafbaar zijn gesteld met een correctionele straf; | sont passibles d'une peine correctionnelle ; |
- een verklaring op eer waarin de kandidaat getrouwheid zweert aan de | - une déclaration sur l'honneur par laquelle le candidat jure fidélité |
Koning, gehoorzaamheid aan de Grondwet en aan de wetten van het | au Roi, obéissance à la Constitution et aux lois du peuple belge |
Belgisch volk (decreet van 20 juli 1831). | (décret du 20 juillet 1831). |
Vervolgens zullen de weerhouden kandidaten uitgenodigd worden voor het | |
ondertekenen van de overeenkomsten. Kandidaten die niet weerhouden | Puis les candidats retenus seront invités à signer les conventions. |
worden zullen hiervan schriftelijk op de hoogte worden gebracht, | Les candidats non retenus seront avertis par écrit, conformément à |
overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit van 11 november 2013. | l'article 6 de l'arrêté royal du 11 novembre 2013. |
Brussel, 10 februari 2017. | Bruxelles, 10 février 2017. |
De Gedelegeerd Bestuurder | L'Administrateur délégué |
H. DIRICKS | H. DIRICKS |