← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 25 april 2017, - is aan de heer Van
Ommeslaghe P., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van advocaat bij het Hof van Cassatie. Het
is hem vergund de titel van zijn ambt eers - is aan de heer Decoster Th., op
zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 25 april 2017, - is aan de heer Van Ommeslaghe P., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van advocaat bij het Hof van Cassatie. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eers - is aan de heer Decoster Th., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 25 avril 2017, - démission honorable de ses fonctions d'avocat à la Cour de cassation, est accordée, à sa demande, à M. Van Ommeslaghe P. - Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctio - démission honorable de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de Malines,(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijke besluiten van 25 april 2017, | Par arrêtés royaux du 25 avril 2017, |
- is aan de heer Van Ommeslaghe P., op zijn verzoek, eervol ontslag | - démission honorable de ses fonctions d'avocat à la Cour de |
verleend uit zijn ambt van advocaat bij het Hof van Cassatie. | cassation, est accordée, à sa demande, à M. Van Ommeslaghe P. |
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | - Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
- is aan de heer Decoster Th., op zijn verzoek, ontslag verleend uit | - démission honorable de ses fonctions de juge suppléant à la justice |
zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het | de paix du canton de Malines, est accordée, à sa demande, à M. |
kanton Mechelen. | Decoster Th. |
- is mevr. Belle A. benoemd tot het ambt advocaat bij het Hof van Cassatie. | - Mme Belle A., avocat, est nommée avocat à la Cour de cassation. |
- zijn aangewezen tot de functie van familie- en jeugdrechter in hoger | - sont désignés aux fonctions de juge d'appel de la famille et de la |
beroep in het hof van beroep te Brussel voor een termijn van drie | jeunesse à la cour d'appel de Bruxelles pour un terme de trois ans |
jaar, met ingang van 1 mei 2017 : | prenant cours le 1er mai 2017 : |
o de heer Senaeve P., kamervoorzitter in dit hof; | o M. Senaeve P., président de chambre à cette cour ; |
o mevr. Aelbrecht V., | o Mme Aelbrecht V., |
o mevr. de Hemptinne M., | o Mme de Hemptinne M., |
o mevr. Danckaerts J., | o Mme Danckaerts J., |
o mevr. Degreef D., | o Mme Degreef D. |
raadsheren in dit hof. | conseillers à cette cour. |
- waarvan het mandaat in werking treedt op de datum van de | - dont le mandat entre en vigueur le jour de la prestation de serment, |
eedaflegging, is de heer Van Nieuwenhove W., substituut-generaal bij | M. Van Nieuwenhove W., substitut général près la cour du travaille de |
het arbeidshof te Gent, aangewezen tot de functie van | Gand, est désigné aux fonctions d'avocat général près cette cour pour |
advocaat-generaal bij dit hof, voor een termijn van drie jaar. | un terme de trois ans. |
- is mevr. Filippone V., rechter in de rechtbank van eerste aanleg | - Mme Filippone V., juge au tribunal de première instance de Namur, |
Namen, aangewezen tot de functie van rechter in de familie- en | est designée aux fonctions de juge au tribunal de la famille et de la |
jeugdrechtbank in deze rechtbank, voor een termijn van één jaar met | jeunesse à ce tribunal, pour un terme d'un an prenant cours le 1er |
ingang van 1 juni 2017. | juin 2017. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van | être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil |
State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
toegezonden. |