← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 30 maart 2017, in werking tredend op 31 maart
2017 `s avonds, is Mevr. Haan, J., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg Luik, op haar verzoek
in ruste gesteld. Betrokkene mag haar aanspraak op Bij
koninklijk besluit van 30 maart 2017, in werking tredend op 15 juli 2017 `s avonds, is Mevr(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 30 maart 2017, in werking tredend op 31 maart 2017 `s avonds, is Mevr. Haan, J., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg Luik, op haar verzoek in ruste gesteld. Betrokkene mag haar aanspraak op Bij koninklijk besluit van 30 maart 2017, in werking tredend op 15 juli 2017 `s avonds, is Mevr(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 30 mars 2017, entrant en vigueur le 31 mars 2017 au soir, Mme Haan, J., greffier au tribunal de première instance de Liège, est admise à la retraite à sa demande. L'intéressée est admise à faire valoir ses Par arrêté royal du 30 mars 2017, entrant en vigueur le 15 juillet 2017 au soir, Mme Vanstraele(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 30 maart 2017, in werking tredend op 31 maart 2017 `s avonds, is Mevr. Haan, J., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg Luik, op haar verzoek in ruste gesteld. Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden. | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 30 mars 2017, entrant en vigueur le 31 mars 2017 au soir, Mme Haan, J., greffier au tribunal de première instance de Liège, est admise à la retraite à sa demande. L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension. |
Bij koninklijk besluit van 30 maart 2017, in werking tredend op 15 | Par arrêté royal du 30 mars 2017, entrant en vigueur le 15 juillet |
juli 2017 `s avonds, is Mevr. Vanstraelen, C., griffier bij de | 2017 au soir, Mme Vanstraelen, C., greffier au tribunal du travail |
arbeidsrechtbank Antwerpen, gerechtelijk arrondissement Antwerpen, op | d'Anvers, arrondissement judiciaire d'Anvers, est admise à la retraite |
haar verzoek in ruste gesteld. | à sa demande. |
Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. | autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 30 maart 2017, in werking tredend op 30 | Par arrêté royal du 30 mars 2017, entrant en vigueur le 30 avril 2017 |
april 2017 `s avonds, is Mevr. Vandenhaute, C., griffier bij de | au soir, Mme Vandenhaute, C., greffier aux justices de paix de |
vredegerechten van het arrondissement Luik, op haar verzoek in ruste gesteld. | l'arrondissement de Liège, est admise à la retraite à sa demande. |
Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. | autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijke besluiten van 9 april 2017 : | Par arrêtés royaux du 9 avril 2017 : |
- is benoemd als stagiair in de graad van griffier bij de rechtbank | - est nommée stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de |
van koophandel Gent, gerechtelijk arrondissement West-Vlaanderen, | commerce de Gand, arrondissement judiciaire de Flandre-Occidentale, |
Mevr. Van De Putte, L., administratief deskundige op | Mme Van De Putte L., expert administratif sous contrat au greffe du |
arbeidsovereenkomst bij de griffie van de politierechtbank | tribunal de police de Flandre-Occidentale, division Bruges. |
West-Vlaanderen, afdeling Brugge. | |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- zijn benoemd als stagiair in de graad van griffier bij de | - sont nommés stagiaire dans le grade de greffier aux justices de paix |
vredegerechten van het gerechtelijk arrondissement West-Vlaanderen : | de l'arrondissement judiciaire de Flandre-Occidentale : |
- Mevr. Dubois, C., assistent bij de griffie van de politierechtbank | - Mme Dubois, C., assistant au greffe du tribunal de police de |
West-Vlaanderen, afdeling Kortrijk. | Flandre-Occidentale, division Courtrai. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- Mevr. Verkruysse, K., medewerker bij de griffie van het vredegerecht | serment; - Mme Verkruysse, K., collaborateur au greffe de la justice de paix |
Ieper II - Poperinge. | d'Ypres II - Poperinge. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- de heer Verkest, T., assistent bij het arbeidsauditoraat Gent, | - M. Verkest, T., assistant à l'auditorat du travail de Gand, division |
afdeling Kortrijk. | Courtrai. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- zijn benoemd als stagiair in de graad van griffier bij de | - sont nommées stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de |
politierechtbank West-Vlaanderen : | police de Flandre-Occidentale : |
- Mevr. Dekimpe, E., administratief deskundige op arbeidsovereenkomst | - Mme Dekimpe, E., expert administratif sous contrat au greffe du |
bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen. | tribunal de première instance de Flandre-Occidentale. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- Mevr. Steelandt, C. | - Mme Steelandt, C. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- zijn benoemd als stagiair in de graad van secretaris bij het parket | serment; - sont nommés stagiaire dans le grade de secrétaire au parquet |
Antwerpen : | d'Anvers : |
- Mevr. Janssen, J., administratief deskundige op arbeidsovereenkomst | - Mme Janssen, J., expert administratif sous contrat au parquet |
bij het parket Antwerpen, afdeling Turnhout. | d'Anvers, division Turnhout. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- Mevr. Van Leugenhaege, A., administratief deskundige op | - Mme Van Leugenhaege, A., expert administratif sous contrat au |
arbeidsovereenkomst bij het parket Antwerpen, afdeling Antwerpen. | parquet d'Anvers, division Anvers. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- Mevr. Aertsen, E. | - Mme Aertsen E. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- Mevr. Grielen, S., assistent op arbeidsovereenkomst bij het parket | serment; - Mme Grielen, S., assistant sous contrat au parquet d'Anvers, |
Antwerpen, afdeling Turnhout. | division Turnhout. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- Mevr. Janssens, M., administratief deskundige op arbeidsovereenkomst | serment; - Mme Janssens, M., expert administratif sous contrat au greffe de la |
bij de griffie van het arbeidshof Antwerpen. | cour du travail d'Anvers. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- de heer Belien, Ph., assistent bij het parket Antwerpen, afdeling Antwerpen. | serment; - M. Belien, Ph., assistant au parquet d'Anvers, division Anvers. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- Mevr. Van den Brande, S., administratief deskundige op | - Mme Van den Brande, S., expert administratif sous contrat au parquet |
arbeidsovereenkomst bij het parket Antwerpen. | d'Anvers. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- Mevr. De Freyne, T. | - Mme De Freyne T. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- Mevr. Lima Pinto, S. | - Mme Lima Pinto, S. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- de heer Mouchard D. | serment. - M. Mouchard D. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- is benoemd als stagiair in de graad van secretaris bij het parket | serment; - est nommée stagiaire dans le grade de secrétaire au parquet de |
Limburg, Mevr. Moerman, K. | Limbourg, Mme Moerman, K. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Het verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post | La requête en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue |
aangetekend verzonden naar de griffie van de Raad van State, | |
Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend | de la Science 33, à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la |
volgens de elektronische procedure (zie daarvoor de rubriek | poste, soit suivant la procédure électronique (voir à cet effet la |
"e-procedure" op de website van de Raad van State - | rubrique "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - |
http://www.raadvst-consetat.be/). | http://www.raadvst-consetat.be/). |